background image

 

DVM811 

V. 02 

 09/06/2020 

51 

©Velleman nv 

Spannungsspitzen, die in der Gebrauchsumgebung, vorkommen können. 
Siehe Liste oben. 

 

Das Gerät eignet sich nur für Messungen von 

max. 500 V

 in 

CAT II

 

und 

max. 300 V

 in 

CAT III

 

8.

 

Verschmutzungsgrad (Pollution degree) 

IEC 61010-1 spezifiziert verschiedene Umgebungstypen, die sich auf den 

anwesenden Verschmutzungsgrad stützen. Für diesen Verschmutzungsgrad 
gelten verschiedene Schutzmaßnahmen, die Sicherheit gewährleisten. 
Rauere Umgebungen erfordern einen besseren Schutz und den Schutz vor 
Verschmutzung, der in einer bestimmten Umgebung gilt, hängt in hohem 
Maße von der Isolierung und der Qualität des Gehäuses ab. Diese 
Klassifizierung zeigt an, in welcher Umgebung Sie das Gerät verwenden 

dürfen. 
Verschmutzungsgrad 

Es gibt keine oder nur trockene, nichtleitende 
Verschmutzung. Die Verschmutzung hat also keinen 
Einfluss (kommt nur in hermetisch abgeschlossenen 
Räumen vor).  

Verschmutzungsgrad 

Es gibt nur nichtleitende Verschmutzung. Gelegentlich 
muss mit vorübergehender Leitfähigkeit durch 
Kondensation gerechnet werden (häusliche und Büro-

Umgebungen gehören zu dieser Kategorie) 

Verschmutzungsgrad 

Es tritt leitfähige Verschmutzung oder trockene, 
nichtleitende Verschmutzung, die leitfähig wird, da 

Kondensation entsteht, auf 
(industrielle Umgebungen und Umgebungen, die der 
frischen Luft ausgesetzt werden, aber nicht in 
direktem Kontakt mit Regen kommen). 

Verschmutzungsgrad 

Die Verschmutzung erzeugt eine bleibende 
Leitfähigkeit, die durch einen leitfähigen Staub, Regen 
oder Schnee (Außenumgebungen, die hohen 
Feuchtigkeitsniveaus oder hohen Konzentrationen mit 
feinen Teilen ausgesetzt werden) verursacht wird. 

Warnung: 

Das Gerät wurde gemäß EN 61010-1 

Verschmutzungsgrad 2

 

entworfen. Dies beinhaltet bestimmte Anwendungsbeschränkungen in Bezug 
auf die Verschmutzungsgrad, die in der Gebrauchsumgebung, vorkommen 
kann. Siehe Liste oben. 

 

Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung in Umgebungen 
mit Verschmutzungsgrad 2. 

Summary of Contents for DVM811

Page 1: ...DVM811 CAT II 500 V CAT III 300 V USER MANUAL 3 HANDLEIDING 13 MODE D EMPLOI 24 MANUAL DEL USUARIO 35 BEDIENUNGSANLEITUNG 46 INSTRUKCJA OBSŁUGI 58 MANUAL DO UTILIZADOR 69 ...

Page 2: ...DVM811 V 02 09 06 2020 2 Velleman nv ...

Page 3: ...ronmental rules If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Used Symbols AC Alternating Current DC Direct Current Both AC and DC Risk of Electric shock A potentially hazardous voltage is poss...

Page 4: ...ing the housing To prevent fire hazards only use fuses with the same ratings as specified in this manual Remark refer to the warning on the battery compartment Avoid cold heat and large temperature fluctuations When the unit is moved from a cold to a warm location leave it switched off until it has reached room temperature This to avoid condensation and measuring errors Protect this device from sh...

Page 5: ...tery or fuse refer to 11 Battery and fuse replacement Do not apply abrasives or solvents to the meter Use a damp cloth and mild detergent for cleaning purposes 5 During Use Risk of electric shock during operation Be very careful when measuring live circuits Never exceed the limit value for protection This limit value is listed separately in the specifications for each range of measurement Do not t...

Page 6: ...ronics circuits control signals CAT II A CAT II rated meter is suitable for measurements in CAT I environments and mono phase appliances that are connected to the mains by means of a plug and circuits in a normal domestic environment provided that the circuit is at least 10 m apart from a CAT III or 20 m apart from a CAT IV environment E g household appliances portable tools CAT III A CAT III rate...

Page 7: ...tivity caused by condensation is to be expected home and office environments fall under this category Pollution degree 3 Conductive pollution occurs or dry nonconductive pollution occurs that becomes conductive due to condensation that is to be expected industrial environments and environments exposed to outside air but not in contact with precipitation Pollution degree 4 The pollution generates p...

Page 8: ...es diode test yes low battery indication yes ranging mode manual data hold no backlight no auto power off no dimensions 97 x 51 x 27 mm weight with battery 100 g storage environment temperature 20 C to 60 C humidity 90 RH test lead probe CAT II 500 V CAT III 300 V 10 A L 70 cm 9 1 DC VOLTAGE Do not measure circuits that may contain voltages 500 VDC or 500 VAC range resolution accuracy 200 mV 0 1 m...

Page 9: ...r AC rms Impedance 450 kΩ 9 3 DC CURRENT Do not measure circuits that may contain voltages 500 VDC or 500 VAC range resolution accuracy 2000 µA 1 µA 1 5 rdg 2 digits 20 mA 10 µA 200 mA 100 µA 2 0 rdg 2 digits Overload protection F0 5 A 500 V fuse 9 4 RESISTANCE Do not conduct resistance measurements on live circuits range resolution accuracy 200 Ω 0 1 Ω 1 0 rdg 5 digits 2000 Ω 1 Ω 1 0 rdg 3 digits...

Page 10: ...0 rdg 5 digits 9 V 5 mA 10 mV 10 Operation 10 1 VOLTAGE MEASUREMENT Do not measure circuits that may contain voltages 500 VDC or 500 VAC Use extreme caution when measuring voltages higher than 60 VDC or 30 VAC rms Always place your fingers behind the protective edges of the test probes while measuring 1 Set the rotary switch in the desired V or V position 2 Connect the test leads to the source bei...

Page 11: ...e red lead connection on the LCD display Notes If the range is not known beforehand set the selector switch to a high range and lower gradually An over range is indicated by 1 or 1 Set to a higher range The maximum input current is 200 mA 10 3 RESISTANCE MEASUREMENT Do not conduct resistance measurements on live circuits Make sure all capacitors in the circuit are depleted 1 Set the rotary switch ...

Page 12: ...d electrical shock always disconnect the test leads prior to opening the housing To prevent fire hazards only use fuses with the same ratings as specified in this manual Remark refer to the warning on the battery compartment There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Disconnect the test leads from the test points and remove th...

Page 13: ...eserved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder HANDLEIDING 1 Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen d...

Page 14: ...ng Zekering Capaciteit condensator Diode Continuïteit 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Dit symbool betekent Instructies lezen Het niet lezen van deze instructies en de handleiding kan leiden tot beschadiging letsel of de dood Dit symbool betekent Gevaar Gevaarlijke toestand of actie die kan leiden tot letsel of de dood Dit symboo...

Page 15: ...ilingsgraad Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden Elektrocutiegevaar tijdens het gebruik van deze multimeter Wees voorzichtig tijdens het meten van een circuit onder spanning Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Dit toestel valt onder installatiecategorie CAT III Zie 7 Over...

Page 16: ...ekoppeld is aan een meetcircuit Gebruik de meter nooit voor CAT II installaties bij spanningsmetingen die de veiligheidsmarge van 500 V boven het massapotentiaal kunnen overschrijden Gebruik de meter nooit voor CAT III installaties bij spanningsmetingen die de veiligheidsmarge van 300 V boven het massapotentiaal kunnen overschrijden Plaats de bereikschakelaar in de hoogste stand indien u de intens...

Page 17: ...e huiselijke omgeving op voorwaarde dat het circuit minstens 10 m verwijderd is van een CAT III omgeving en minstens 20 m van een CAT IV omgeving Bv huishoudapparaten draagbaar gereedschap CAT III Een CAT III meter is geschikt voor metingen in CAT I en CAT II omgevingen alsook voor metingen aan enkel en meerfasige vaste toestellen op meer dan 10 m van een CAT IV omgeving en metingen in of aan dist...

Page 18: ...lijke en kantooromgeving Vervuilingsgraad 3 Omgeving waar geleidende vervuiling voorkomt of droge niet geleidende vervuiling die geleidend kan worden door condensatie industriële omgevingen en omgevingen die blootgesteld worden aan buitenlucht zonder rechtstreeks contact met neerslag Vervuilingsgraad 4 Omgeving waar frequent geleidende vervuiling voorkomt bv veroorzaakt door geleidend stof regen o...

Page 19: ... indicatie ja bereikmodus manueel dataholdfunctie neen achtergrondverlichting neen automatische uitschakeling neen afmetingen 97 x 51 x 27 mm gewicht met batterij 100 g opslagtemperatuur temperatuur 20 C tot 60 C vochtigheid 90 RH meetsonde CAT II 500 V CAT III 300 V 10 A L 70 cm 9 1 GELIJKSPANNING Voer geen metingen uit in circuits met spanningen 500 VDC of 500 VAC bereik resolutie nauwkeurigheid...

Page 20: ...JKSTROOM Voer geen metingen uit in circuits met spanningen 500 VDC of 500 VAC bereik resolutie nauwkeurigheid 2000 µA 1 µA 1 5 v d uitlezing 2 digits 20 mA 10 µA 200 mA 100 µA 2 0 v d uitlezing 2 digits Beveiliging tegen overbelasting zekering 0 5 A 500 V 9 4 WEERSTAND Voer geen weerstandsmetingen uit in circuits waarop spanning aanwezig is bereik resolutie nauwkeurigheid 200 Ω 0 1 Ω 1 0 v d uitle...

Page 21: ...its 9 V 5 mA 10 mV 10 Gebruik 10 1 SPANNINGSMETINGEN Voer geen metingen uit in circuits met spanningen 500 VDC of 500 VAC Wees uiterst voorzichtig bij metingen hoger dan 60 VDC of 30 VAC rms Houd tijdens metingen uw vingers steeds achter de beschermingsrand van de meetpennen 1 Zet de draaischakelaar op V of V 2 Sluit de meetsnoeren aan op de meetbron 3 De meetwaarde wordt samen met de polariteit v...

Page 22: ...ekend is zet de bereikschakelaar op de hoogste stand en verminder tot de juiste aflezing wordt bereikt Als de waarde buiten het meetbereik valt verschijnt op de display 1 of 1 Stel een hoger bereik in De max ingangsstroom is 200 mA 10 3 WEERSTANDSMETING Voer geen weerstandsmetingen uit in circuits waarop spanning aanwezig is Zorg ervoor dat alle condensatoren in het circuit volledig ontladen zijn ...

Page 23: ... elektrische schokken te vermijden ontkoppel altijd de meetsnoeren alvorens de behuizing te openen Om brand te voorkomen gebruik enkel zekeringen met dezelfde specificaties zoals aangegeven in de handleiding Opmerking zie waarschuwing op de achterkant van het toestel Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserve...

Page 24: ...gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende MODE D EMPLOI 1 Introduction Aux résidents de l Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie ...

Page 25: ...esurer Isolation double classe de protection II Terre Fusible Condensateur Diode Continuité 3 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d emploi Ce symbole indique Lire les instructions Ne pas lire les instructions ou le mode d emploi peut causer des endommagements ou blessures ou entraîner la mort Ce symbole indique Danger Une situation ou a...

Page 26: ...ant l opération Appareil répondant au degré de pollution 2 Uniquement pour l usage à l intérieur Protéger l appareil de la pluie de l humidité d éclaboussures et des projections d eau Ne convient pas à un usage industriel Se référer au chapitre 8 Degré de pollution Garder l appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Risque de choc électrique pendant l opération Être pru...

Page 27: ...e jamais dépasser les valeurs de limite indiquées dans les spécifications de chaque plage de mesure Ne jamais toucher les bornes inutilisées lorsque le multimètre est connecté à un circuit de mesure Ne jamais utiliser le multimètre pour mesurer des tensions supérieures à 500 V sur des installations de catégorie II Ne jamais utiliser le multimètre pour mesurer des tensions supérieures à 300 V sur d...

Page 28: ...omestique normal à condition que le circuit se trouve à une distance minimale de 10 m d un environnement CAT III ou de 20 m d un environnement CAT IV Par exemple alimentation d appareils ménagers et d outillage portable CAT III Un multimètre classé CAT III convient à la mesure dans un environnement CAT I et CAT II ainsi qu à la mesure d un appareil mono ou polyphasé fixe à une distance minimale de...

Page 29: ...omestique et de bureau Degré de pollution 3 Pollution conductrice ou pollution sèche et non conductrice pouvant devenir conductrice à cause de condensation environnement industriel ou environnement expose au plein air mais à l abri des précipitations Degré de pollution 4 Pollution générant une conductivité persistante causée par de la poussière conductrice ou par la pluie ou la neige environnement...

Page 30: ...dication de pile faible oui sélection de plage manuelle fonction data hold non rétroéclairage non extinction automatique non dimensions 97 x 51 x 27 mm poids avec pile 100 g température de stockage température de 20 C à 60 C humidité 90 RH sonde de mesure CAT II 500 V CAT III 300 V 10 A L 70 cm 9 1 TENSION CC Ne pas effectuer des mesures sur un circuit avec des tensions 500 VCC ou 500 VCA plage ré...

Page 31: ... 9 3 COURANT CC Ne pas effectuer des mesures sur un circuit avec des tensions 500 VCC ou 500 VCA plage résolution précision 2000 µA 1 µA 1 5 de l affichage 2 digits 20 mA 10 µA 200 mA 100 µA 2 0 de l affichage 2 digits Protection de surcharge fusible F0 5 A 500 V 9 4 RÉSISTANCE Ne pas effectuer des mesures de résistance sur un circuit sous tension plage résolution précision 200 Ω 0 1 Ω 1 0 de l af...

Page 32: ... 50 mA 10 mV 5 0 de l affichage 5 digits 9 V 5 mA 10 mV 10 Emploi 10 1 MESURER LA TENSION Ne pas effectuer des mesures sur un circuit avec des tensions 500 VCC ou 500 VCA Être extrêmement prudent lors d une mesure d une tension 60 VCC ou 30 VCA rms Toujours placer vos doigts derrière la protection des sondes de mesure 1 Mettre le sélecteur rotatif sur V ou V 2 Connecter les cordons de mesure à la ...

Page 33: ...la plage n est pas connue à l avance sélectionner d abord la plage la plus élevée et baisser progressivement Si la valeur est hors plage 1 ou 1 s affiche Sélectionner une plage plus élevée Le courant d entrée max est de 200 mA 10 3 MESURER LA RÉSISTANCE Ne pas effectuer des mesures de résistance sur un circuit sous tension S assurer que tous les condensateurs dans le circuit sont déchargés 1 Sélec...

Page 34: ...éviter des chocs électriques toujours déconnecter les cordons de mesure avant d ouvrir le boîtier Pour éviter le risque d incendie n utiliser que des fusibles ayant les spécifications indiquées dans ce mode d emploi Avertissement Se référer à l avertissement à l arrière de l appareil Il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur dans l appareil Commander des pièces de rechange éventuelles chez...

Page 35: ...roits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégrale ou partielle du contenu de ce mode d emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l accord préalable écrit de l ayant droit MANUAL DEL USUARIO 1 Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el ...

Page 36: ...ción peligrosa puede dañar el aparato o el equipo a prueba Aislamiento doble clase de protección 2 Conexión a tierra Fusible Condensador Diodo Continuidad 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario Este símbolo indica Leer las instrucciones Si no lee las instrucciones o el manual del usuario puede dañar el aparato o sufrir heridas inclus...

Page 37: ...sar excesiva fuerza durante la operación El aparato pertenece al grado de contaminación 2 Sólo es apto para el uso en interiores No exponga este equipo a lluvia humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo No es apto para el uso industrial Consulte 8 Grado de contaminación Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños Riesgo de descarga eléctrica durante el funcionami...

Page 38: ...cción mencionados Nunca exceda los valores límites de protección mencionados en las especificaciones para cada rango de medición Nunca toque terminales no utilizados cuando el multímetro esté conectado a un circuito a prueba No utilice el multímetro para instalaciones de la categoría II al medir tensiones que podrían sobrepasar la margen de seguridad de 500 V encima de la masa No utilice el multím...

Page 39: ...na distancia mínima de 10 m de un ambiente CAT III o 20 m de un ambiente CAT IV Ejemplo alimentación de aparatos electrodomésticos y herramientas portátiles etc CAT III Un DMM de la categoría CAT III no sólo es apto para la medición en un ambiente CAT I y CAT II sino también para la medición de un aparato mono o polifásico fijo a una distancia mínima de 10 m de un ambiente CAT IV y para la medició...

Page 40: ...icina Grado de contaminación 3 Contaminación conductora o contaminación seca y no conductora puede volverse conductora a causa de la condensación ambiente industrial o ambiente expuesto al aire libre pero lejos del alcance de precipitaciones Grado de contaminación 4 Contaminación que genera una conducción persistente causada por polvo conductor o por la lluvia o la nieve ambiente expuesto al aire ...

Page 41: ...stado de la batería sí selección de rango manual retención de lectura data hold no retroiluminación no desactivación automática no dimensiones 97 x 51 x 27 mm peso con la pila 100 g ambiente de almacenamiento temperatura de 20 C a 60 C humedad 90 RH punta de prueba CAT II 500 V CAT III 300 V 10 A L 70 cm 9 1 TENSIÓN DC No efectúe mediciones en un circuito con tensiones 500 VDC o 500 VAC alcance re...

Page 42: ...3 CORRIENTE DC No efectúe mediciones en un circuito con tensiones 500 VDC o 500 VAC alcance resolución precisión 2000 µA 1 µA 1 5 de la lectura 2 dígitos 20 mA 10 µA 200 mA 100 µA 2 0 de la lectura 2 dígitos Protección de sobrecarga fusible F0 5 V 500 V 9 4 RESISTENCIA Nunca efectúe mediciones de resistencia en un circuito bajo tensión alcance resolución precisión 200 Ω 0 1 Ω 1 0 de la lectura 5 d...

Page 43: ...n 1 5 V 50 mA 10 mV 5 0 de la lectura 5 dígitos 9 V 5 mA 10 mV 10 Funcionamiento 10 1 MEDIR LA TENSIÓN No efectúe mediciones en un circuito con tensiones 500 VDC o 500 VAC Sea extremadamente cuidadoso al medir una tensión 60 VCC o 30 VCA rms Ponga siempre sus dedos detrás de la barrera de protección 1 Seleccione el rango de medición apropiado V o V con el selector giratorio 2 Conecte las puntas de...

Page 44: ...ango Seleccione un rango superior La entrada de corriente máx es de 200 mA 10 3 MEDIR LA RESISTENCIA Nunca efectúe mediciones de resistencia en un circuito bajo tensión Asegúrese de que todos los condensadores estén completamente descargados 1 Seleccione el rango de medición apropiado Ω con el selector giratorio 2 Conecte las puntas de prueba a la resistencia y consulte la pantalla LCD Observacion...

Page 45: ...iesgo de incendio utilice sólo fusibles con las especificaciones idénticas a las mencionadas en este manual del usuario Observación Consulte la advertencia del compartimiento de pilas El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Desconecte el aparato de la red eléctrica y quite las puntas de prueba antes de reemplazar...

Page 46: ...opiar editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zu...

Page 47: ...e testen möchten beschädigen Schutzisoliert Schutzklasse 2 Erde Masse Sicherung Kondensator Diode Durchgangsprüfung 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Dieses Symbol bedeutet Bitte lesen Sie die Hinweise Das nicht Lesen der Hinweise und der Bedienungsanleitung kann Schäden Verletzungen oder den Tod verursachen Dieses Symbol bedeu...

Page 48: ...nd schütteln Sie es nicht Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Bedienung Gerät mit Verschmutzungsgrad 2 Eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Eignet sich nicht für industrielle Anwendung Siehe 8 Verschmutzungsgrad Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern Strom...

Page 49: ...eim Messen von unter Strom stehenden Schaltungen Überschreiten Sie nie die Grenzwerte Diese Werte werden jedes Mal separat in den technischen Daten jedes Messbereichs erwähnt Berühren Sie keine freien Eingangsbuchsen wenn die Schaltungen nicht spannungslos sind Verwenden Sie das Multimeter niemals für Messungen die die Spannung zwischen den Anschlusspunkten des Messgeräts und Erdpotential 500 in C...

Page 50: ... I Umgebungen und an einphasigen Geräten die über einen Stecker mit dem Netz verbunden sind unter der Bedingung dass der Kreis mindestens 10 m von einer CAT III Umgebung und min 20 m einer CAT IV Quelle entfernt ist Zum Beispiel Haushaltsgeräte tragbare Geräte usw CAT III Ein CAT III Multimeter eignet sich nicht nur für Messungen in CAT I und CAT II Umgebungen sondern auch für Messungen an ein ode...

Page 51: ...isch abgeschlossenen Räumen vor Verschmutzungsgrad 2 Es gibt nur nichtleitende Verschmutzung Gelegentlich muss mit vorübergehender Leitfähigkeit durch Kondensation gerechnet werden häusliche und Büro Umgebungen gehören zu dieser Kategorie Verschmutzungsgrad 3 Es tritt leitfähige Verschmutzung oder trockene nichtleitende Verschmutzung die leitfähig wird da Kondensation entsteht auf industrielle Umg...

Page 52: ... 104 F relative Feuchte max 80 Höhe max 2000 m 6560 ft Spannung 500 V Sicherung F0 5 A 500 V 5 x 20 mm Stromversorgung 1 x CR2032 mitgeliefert Display LCD 1999 Zählungen Display Abmessungen 61 x 32 mm Bereichsüberschreitung ja akustischer Durchgangsprüfer ja Diodentest ja Batteriewechselanzeige ja Bereichswahl manuell Data Hold Funktion nein Hintergrundbeleuchtung nein automatische Abschaltung nei...

Page 53: ...ANNUNG AC Messen Sie nicht in Kreisen mit Spannungen 500 VDC oder 500 VAC Bereich Auflösung Genauigkeit 200 V 100 mV 1 5 Messwert 3 Stellen 500 V 1 V Respons durchschnittlich Kalibrierung in rms der Sinuswelle Frequenzbereich 40 500 Hz Überlastschutz 500 V DC oder AC rms Impedanz 450 kΩ 9 3 GLEICHSTROM DC Messen Sie nicht in Kreisen mit Spannungen 500 VDC oder 500 VAC Bereich Auflösung Genauigkeit...

Page 54: ...icherung 0 5 A 500 V 9 5 DIODENTEST UND DURCHGANGSPRÜFUNG Führen Sie keine Diodenmessungen oder Durchgangsprüfungen an Schaltungen die unter Spannung stehen durch Bereich Beschreibung Testbedingung Die Durchlassspannung der Diode wird im Display angezeigt DC Durchlassstrom 10 µA DC Sperrspannung 1 8 V akustisches Signal bei Widerstand 50 Ω Leerlaufspannung 1 8 V Überlastschutz Sicherung 0 5 A 500 ...

Page 55: ...nen kleineren Messbereich Bei Bereichsüberschreitung wird 1 oder 1 angezeigt Wählen Sie einen höheren Bereich 10 2 GLEICHSTROM MESSUNGEN DC Messen Sie nicht in Kreisen mit Spannungen 500 VDC oder 500 VAC Seien Sie vorsichtig wenn Sie mit Spannungen über 60 VDC oder 30 VAC rms arbeiten Halten Sie die Finger während der Messung immer hinter dem Fingerschutz der Messspitzen 1 Stellen Sie den Drehscha...

Page 56: ...Stellen Sie den Drehschalter auf Diode oder Durchgang 2 Für Diodenmessungen verbinden Sie die rote Messleitung mit der Anode der Diode und die schwarze Messleitung mit der Kathode Die Durchlassspannung der Diode wird im Display angezeigt Für die Durchgangsprüfung verbinden Sie die Messleitungen mit zwei Punkten der Schaltung die Sie messen möchten Bei Durchgang ertönt ein akustisches Signal 10 5 B...

Page 57: ...fältig 12 Problemlösung Funktioniert das Gerät beim Messen nicht mehr korrekt dann ist die interne Sicherung defekt Eine schwache Batterie kann zu ungenauen Messergebnissen führen Ersetzen Sie Batterie regelmäßig Hinweis Verringert sich die Intensität der Hintergrundbeleuchtung des LCD Displays dann ist die Batterie schwach Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV ü...

Page 58: ...leży skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów Dziękujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia Nie montować ani nie używać urządzenia jeśli zostało uszkodzone podczas transportu należy skontaktować się ze sprzedawcą 2 Zastosowane symbole AC prąd zmienny DC prąd stały Zarówno AC i DC Ryzyko porażen...

Page 59: ...niniejszych informacji może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji UWAGA Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym przed otwarciem obudowy każdorazowo należy odłączyć przewody pomiarowe Aby zapobiec zagrożeniu pożarowemu używać wyłącznie bezpieczników o parametrach określonych w niniejszej instrukcji Uwaga patrz ostrzeżenie na gnieździe baterii Unikać zbyt niskich i wysokich temperatur jak również ...

Page 60: ...cjami Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji a sprzedawc...

Page 61: ...em ustawić pokrętło zakresu w pozycji maksymalnej Przed przekręceniem pokrętła zakresu w celu zmiany funkcji należy odłączyć przewody pomiarowe od testowanego obwodu Podczas wykonywania pomiarów na odbiornikach TV lub zasilaczach impulsowych należy pamiętać że wysokie napięcia impulsowe występujące w punktach pomiarowych mogą spowodować uszkodzenie miernika Zachować ostrożność przy pomiarach napię...

Page 62: ...ki elektryczne KAT IV Mierniki kategorii IV są przeznaczone do pomiaru układów kategorii I II i III oraz głównych źródeł zasilania Należy pamiętać że do pomiaru parametrów sprzętu z przewodami zasilającymi instalowanymi na zewnątrz instalacja nadziemna lub podziemna bezwzględnie należy używać mierników kategorii IV Uwaga Niniejsze urządzenie zaprojektowano zgodnie z normą EN 61010 1 kategoria inst...

Page 63: ...ym ale chronione przed działaniem opadów atmosferycznych Stopień zanieczyszczenia 4 Zanieczyszczenia powodujące stałe przewodzenie prądu pyły przewodzące deszcz lub śnieg odkryte środowiska zewnętrzne środowiska z wysokim poziomem wilgotności lub dużymi stężeniami drobnych cząstek Uwaga Niniejsze urządzenie zostało opracowane zgodnie z normą EN 61010 1 dla stopnia zanieczyszczenia 2 Oznacza to że ...

Page 64: ...źnik niskiego poziomu baterii tak tryb przełączania zakresów ręczny zapamiętywanie danych brak podświetlenie brak automatyczne wyłączanie brak wymiary 97 x 51 x 27 mm waga z baterią 100 g warunki przechowywania temperatura od 20 C do 60 C wilgotność 90 RH sonda pomiarowa KAT II 500 V KAT III 300 V 10 A L 70 cm 9 1 NAPIĘCIE DC Nie dokonywać pomiaru obwodów które mogą znajdować się pod napięciem 500...

Page 65: ... AC rms Impedancja 450 kΩ 9 3 PRĄD STAŁY DC Nie dokonywać pomiaru obwodów które mogą znajdować się pod napięciem 500 VDC lub 500 VAC zakres rozdzielczość dokładność 2000 µA 1 µA 1 5 w m 2 cyfry 20 mA 10 µA 200 mA 100 µA 2 0 w m 2 cyfry Zabezpieczenie przeciążeniowe bezpiecznik F0 5 V 500 V 9 4 REZYSTANCJA Nie dokonywać pomiarów rezystancji w obwodach znajdujących się pod napięciem zakres rozdzielc...

Page 66: ...okładność 1 5 V 50 mA 10 mV 5 0 w m 5 cyfry 9 V 5 mA 10 mV 10 Obsługa 10 1 POMIAR NAPIĘCIA Nie dokonywać pomiaru obwodów które mogą znajdować się pod napięciem 500 VDC lub 500 VAC Zachować szczególną ostrożność podczas pomiarów napięcia o wartościach przekraczających 60 VDC lub 30 VAC rms Podczas pomiaru palce należy umieścić poza krawędziami ochronnymi sond pomiarowych 1 Ustawić pokrętło w pozycj...

Page 67: ... wyświetlaniem 1 lub 1 Ustawić wyższy zakres Maksymalny prąd wejściowy wynosi 200 mA 10 3 POMIAR REZYSTANCJI Nie dokonywać pomiarów rezystancji w obwodach znajdujących się pod napięciem Upewnić się że wszystkie kondensatory w obwodzie zostały rozładowane 1 Ustawić pokrętło na żądanej pozycji Ω 2 Podłączyć przewody pomiarowe do testowanego rezystora i odczytać wartość z wyświetlacza LCD Uwagi Jeżel...

Page 68: ...ie bezpieczników o parametrach określonych w niniejszej instrukcji Uwaga patrz ostrzeżenie na gnieździe baterii W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W sprawie serwisowania i lub części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy Przed wymianą baterii lub bezpieczników odłączyć przewody pomiarowe i wyjąć z gniazd pomiarowych Gdy wyświetli się...

Page 69: ...ej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana powielana tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny lub w inny sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich MANUAL DO UTILIZADOR 1 Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambie...

Page 70: ...idor ou equipamento a ser testado Duplo isolamento proteção classe 2 Ligação à terra Fusível Condensador Díodo Continuidade 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Este símbolo indica Ler as instruções Não ler as instruções ou o manual pode levar à ocorrência de danos lesões ou até mesmo à morte Este símbolo indica Perigo Uma si...

Page 71: ...tilização Aparelho de nível de contaminação 2 Usar apenas em interiores Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Não está indicado para uso industrial Ver 8 Grau de contaminação Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas Risco de choque eléctrico durante o funcionamento Tenha muito cuidado ao medir circuitos sob tensão O uti...

Page 72: ...máximo recomendados O valor máximo é indicado separadamente nas especificações para cada nível de medição Nunca toque nos terminais que não estão a ser utilizados enquanto o multímetro estiver ligado a um circuito que está a ser testado Nunca use o medidor com instalações de CAT II ao medir voltagens que possam exceder a margem de segurança de 500 V acima do solo Nunca use o medidor com instalaçõe...

Page 73: ...tância mínima de 10 m de um ambiente CAT III ou 20 m de um ambiente CAT IV Exemplo alimentação de electrodomésticos e ferramentas portáteis etc CAT III Um DMM de categoria CAT III não só é indicado para medições num ambiente CAT I e CAT II como também para a medição de um aparelho mono ou polifásico fixo a uma distância mínima de 10 m de um ambiente CAT IV e para a medição em ou de uma caixa de di...

Page 74: ... de contaminação 3 Ocorre poluição condutora ou ocorre a poluição seca e não condutora que se torna condutora devido à condensação que está prevista ambientes industriais e ambientes expostos ao ar exterior mas não em contacto com a precipitação Grau de contaminação 4 A poluição gera condutividade persistente provocada por poeira condutora chuva ou neve ambientes exteriores muito expostos e ambien...

Page 75: ...e díodos sim indicador de bateria fraca sim modos disponíveis manual retenção de dados não retroiluminação não desativação automática não dimensões 97 x 51 x 27 mm peso com pilhas 100 g ambiente para armazenamento temperatura 20 C a 60 C humidade 90 RH sonda de teste CAT II 500 V CAT III 300 V 10 A L 70 cm 9 1 TENSÃO CC Não meça circuitos que possam ter tensões 500 VDC ou 500 VAC amplitude resoluç...

Page 76: ...a 450 kΩ 9 3 CORRENTE DC Não meça circuitos que possam ter tensões 500 VDC ou 500 VAC amplitude resolução precisão 2000 µA 1 µA 1 5 da leitura 2 dígitos 20 mA 10 µA 200 mA 100 µA 2 0 da leitura 2 dígitos Protecção contra sobrecarga fusível 0 5 A 500 V 9 4 RESISTÊNCIA Não faça medições de resistência em circuitos ativos amplitude resolução precisão 200 Ω 0 1 Ω 1 0 da leitura 5 dígitos 2000 Ω 1 Ω 1 ...

Page 77: ...tura 5 dígitos 9 V 5 mA 10 mV 10 Utilização 10 1 MEDIÇÃO DA TENSÃO Não meça circuitos que possam ter tensões 500 VDC ou 500 VAC Tenha a máxima atenção ao medir tensões superiores a 60 VDC ou 30 VAC rms Coloque sempre os dedos por detrás da protecção das pontas de teste ao fazer quaisquer medições 1 Coloque o interruptor giratório na posição V desejada 2 Ligue os cabos de teste à fonte que pretende...

Page 78: ...valo não for conhecido de antemão ajuste o seletor para uma opção mais alta e depois vá diminuindo gradualmente Um intervalo inadequado é indicado por 1 ou 1 Selecione uma opção mais elevada A corrente máxima de entrada é de 200 mA 10 3 MEDIÇÃO DA RESISTÊNCIA Não faça medições de resistência em circuitos ativos Certifique se que foram descarregados todos os condensadores 1 Coloque o interruptor gi...

Page 79: ... eléctricas desligue sempre as pontas de teste antes de abrir o aparelho Para evitar risco de incêndio use apenas fusíveis com as mesmas especificações das indicadas neste manual Nota leia a advertência no compartimento da pilha O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças Contacte um agente autorizado para assistência e ou peças de substituição Desligue os cabos de teste dos pontos de te...

Page 80: ...ais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual d...

Page 81: ...inds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling a...

Page 82: ...ctuée en dehors de la période de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Garantía de servicio y calidad Velleman Desde su fundación en 1972 Velleman ha adquirido una amplia experiencia...

Page 83: ...schreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werde...

Page 84: ... de 1 ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substituição pagando o valor de 50 do preço de compra ou devolução de 50 do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos estão por consequência excluídos todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo p ex danos ligados a oxidação choques quedas poeiras areias impurezas e provocado pelo aparelho como o seu conteú...

Reviews: