background image

 

DVM601 

22/08/2013 

 

©2008 Velleman

®

 Components nv

 

27 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este 

producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras 

inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las 

pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa 

especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la 

unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el 

medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 

¡Gracias por haber comprado el DVM601! Lea atentamente las instrucciones del 

manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo 

instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

 

Sólo para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia, 

humedad, temperaturas extremas, polvo ni a ningún tipo de 

salpicadura o goteo

.

 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y 

niños. 

 

Riesgo de descargas eléctricas durante el uso de este 

multímetro

. 

Sea cuidadoso al efectuar mediciones en un circuito 

conectado a la red

 

El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 

Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 

 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este 

manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún 

daño u otros problemas resultantes. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por 

la garantía. 

3.

 

Normas generales 

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la 

instalación. 

 

No exponga este aparato a polvo, humedad y temperaturas extremas

 

Guarde el multímetro en un lugar seco y limpio, y no lo exponga a 

temperaturas elevadas, gas explosivo ni campos magnéticos. 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.  

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están 

prohibidas. 

Summary of Contents for DVM601

Page 1: ...L MULTIMETER 6 IN 1 DIGITALE MULTIMETER MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE 6 EN 1 MULTÍMETRO DIGITAL 6 EN 1 6 IN 1 DIGITALMULTIMETER USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 11 NOTICE D EMPLOI 19 MANUAL DEL USUARIO 27 BEDIENUNGSANLEITUNG 36 ...

Page 2: ...DVM601 22 08 2013 2008 Velleman Components nv 2 re 1 ...

Page 3: ...2 Safety Instructions For indoor use only Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Keep the device away from children and unauthorised users Risk of electric shock during operation Be very careful when measuring live circuits There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Damage caused by disregard o...

Page 4: ... qualified technician Refer to your local dealer Never attempt to measure voltages when connected to the current terminal 4 Features CAT III 1000V CAT IV 600V measure sound level light humidity temperature DC AC voltage DC AC current frequency capacitance resistance diode continuity test live wire test low battery indication auto ranging except ranges Vac 400mV Iac 10A and Idc 10A built in non con...

Page 5: ... measured signal is unknown start measurement in auto range mode and then select range according to indicated value The display shows OL when the present range limit is exceeded Select a higher range to continue measurement Do not measure voltages 600 V or current higher than 500mA mA µA jack 6 or 10 A 10A jack 7 Note that the meter can only handle 10A for less than 30 seconds with 15 minutes cool...

Page 6: ...ouple itself into the adaptor if not done yet There is only one way possible do not force Use the other end of the thermocouple to measure temperatures Temperature is shown on the LCD 5 Notes do not expose the multi meter itself to temperatures lower than 0 C 32 F or higher than 40 C 104 F Do not change the probe as this will influence measuring accuracy AC DC voltage measurement Connect the red t...

Page 7: ...A 1µA 10A 10mA Resistance diode test and audible continuity test Connect the red test lead to the Ω jack 4 and the black test lead to the COM jack 5 the red lead has a positive polarity Set the rotary switch 3 in the Ω range position Do not apply input voltage at this setting Use the mode button 13 to choose between Ω diode or continuity test If the resistance being measured is connected to a circ...

Page 8: ...ery following the polarity as indicated in the battery holder Reinstall the cover and secure it with the two screws Remove the battery when the device is not in use for a longer period of time to avoid leakage Do not attempt to recharge non rechargeable batteries do not puncture and do not throw in fire as they may explode WARNING handle batteries with care observe warnings on battery casing Dispo...

Page 9: ...cteristics 0 1 C photodiode 1 silicon photodiode with filter humidity measurements 33 99 RH resolution 1 RH accuracy 3 RH internal temperature measurements 0 C to 50 C resolution 0 1 C accuracy 3 of rdg 5 digits K type thermocouple measuring range 20 C 1300 C resolution 1 C accuracy 3 of rdg 5 digits DC voltage 400mV 4V 40V 400V 600V basic accuracy 1 0 of rdg 4 digits for 0 4V 40V range 1 5 of rdg...

Page 10: ... 50 00nF 500 0nF 5 000uF 50 00uF 100 0uF accuracy 3 0 5 0 of rdg 5 7 digits frequency 5Hz 50Hz 500Hz 5KHz 50KHz 500KHz 10MHz basic accuracy 1 2 of rdg 3digits overload protection 250V AC or DC maximum display 3999 power supply 9V battery E block dimensions 170 x 78 x 48mm weight with battery approx 330g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the ev...

Page 11: ...nnenshuis Bescherm tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Elektrocutiegevaar tijdens de bediening Wees voorzichtig bij het meten van een circuit onder spanning U mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleidin...

Page 12: ... dealer Meet nooit een spanning indien het toestel is aangesloten aan een terminal 4 Eigenschappen CAT III 1000 V CAT IV 600 V meting van geluidsniveau licht vochtigheid temperatuur DC en AC spanning DC en AC stroom frequentie capaciteit weerstand diodes doorlaatspanning kabels onder spanning aanduiding bij zwakke batterij automatische bereikinstelling uitgenomen bereiken VAC 400 mV IAC 10 A en ID...

Page 13: ...ische bereikinstelling en kies het gepaste bereik aan de hand van de eerste meetresultaten De display geeft OL weer indien het bereik overschreden wordt Selecteer een hoger bereik Meet geen spanning 600 V of stroom 500 mA mA µA bus 6 of 10 A 10A bus 7 De multimeter aanvaardt een stroom van 10 A gedurende minder dan 30 seconden met koeling van 15 minuten Het toestel schakelt naar stand by na 30 min...

Page 14: ...n de adapter Meet de temperatuur met het thermokoppel De temperatuur verschijnt op de display 5 Opmerkingen Bescherm de multimeter tegen temperaturen 0 C 32 F of 40 C 104 F Om de nauwkeurigheid niet te beïnvloeden is het aan te raden de sonde niet te wijzigen Meten van AC en DC spanning Koppel het rode meetsnoer aan de V bus 4 en het zwarte meetsnoer aan de COM bus 5 Plaats de draaischakelaar 3 op...

Page 15: ...noer is positief Plaats de draaischakelaar 3 op het Ω bereik Breng op deze functie geen spanning aan Kies tussen voor Ω diode of doorverbindingmeting met MODE 13 Onderbreek de stroom van het circuit en ontlaad alle condensatoren alvorens de meetsnoeren aan de weerstand te koppelen Koppel de meetsnoeren aan de te meten weerstand en lees het meetresultaat af van de display 2 Opmerking Bij het meten ...

Page 16: ...tterij Houd de batterij buiten bereik van kinderen 8 De zekeringen Draai de schakelaar 3 in de OFF stand alvorens de zekering te vervangen Ontkoppel het toestel van het circuit alvorens de batterijen te vervangen Koppel nooit een toestel zonder zekeringen aan het circuit Open de volledige behuizing Verwijder hiervoor de zes schroeven achteraan het toestel zonder die van het batterijvak te verwijde...

Page 17: ...anning 400 mV 4 V 40 V 400 V 600 V basisnauwkeurigheid 1 0 v d afl 4 digits voor 0 4 V 40 V 1 5 v d afl 4 digits voor 400 V 600 V ingangsimpedantie 10 MΩ max ingang 600 V AC spanning 400 mV 4 V 400 V 600 V basisnauwkeurigheid 1 5 v d afl 15 digits voor 400 mV 1 0 v d afl 4 digits voor 4 V 40 V 1 5 v d afl 4 digits voor 400 V 600 V ingangsimpedantie 110 MΩ frequentiebereik 50 400 Hz max ingang 600 ...

Page 18: ...basisnauwkeurigheid 1 2 v d afl 3 digits bescherming tegen overbelasting 250 V AC of DC max display 3999 voeding 9 V batterij type E afmetingen 170 x 78 x 48 mm gewicht met batterij 330 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product zie www velleman eu De inf...

Page 19: ... humidité et de projections d eau Garder le multimètre hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants Risque d électrochoc pendant l utilisation de ce multimètre Procéder avec précaution lors de la mesure d un circuit sous tension Il n y a aucune pièce maintenable par l utilisateur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur La garantie ne s applique pas a...

Page 20: ...nnée 4 Caractéristiques CAT III 1 000 V CAT IV 600 V mesures niveau sonore luminosité humidité température tensions CA et CC courants CA et CC fréquence capacité résistance diodes continuité câblage sous tension indication de pile faible sélection automatique de la gamme exceptées gammes VCA 400 mV ICA 10 A et ICC 10 A fonction incorporée pour la détection sans contact de tensions CA 50 1 000VCA 5...

Page 21: ...lage est indiquée par OL Sélectionner une gamme supérieure Ne pas mesurer des tensions 600 V ou des courants 500 mA prise VΩmA 6 ou 10 A prise 10 A 7 Le multimètre peut subir un courant de 10 A pendant 30 secondes avec un délai de refroidissement de 15 minutes Le multimètre se met en mode veille après un délai de 30 minutes Enfoncer une touche pour continuer Mesure du niveau sonore Placer le sélec...

Page 22: ... le multimètre à une température 0 C 32 F ou 40 C 104 F Ne jamais modifier le thermocouple afin de ne pas influencer négativement les mesures de température Mesure de tensions CA CC Insérer le cordon rouge dans la prise V 4 et le cordon noir dans la prise COM 5 Placer le sélecteur rotatif 3 sur la fonction appropriée V V mV Démarrer la mesure avec la fonction de sélection de gamme automatique lors...

Page 23: ...ircuit couper d abord l alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs avant de connecter les pointes de touche Connecter les pointes de touche à la résistance à mesurer et lire la valeur sur le LCD 2 Remarque La valeur affichée se stabilise après quelques secondes lors des mesures de résistances 1 MΩ Plage Résolution Plage Résolution Plage Résolution 400 0 Ω 0 1 Ω 40 00 kΩ 10 Ω 4 000...

Page 24: ...OFF Déconnecter le multimètre avant le remplacement Ne pas utiliser un multimètre sans fusibles Desserrer les six vis à l arrière du multimètre pour ouvrir le compartiment des piles Ne pas desserrer les deux vis du compartiment de la pile voir 7 Ne pas toucher le circuit du multimètre Remplacer les fusibles par des exemplaires identiques fusible 1 grand fusible rapide F 10 A 600 V fusible 2 petit ...

Page 25: ...e l aff 4 digits pour 400 V 600 V impédance d entrée 10 MΩ entrée max 600 V tension CA 400 mV 4 V 400 V 600 V précision de base 1 5 de l aff 15 digits pour 400 mV 1 0 de l aff 4 digits pour 4 V 40 V 1 5 de l aff 4 digits pour 400 V 600 V impédance d entrée 110 MΩ plage de fréquence 50 400 Hz entrée max 600 VAC courant CC 400 µ 4 m 400 m 10 A précision de base 1 0 de l aff 2 digits pour 400 µA 4 mA...

Page 26: ...x 48 mm poids avec pile 330 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable DROITS D A...

Page 27: ...uvia humedad temperaturas extremas polvo ni a ningún tipo de salpicadura o goteo Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños Riesgo de descargas eléctricas durante el uso de este multímetro Sea cuidadoso al efectuar mediciones en un circuito conectado a la red El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita pie...

Page 28: ...al del usuario El mantenimiento y la calibración deben ser realizados por personal especializado No mida tensiones si la función de medición de corriente está seleccionada 4 Características CAT III 1 000 V CAT IV 600 V mediciones nivel sonoro intensidad luminosa humedad temperatura tensiones CA y CC corrientes CA et CC frecuencia capacidad resistencia diodos continuidad cables bajo tensión indicac...

Page 29: ...DVM601 22 08 2013 2008 Velleman Components nv 29 8 micrófono micrófono con condensador para la medición del nivel sonoro ...

Page 30: ...la función de selección automática del rango si no conoce el valor de antemano Una medición sobre rango se indica por OL Seleccione un rango superior No mida tensiones 600 V ni corrientes 500 mA borne VΩmA 6 o 10 A borne 10 A 7 El multímetro puede subir una corriente de 10 A durante 30 segundos con un tiempo de enfriamiento de 15 minutos El multímetro se pone en el modo de espera stand by después ...

Page 31: ...ente el termopar en el adaptador Mida la temperatura con el termopar La temperatura se visualiza en la pantalla LCD 5 Nota Nunca exponga el multímetro a una temperatura 0 C 32 F o 40 C 104 F Nunca modifique el termopar para no influir las mediciones de temperatura de manera negativa Medir tensiones CA CC Introduzca el cable rojo en el borne V 4 y el cable negro en el borne COM 5 Ponga el selector ...

Page 32: ...el selector giratorio 3 sur Ω No aplique una tensión de entrada a esta función Seleccione la función de resistencia la prueba de diodos o continuidad con la tecla MODE 13 Antes de ejecutar la medición de resistencias asegúrese de que al circuito a prueba se le haya interrumpido toda la energía y cualquier condensador esté totalmente descargado Conecte las puntas de prueba a la resistencia que quie...

Page 33: ...alinas No eche la pila al fuego OJO Respete las advertencias del embalaje Mantenga las pilas lejos del alcance de niños 8 Los fusibles Ponga el selector giratorio 3 en OFF Desconecte el multímetro de la red antes de reemplazar un fusible No conecte nunca un multímetro sin los fusibles a la red Desatornille los seis tornillos de la parte trasera del multímetro para abrir el compartimiento de pilas ...

Page 34: ... 1 C precisión 3 de la lectura 5 dígitos tensión CC 400 mV 4 V 40 V 400 V 600 V precisión básica 1 0 de la lectura 4 dígitos para 0 4 V 40 V 1 5 de la lectura 4 dígitos para 400 V 600 V impedancia de entrada 10 MΩ entrada máx 600 V tensión CA 400 mV 4 V 400 V 600 V precisión básica 1 5 de la lectura 15 dígitos para 400 mV 1 0 de la lectura 4 dígitos para 4 V 40 V 1 5 de la lectura 4 dígitos para 4...

Page 35: ...kHz 50 kHz 500 kHz 10 MHz precisión básica 1 2 de la lectura 3 dígitos protección de sobrecarga 250 V CA o CC visualización máx 3999 alimentación pila de 9 V tipo E dimensiones 170 x 78 x 48 mm peso con pila 330 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este ...

Page 36: ...üfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Nur für die Anwendung im Innenbereich Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Staub und extremen Temperaturen Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern Achtung ...

Page 37: ...essung ob die Anschlüsse korrekt und sicher sind Wählen Sie den genauen Bereich für jede Messung Berühren Sie während der Messung keinen spannungsführenden Kreis z B Anschlüsse Steckdosen usw Beachten Sie dass Sie während der Messung isoliert sind Überschreiten Sie nie die Werte beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann kalibrieren und reparieren Messen S...

Page 38: ... Dioden und Durchgangsprüfung 14 RANGE Manuelle Bereichseinstellung 15 REL Drücken Sie um die aktuelle Anzeige zu speichern und als Referenz für weitere Messungen zu verwenden drücken Sie wieder um den relativen Messmodus zu verlassen 16 Anzeige berührungslose Messung Non Contact Voltage of NCV erscheint im Display bei berührungsloser Messung einer AC Spannung 6 Anwendung Allgemein Wenn Sie den Be...

Page 39: ...ng Die Lichtstärke wird im Display 7 angezeigt Bemerkung Der Sensor wird mit einer Glühbirne 2856K kalibriert Umgebungstemperaturmessungen Stellen Sie den Drehschalter 3 auf eine der Funktionen außer auf OFF Der Sensor 1 misst sofort die Umgebungstemperatur und zeigt diese im Display 2 an Temperaturmessungen über Fühler Stellen Sie de Drehschalter 3 auf C oder auf F Wenden Sie bei dieser Funktion ...

Page 40: ... mit der COM Buchse 5 Stellen Sie den Drehschalter 3 auf den gewünschten Bereich 4 mA µA 400 mA mA 10 A 10A und wählen Sie die AC of DC Messung mit MODE 13 Öffnen Sie den Kreis und verbinden Sie die Messleitungen in Serie Jetzt können Sie die Spannungs und Polaritätsintensität der roten Messleitung auf dem LCD Display 2 ablesen Bereich Auflösung Bereich Auflösung 400 0 µA 0 1 µA 400 0 mA 100 µA 4 ...

Page 41: ...erien sobald im Display erscheint Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie die Batterien ersetzen Verbinden Sie nie ein Gerät ohne Batterien mit dem Kreis Entfernen Sie die Schraube auf der Rückseite des Gerätes und öffnen Sie das Batteriefach Entfernen Sie die Batterien und legen Sie zwei neue Batterien ein Beachten Sie die Polarität Verwenden Sie nur neue Batterien des gleichen Typs Schließen Sie ...

Page 42: ...ator Lichtmessungen bis zu 40 000 lux Genauigkeit 5 der Anzeige 10 Digits Eigenschaften Temperatur 0 1 C fotodiode 1 Silizium Fotodiode mit Filter Feuchtigkeitsmessungen 33 99 RH Auflösung 1 RH Genauigkeit 3 RH interne Temperaturmessungen 0 C 50 C Auflösung 0 1 C Genauigkeit 3 der Anzeige 5 Digits Messbereich K Typ Fühler 20 C 1 300 C Auflösung 1 C Genauigkeit 3 der Anzeige 5 Digits DC Spannung 40...

Page 43: ...ichen Kapazität 50 00 nF 500 0 nF 5 000 uF 50 00 uF 100 0 uF Genauigkeit 3 0 5 0 der Anzeige 5 7 Digits Frequenz 5 Hz 50 Hz 500 Hz 5 kHz 50 kHz 500 kHz 10 MHz Grundgenauigkeit 1 2 der Anzeige 3 Digits Überlastungsschutz 250 V AC oder DC max Display 3999 Stromversorgung 9 V Batterie Typ E Abmessungen 170 x 78 x 48 mm Gewicht mit Batterie 330 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehört...

Page 44: ...s used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by modification repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer solidly packed preferably in the original packaging and be completed with the original receipt of purchase and a cle...

Page 45: ...pays Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoque...

Page 46: ...ie Kosten dafür unverhältnismäßig sind kann Velleman sich darüber entscheiden dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100 der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50 ...

Page 47: ... o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega p ej por oxidación choques caída y causados por el aparato al igual que el contenido p ej pérdida de datos y una indemnización eventual para falta de ganancias partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente como por ejemplo baterías lámparas partes de goma lista ilimitada defectos causados por un incendio daños causados...

Page 48: ...fective article can also involve handling costs Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs The above conditions are without prejudice to all commercial warranties The above enumeration is subject to modification according to the article see article s manual Velleman service en kwaliteitsgarantie Velleman heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouw...

Page 49: ... une utilisation ou un entretien incorrect ou une utilisation de l appareil contraire aux prescriptions du fabricant tout dommage à cause d une utilisation commerciale professionnelle ou collective de l appareil la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d une utilisation professionnelle tout dommage à l appareil qui résulte d une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle...

Page 50: ... Garantiebedingungen Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter für die Europäische Union Alle Produkte haben für Material oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind kann Velleman sich darüber...

Reviews: