Velleman CAMSCC15 User Manual Download Page 17

CAMSCC15 

19/02/2009 17 

©Velleman

®

 Components nv 

 

Verbinden Sie den Audio-Ausgang 

[J]

 mit dem Audio-

Eingang eines Monitors (Kabel nicht mitgeliefert). 

 

Verbinden Sie die Stromversorgung (12 VDC, nicht 

mitgeliefert) mit dem Stromversorgungseingang 

[F]

 

Verbinden Sie das Videodrive-Kabel (nicht mitgeliefert) 

mit dem Anschluss der automatischen Blende wenn Sie 

ein Videodrive-Objektiv verwenden. Wenn nötig, ersetzen 

Sie den Anschluss durch den mitgelieferten Anschluss. 

Siehe Abbildung, Seite 2 für das Pin-Layout. Im 

Zweifelfall, setzen Sie sich mit einem Techniker in 

Verbindung. 

 

Regeln Sie die Brennweite indem Sie die Schraube 

[B]

 

des Flanschrings 

[A]

 lockern und diesen regeln bis Sie die 

gewünschte Bildschärfe erreicht haben. Schrauben Sie die 

Schraube 

[B]

 wieder fest. 

7.

 

Technische Daten 

Aufnahme-Element 1/3" 

hochauflösender 

CCD-

Farbbildsensor 

Pixelanzahl 

753 (H) x 582 (V) - PAL 

Auflösung 500 

TV-Zeilen 

Mindestbeleuchtung 

0.11 lux / F2 .0 

Signal-/Rauschabstand  >48dB (AGC off) 
elektronischer 

Verschluss 

1/50 bis 1/100.000 Sek. 

Blende 

AES / VD / DD wählbar 

Video-Ausgang 

1Vpp, 75 Ohm 

Objektivmontage 

C- oder CS-Adapter 

Gegenlichtkompensation 

(BLC) 

ein/aus 

Weißabgleich ATW/HOLD 

(wählbar) 

Schärfe sanft/scharf 
Stromversorgung 

12 VDC ± 10 % / 100 mA 

geregelt (verwenden Sie 

PS1205R, nicht mitgeliefert) 

Abmessungen 

117 x 60 x 50mm 

Gewicht 250g 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen 

Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt  keine 

Haftung für Schaden oder Verletzungen bei 

(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr 

Informationen zu diesem Produkt, siehe 

www.velleman.eu

. Alle Änderungen ohne vorherige 

Ankündigung vorbehalten. 

 

© URHEBERRECHT 

Velleman Components NV besitzt das Urheberrecht für diese 
Bedienungsanleitung. 

Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche 
Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese 
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu 
kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.

 

Summary of Contents for CAMSCC15

Page 1: ...IGITAL COLOUR CAMERA DIGITALE KLEURENCAMERA CAM RA COULEUR NUM RIQUE C MARA COLOR DIGITAL DIGITALE FARBKAMERA USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSAN...

Page 2: ...ents nv 1 2 3 4 5 Power Video Not used GND Rib Voeding Video Niet gebruikt Massa Rib Alimentaci n Vid o Non utilis Masse Suppo rt Alimentaci n V deo No se utiliza Masa Costill a Stromversorgung Video...

Page 3: ...from rain moisture splashing and dripping liquids Keep the device away from children and unauthorised users There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for serv...

Page 4: ...C OFF selector Switch BLC Back Light Compensation on or off Set to on when under strong light conditions set to off under normal conditions SOFT SHARP selector Set the image contours sharpness The sof...

Page 5: ...output 1Vpp 75 ohms lens mounting CS or C mount BLC on off white balance ATW HOLD selectable sharpness soft sharp power supply 12VDC 10 100mA regulated use PS1205R not incl dimensions 117 x 60 x 50mm...

Page 6: ...es Enkel voor gebruik binnenshuis Houd dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden De gebruiker mag geen onderdelen v...

Page 7: ...aar Auto Electronic Shutter AES indien u een vaste of manuele irislens gebruikt Schakel naar Auto Iris AI indien u een automatische lens gebruikt Keuzeschakelaar BLC OFF Schakel de tegenlichtcompensat...

Page 8: ...VD DD selecteerbaar video uitgang 1 Vpp 75 montage van de lens CS of C mount BLC aan uit witbalans ATW HOLD selecteerbaar scherpte zacht scherp voeding 12 VDC 10 100 mA gestabiliseerd PS1205R niet mee...

Page 9: ...ent Tenir l appareil l cart de la pluie de l humidit et d claboussures Garder le thermom tre hors de la port e de personnes non qualifi es et de jeunes enfants Il n y a aucune pi ce maintenable par l...

Page 10: ...S lectionner l obturateur lectronique automatique AES en utilisant un objectif focale fixe ou manuelle S lectionner l iris automatique AI en utilisant un objectif iris automatique S lecteur BLC OFF Pl...

Page 11: ...rtie vid o 1 Vpp 75 montage de l objectif CS ou C compensation de contre jour BLC marche arr t balance des blancs ATW HOLD s lectionnable nettet de l image bas haut alimentation 12 VCC 10 100 mA r gul...

Page 12: ...exponga este equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y ni os El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de...

Page 13: ...ur DIP Selector AES AI Seleccione el shutter electr nico autom tico AES al utilizar una ptica con iris fijo o manual Seleccione el iris autom tico AI al utilizar una ptica con iris autom tico Selector...

Page 14: ...100 000 seg iris AES VD DD seleccionable salida de v deo 1Vpp 75 ohm montura montura C CS seleccionable compensaci n de contraluz BLC ON OFF balance de blancos ATW HOLD seleccionable nitidez baja elev...

Page 15: ...er 2 Sicherheitshinweise Nur f r die Anwendung im Innenbereich Sch tzen Sie das Ger t vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Halten Sie Kinde...

Page 16: ...or nicht mitgeliefert H DIP Schalter W hlschalter AES AI Schalten Sie auf Auto Electronic Shutter AES um wenn Sie eine feste oder manuelle Blende verwenden Schalten Sie auf Auto Iris AI um wenn Sie ei...

Page 17: ...V PAL Aufl sung 500 TV Zeilen Mindestbeleuchtung 0 11 lux F2 0 Signal Rauschabstand 48dB AGC off elektronischer Verschluss 1 50 bis 1 100 000 Sek Blende AES VD DD w hlbar Video Ausgang 1Vpp 75 Ohm Obj...

Page 18: ...rticle the warranty validity will be reduced to six 6 months when the article is used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by mod...

Page 19: ...gepast worden naargelang de aard van het product zie handleiding van het betreffende product Garantie de service et de qualit Velleman Velleman jouit d une exp rience de plus de 35 ans dans le monde d...

Page 20: ...aller Vorsichtsma nahmen Probleme auftreten nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch siehe Garantiebedingungen Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumg ter f r die Europ ische Union Alle P...

Page 21: ...n a o despu s de la compra y la entrega o un art culo de recambio al 50 del precio de compra o la sustituci n de un 50 del precio de compra al descubrir un defecto despu s de 1 a 2 a os Por consiguien...

Reviews: