Velleman CAMSCC14 User Manual Download Page 10

CAMSCC14 

00 (15/09/2008)                            10 

CAML15, CAML16, CAML17, CAML18, CAML19, 
CAML20Z, CAML21Z. 

5.

 

Description 

Consulter l’illustration page 2 de cette notice. 
 

 

[A]

 Anneau d’ajustement, convient pour les objectifs à 

montage CS. Utiliser l’entretoise incluse pour les objectifs 
à montage C. 

 

[B]

 Vis de focalisation. Cette caméra est réglée par 

défaut. Cependant, il se peut qu’un léger ajustement soit 
nécessaire en utilisant un objectif de type différent. 
Ajuster la focalisation en tournant le bouton à l’aide de la 
clef incluse.

 

 

[C]

 Prise de connexion de l’iris automatique. Connexion 

d’alimentation et de signal vers l’objectif à iris.

 

 

[D]

 Réglage du niveau de clarté Direct Drive. 

 

[E]

 DEL d’alimentation. S’allume lorsque la camera est 

enclenchée.  

 

[F]

 Prise d’alimentation CC 12 V. Connecter une 

alimentation régulée 12 VCC (non incl.). 

 

[G]

 Sortie vidéo. Connecter à la prise d’entrée vidéo d’un 

moniteur (non incl.)

 

 

[H]

 Sélecteur AES/AI. Sélectionner l’obturateur 

électronique automatique (AES) en utilisant un objectif à 
focale fixe ou manuelle. Sélectionner l’iris automatique 
(AI) en utilisant un objectif à iris automatique.

 

 

[I]

 Sélecteur iris VD/DD. Sélectionner Vidéo Drive (VD) 

en utilisant un objectif Vidéo Drive. Sélectionner Direct 
Drive (DD) en utilisant on objectif direct drive.

 

 

[J]

 Sortie audio. Connecter à la prise d’entrée audio d’un 

moniteur.

 

6.

 

Connexion 

 

Monter un objectif (non inclus) sur la caméra. 

 

Sélectionner le type d’objectif avec le sélecteur 

[H]

 

Connecter la sortie vidéo 

[G]

 à l’entrée video d’un 

moniteur (non incl.). Utiliser un câble coaxial de 75 

 

(non incl.). 

 

Connecter la sortie audio 

[J]

 à l’entrée audio d’un 

moniteur (câble non incl.). 

 

Connecter une alimentation 12 VCC (non incl.) à la prise 
d’alimentation 

[F]

 

Objectif Vidéo Drive : connecter le câble Vidéo Drive (non 
incl.) à la prise de connexion de l’iris automatique 

[C]

Remplacer le connecteur par le connecteur inclus si 
nécessaire. Consulter l’illustration page 2 de cette notice 
pour la disposition des broches. Contacter un technicien 
en cas de doute. 

 

Ajuster la focalisation en desserrant la vis 

[B]

 sur 

l’anneau d’ajustement 

[A]

. Ensuite, tourner légèrement 

l’anneau pour régler la focalisation. Resserrer la vis 

[B]

Summary of Contents for CAMSCC14

Page 1: ...IGITAL COLOUR CAMERA DIGITALE KLEURENCAMERA CAM RA COULEUR NUM RIQUE DIGITALE FARBKAMERA C MARA COLOR DIGITAL USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSAN...

Page 2: ...Power Voeding Alimentaci n Alimentaci n Stromversorgung 2 Video Video Vid o V deo Video 3 Not used Niet gebruikt Non utilis No se utiliza Nicht verwendet 4 GND Massa Masse Masa Masse 5 Rib Rib Suppor...

Page 3: ...in moisture splashing and dripping liquids Keep the device away from children and unauthorised users There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and...

Page 4: ...ual iris lens is used with this camera Switch to Auto Iris AI when using an auto iris lens I Iris VD DD selector Set to Video Drive VD when using a video drive auto iris lens or to Direct Drive DD in...

Page 5: ...auto video output 1 0Vpp composite 75 ohms power supply 12VDC 10 100mA regulated use PS1205R not incl power consumption 80mA 10 dimensions 108 x 62 x 50mm weight 223g Use this device with original ac...

Page 6: ...oud dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveon...

Page 7: ...r Auto Iris AI indien u een automatische lens gebruikt I Keuzeschakelaar VD DD Schakel naar Video Drive VD indien u een automatische videodrivelens gebruikt Schakel naar Direct Drive DD indien u een a...

Page 8: ...o uitgang 1 0Vpp composiet 75 voeding 12 VDC 10 100 mA gestabiliseerd gebruik onze PS1205R niet meegelev verbruik 80 mA 10 afmetingen 108 x 62 x 50 mm gewicht 223 g Gebruik dit toestel enkel met origi...

Page 9: ...pareil l cart de la pluie de l humidit et d claboussures Garder le thermom tre hors de la port e de personnes non qualifi es et de jeunes enfants Il n y a aucune pi ce maintenable par l utilisateur Co...

Page 10: ...t un objectif focale fixe ou manuelle S lectionner l iris automatique AI en utilisant un objectif iris automatique I S lecteur iris VD DD S lectionner Vid o Drive VD en utilisant un objectif Vid o Dri...

Page 11: ...0Vpp composite 75 alimentation 12 VCC 10 100 mA r gul e utiliser notre PS1205R non incl consommation 80 mA 10 dimensions 108 x 62 x 50 mm poids 223 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d...

Page 12: ...te equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y ni os El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna p...

Page 13: ...AES al utilizar una ptica con iris fijo o manual ptica el iris autom tico AI al utilizar una ptica con iris autom tico I Selector iris VD DD Seleccione Video Drive VD al utilizar una ptica Video Drive...

Page 14: ...auto salida de v deo 1 0Vpp compuesto 75 alimentaci n 12 VCC 10 100 mA estabilizado utilice PS1205R no incl consumo 80 mA 10 dimensiones 108 x 62 x 50 mm peso 223 g Utilice este aparato s lo con los a...

Page 15: ...wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinweise Nur f r die Anwendung im Innenbereich Sch tzen Sie das Ger t vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spr...

Page 16: ...er AES AI Schalten Sie auf Auto Electronic Shutter AES um wenn Sie eine feste oder manuelle Blende verwenden Schalten Sie auf Auto Iris AI um wenn Sie eine automatische Blende verwenden I W hlschalter...

Page 17: ...stand 48 dB elektronischer Verschluss 1 50 1 110 000 sec Blende D D V D AES Wei abgleich ATW AGC Auto Video Ausgang 1 0Vpp komposit 75 Stromversorgung 12 VDC 10 100 mA geregelt verwenden Sie PS1205R n...

Reviews: