background image

defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del 

cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada 

según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del 

artículo en cuestión). 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung 

als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen 

und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 

gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer 

zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von 

unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen 

spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 

Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte 

die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf 

Konsumgüter (für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose 

Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder 

wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann 

Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein 

gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder 

teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein 

Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 

Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf 

oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im 

Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im 

Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am 

Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, 

Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der 

Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen 

Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen 

Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien 

(nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, 

eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, 

Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, 

Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 

unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, 

zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von 

Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 

kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher 

Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate 

zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung 

und unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 

Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 

Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-

Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 

(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-

Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung 

hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es 

keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät 

zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung 

des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte 

dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 

Transportkosten berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 

werden gemäß der Art des Produktes (siehe 

Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

Velleman ® us

ł

ugi i gwarancja jako

ś

ci  

Od czasu za

ł

o

ż

enia w 1972, Velleman® zdoby

ł

 bogate 

do

ś

wiadczenie w dziedzinie 

ś

wiatowej elektroniki. Obecnie 

firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach.   

Wszystkie nasze produkty spe

ł

niaj

ą

 surowe wymagania 

jako

ś

ciowe oraz wype

ł

niaj

ą

 normy i dyrektywy obowi

ą

zuj

ą

ce w 

krajach UE. W celu zapewnienia najwy

ż

szej jako

ś

ci naszych 

produktów, przechodz

ą

 one regularne oraz dodatkowo 

wyrywkowe badania kontroli jako

ś

ci, zarówno naszego 

wewn

ę

trznego dzia

ł

u jako

ś

ci jak równie

ż

 wyspecjalizowanych 

firm zewn

ę

trznych. Pomimo do

ł

o

ż

enia wszelkich stara

ń

 czasem 

mog

ą

 pojawi

ć

 si

ę

 problemy techniczne, prosimy odwo

ł

a

ć

 si

ę

 do 

gwarancji (patrz warunki gwarancji). 

Ogólne Warunki dotycz

ą

ce gwarancji: 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegaj

ą

 24-miesi

ę

cznej 

gwarancji na wady produkcyjne i materia

ł

owe od daty zakupu. 

• W przypadku, gdy usterka jest niemo

ż

liwa do usuni

ę

cia lub 

koszt usuni

ę

cia jest nadmiernie wysoki Velleman ® mo

ż

zdecydowa

ć

 o wymianie artyku

ł

u na nowy, wolny od wad lub 

zwróci

ć

 zap

ł

acon

ą

 kwot

ę

. Zwrot gotówki mo

ż

e jednak nast

ą

pi

ć

 

z uwzgl

ę

dnieniem poni

ż

szych warunków: 

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wyst

ą

pi

ł

a w 

ci

ą

gu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy 

- wymiana wadliwego artyku

ł

u na nowy, wolny od wad z 

odp

ł

atno

ś

ci

ą

 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny 

nabycia w przypadku gdy wada wyst

ą

pi

ł

a w drugim roku od 

daty zakupu i dostawy. 

• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: 

- gdy wszystkie bezpo

ś

rednie lub po

ś

rednie szkody 

spowodowane s

ą

 dzia

ł

aniem czynników 

ś

rodowiskowych lub 

losowych (np. przez utlenianie, wstrz

ą

sy, upadki, kurz, brud, 

...), wilgotno

ś

ci; 

- gwarant nie ponosi odpowiedzialno

ś

ci za szkody 

wynikaj

ą

cych z utraty danych; 

- produkty konsumenckie, cz

ęś

ci zamienne lub akcesoria 

podatne na process starzenia, wynikaj

ą

cego z normalnego 

u

ż

ytkowania, np: baterie (

ł

adowalne, nie

ł

adowalne, wbudowane 

lub wymienne), 

ż

arówki, paski nap

ę

dowe, gumowe elementy 

nap

ę

dowe... (nieograniczona lista); 

- usterka wynika z dzia

ł

ania po

ż

aru, zalania wszelkimi cieczami, 

uderzenia pioruna, upadku lub kl

ę

ski 

ż

ywio

ł

owej, itp.; 

- usterka wynika z zaniedba

ń

 eksploatacyjnych tj. umy

ś

lne 

b

ą

d

ź

 nieumy

ś

lne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, 

wymiany materia

ł

ów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z 

niew

ł

a

ś

ciwego obchodzenia si

ę

 lub niezgodnego u

ż

ytkowania z 

instrukcj

ą

 producenta; 

- szkody wynikaj

ą

ce z nadmiernego u

ż

ytkowania gdy nie jest 

do tego celu przeznaczony tj. dzia

ł

alno

ść

 komerycjna, 

zawodowa lub wspólne u

ż

ytkowanie przez wiele osób - okres 

obowi

ą

zywania gwarancji zostanie obni

ż

ony do 6 (sze

ść

miesi

ę

cy; 

- Szkody wynikaj

ą

ce ze 

ź

le zabezpieczonej wysy

ł

ki produktu; 

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowan

ą

 

napraw

ę

, modyfikacj

ę

, przeróbk

ę

 produktu przez osoby trzecie 

jak równie

ż

 bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.  

• Uszkodzony produkt musi zosta

ć

 dostarczony do sprzedawcy 

® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym 

Summary of Contents for DEM501

Page 1: ...IDIM TRE MEDIDOR DE TEMPERATURA Y HUMIDAD TEMPERATUR UND FEUCHTIGKEITSMESSER MIERNIK TEMPERATURY I WILGOTNO CI MEDIDOR DE TEMPERATURA E HUMIDADE USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 12...

Page 2: ...DEM501 V 01 07 05 2015 2 Velleman nv...

Page 3: ...bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized user...

Page 4: ...ke sure the device is switched off 2 Open the battery compartment at the back using an appropriate screwdriver 3 Take out the old battery and replace with a new and identical 9 V battery following the...

Page 5: ...orded minimum value hold pressed to exit the function 10 Press the on off button for 3 seconds to switch off the meter 8 Cleaning and Maintenance Wipe the device regularly with a moist lint free cloth...

Page 6: ...62 x 33 mm weight with battery 151 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device...

Page 7: ...aatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installee...

Page 8: ...IN MAX knop 8 batterijvak Display 1 batterijniveau 6 huidige meetwaarde 2 dataholdfunctie 7 temperatuureenheid 3 MAX waarde 8 temperatuurweergave 4 MIN waarde 9 automatische uitschakeling 5 vochteenhe...

Page 9: ...e activeren Verhoog of verlaag de vochtigheidsinstelling met de knop voor achtergrondverlichting en C F knop Druk op de SET knop om de modus te verlaten 8 Druk kort op de MIN MAX knop om de meetwaarde...

Page 10: ...d vochtigheid bereik 40 tot 60 RH 2 0 RH 23 C 5 C bereik 20 tot 40 RH 3 0 RH 23 C 5 C bereik 60 tot 80 RH 3 0 RH 23 C 5 C bereik 0 tot 20 RH 4 0 RH 23 C 5 C bereik 80 tot 100 RH 4 0 RH 23 C 5 C nauwke...

Page 11: ...prakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handle...

Page 12: ...Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter...

Page 13: ...eur 1 niveau de pile 6 valeur de mesure actuelle 2 gel d affichage 7 unit de temp rature 3 valeur MAX 8 affichage de la temp rature 4 valeur MIN 9 extinction automatique 5 unit d humidit 10 point de r...

Page 14: ...mode d talonnage Augmenter ou diminuer le r glage d humidit avec les boutons de r tro clairage et C F Appuyer sur le bouton SET pour quitter le mode 8 Appuyer bri vement sur le bouton MIN MAX pour ge...

Page 15: ...humidit plage de 40 60 RH 2 0 RH 23 C 5 C plage de 20 40 RH 3 0 RH 23 C 5 C plage de 60 80 RH 3 0 RH 23 C 5 C plage de 0 20 RH 4 0 RH 23 C 5 C plage de 80 100 RH 4 0 RH 23 C 5 C pr cision temp rature...

Page 16: ...de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Toutes les informations pr sent es dan...

Page 17: ...Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Man...

Page 18: ...de la bater a 6 valor actual 2 retenci n de lectura data hold 7 unidad de medida de la temperatura 3 valor MAX 8 visualizaci n de la temperatura 4 valor MIN 9 desactivaci n autom tica 5 unidad de medi...

Page 19: ...F Pulse el bot n SET para salir del modo 8 Pulse el bot n MIN MAX brevemente para bloquear el valor en la pantalla Vuelva a pulsar para desbloquear 9 Mantenga pulsado el bot n MIN MAX durante 3 segund...

Page 20: ...tica el dispositivo se apaga autom ticamente si no se pulsa ninguna tecla durante 15 min pila 1 x pila de 9 V 6F22 incl dimensiones 192 x 62 x 33 mm peso con las pilas 151 g Utilice este aparato s lo...

Page 21: ...ren Sie die rtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie die...

Page 22: ...eichnung max min Anzeige halten Taupunktmessung 3 stelliges LCD Display mit Hintergrundbeleuchtung Lo Bat Anzeige 5 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Feuchtigkeitssen...

Page 23: ...sche Abschaltung ein oder auszuschalten 6 Halten Sie die Taste SET 3 Sekunden lang gedr ckt um in den Taupunkt Modus zu wechseln Halten Sie die Taste SET wieder gedr ckt um den Modus zu verlassen 7 Is...

Page 24: ...20 C 70 C 4 F 158 F Genauigkeit Luftfeuchte 40 bis 60 RH 2 0 RH 23 C 5 C 20 bis 40 RH 3 0 RH 23 C 5 C 60 bis 80 RH 3 0 RH 23 C 5 C 0 bis 20 RH 4 0 RH 23 C 5 C 80 bis 100 RH 4 0 RH 23 C 5 C Temperaturg...

Page 25: ...tes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman...

Page 26: ...wa si z firm zajmuj c si utylizacj odpad w Dzi kujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podcz...

Page 27: ...tlacz 3 cyfrowy z pod wietleniem wska nik niskiego poziomu baterii 5 Przegl d Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji 1 czujnik wilgotno ci 5 przycisk ustawie 2 wy wietlacz LCD 6 przycisk pod...

Page 28: ...stawie aby opu ci funkcj 7 Gdy urz dzenie jest wy czone przytrzyma przycisk ustawie i w czy miernik aby przej w tryb kalibracji wilgotno ci Zwi ksza lub zmniejsza ustawienia wilgotno ci przy u yciu pr...

Page 29: ...0 RH w 23 C 5 C 60 do 80 RH 3 0 RH w 23 C 5 C 0 do 20 RH 4 0 RH w 23 C 5 C 80 do 100 RH 4 0 RH w 23 C 5 C dok adno pomiaru temperatury 20 C do 70 C 4 F do 158 F 1 0 C 1 8 F dok adno pomiaru temperatur...

Page 30: ...raz najnowsz wersj niniejszej instrukcji nale y odwiedzi nasz stron internetow www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi mog ulec zmianie bez wcze niejszego powiadomienia INFO...

Page 31: ...o Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de...

Page 32: ...Display 1 estado da pilha 6 leitura atual 2 reten o de dados 7 unidade de temperatura 3 valor M X 8 leitura da temperatura 4 valor M N 9 desliga automaticamente 5 unidade de humidade 10 ponto de orval...

Page 33: ...defini o da humidade usando os bot es de retroilumina o e C F Pressione o bot o de configura o para sair deste modo 8 Pressione brevemente o bot o MIN MAX para congelar a leitura no visor Pressione no...

Page 34: ...C de 14 F a 158 F 80 RH sem condensa o desliga automaticamente o aparelho desliga automaticamente se n o for pressionada qualquer tecla durante 15 min pilha 1x 9 V 6F22 incl dimens es 192 x 62 x 33 m...

Page 35: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 36: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 37: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 38: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: