background image

 

28.07.2010 

7.

 

Sig

azul, fijo 
azul, un f
azul, flash

(± 1 s) 
azul, flash

rojo, fijo 

rojo, débi

8.

 

Las

 

Reempl

3,7 V. N

 

Desacti

 

Pulse lig

 

Introdu
compar

 

Vuelva 

 

 

¡

l
e

 

nificación de

m

lash ca

h lento 

gr

h rápido 

ba

la
ba
co

ba

l re

s pilas 

ace baterías ago

No utilice pilas al

ve la cámara ant

geramente el bot

zca dos pilas de 

rtimento de pilas

a cerrar la cáma

¡OJO!: Nunca pe

las pilas lejos d
en relación con

CAMCOL

 

20 

e los LEDs 

modo de espera 

aptura de imagen

rabación de vídeo

aterías agotadas 

 cámara se desa

aterías demasiad

onexión a un pue

aterías 

ecarga completa 

otados por 2 nuev

calinas. 

tes de reemplaza
tón de abertura 

[

litio recargables 

 

[12]

. Controle l

ra. 

erfore las pilas

del alcance de n

n el medio ambi

LVC13

 

 o tarjeta de mem

ctiva automática

do bajas 

erto USB, se está

de las baterías 

vas pilas de litio 

ar las baterías. 

[9]

 y deslice la ta

 nuevas de 3,7 V

a polaridad. 

 ni les eche al f

niños. Respete l

ente al tirar la 

 

 

©Velleman 

moria llena 

mente en caso d

n recargando las

recargables de 

apa hacia atrás. 

V en el 

fuego. Manteng

las leyes locale

 pila. 

nv

 

 

de 

ga 

es 

Summary of Contents for CAMCOLVC13

Page 1: ...RA HD FAR USER M GEBRUI NOTICE MANUAL BEDIEN MCOLVC DEFINITION V URENCAMERA A COULEUR H A HD A COLO RBKAMERA ANUAL KERSHANDLE D EMPLOI L DEL USUARI UNGSANLEITU C13 VIDEO COLOU A HD R 3 EIDING 7 12 IO...

Page 2: ...CAMCOLVC13 28 07 2010 Velleman nv 2 Not incl niet meegelev non incl no incl nicht mitgeliefert...

Page 3: ...batteries to a specialized c uld be returned to e Respect the loc ur local waste d lleman Please re ervice If the devic t your dealer ctions away from childr operate buttons to hazardous sit elines S...

Page 4: ...to open the casing 10 Wrist Strap Hook Attach wrist strap included 11 Mount Base To support brackets and straps 12 Battery compartment Holds 2 rechargeable lithium batteries 13 USB Port Plug in USB c...

Page 5: ...r button 4 The LED under the power button turns red Wait at least 5 seconds fro the camera to initialize When no button is pressed for 3 minutes the camera will automatically shut off to save battery...

Page 6: ...n battery is connected to po charging batteries fully ch n replace them b Do not use alka s switched off be 9 and slide the h ble 3 7V Lithium ording to the pola until it clicks into e or throw batt b...

Page 7: ...ice The copyright to ved No part of this m lectronic medium or r IKERSHA an de Europese rmatie betreffe het toestel of de clus wordt wegge het milieu Gooi bij het gewone h erd bedrijf terech uw verdel...

Page 8: ...mera geleverd met meerdere montagebeugels opname op micro SD kaart niet meegeleverd opname van HD video en beelden ingebouwde zeer gevoelige microfoon 2 krachtige leds voor verlichting en als noodsign...

Page 9: ...cd rom Wijzig tijd en datum in het pop upvenster Klik daarna op Save en op OK Ontkoppel de camera op de gepaste manier van de pc en schakel de camera in stand by Schakel opnieuw uit en wacht gedurende...

Page 10: ...n weg CAMCOL 10 de leds stand by snapshot opname zwakke batterije bij zwakke batte aangesloten op batterijen volled erijen door 2 nieu n alkalinebatterije a uit k hiervoor knop bare lithiumbatte eitaa...

Page 11: ...7 mm gewicht 105g met batterijen Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informati...

Page 12: ...reil en q ag s votre four Il convient de re l environnement ntacter les auto votre achat Lire de l appareil Si l pas l installer et c curit a port e des enfa Ne pas configu d viter des acci rales de s...

Page 13: ...am ra lors d une faible luminosit ambiante 3 microphone microphone pour l enregistrement audio 4 bouton marche arr t enfoncer pour allumer teindre la cam ra 5 bouton d enregistrement enfoncer pour d m...

Page 14: ...e et ensuite sur OK D connecter d ment la cam ra de l ordinateur Allumer la cam ra veille l teindre de nouveau et patienter 1 minute jusqu ce que le processus de mise niveau soit compl t Utilisation d...

Page 15: ...lle apture d image nregistrement vid les faibles ou car cam ra s teint rop faibles onnexion un po ours echarge compl te es par 2 piles au es piles alcalines nt le remplaceme bouton d ouvertu m recharg...

Page 16: ...5 x 45 x 37 mm poids 105g avec piles N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou l sions survenus un usage incorrect de cet appa...

Page 17: ...a empres parato a su distr as leyes locales e e con las autori ado la CAMCOLV antes de usarla S o instale y p nga de seguridad rato lejos del alca o configure la c m ales rvicio y calidad a los choque...

Page 18: ...lizar la c mara en caso de poca luz ambiental 3 micr fono micr fono para la grabaci n audio 4 bot n ON OFF pulse para activar desactivar la c mara 5 bot n de grabaci n pulse para iniciar interrumpir u...

Page 19: ...ctamente del ordenador Active la c mara modo de espera vuelva a desactivarla y espere 1 minuto hasta que se haya terminado el procedimiento de actualizaci n Uso de la c mara Pulse brevemente el bot n...

Page 20: ...ptura de imagen rabaci n de v deo ater as agotadas c mara se desa ater as demasiad onexi n a un pue ater as ecarga completa otados por 2 nuev calinas tes de reemplaza t n de abertura litio recargables...

Page 21: ...e USB y 2 x pila Li 3 7V incl dimensiones 105 x 45 x 37 mm peso 105g con pilas Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por...

Page 22: ...deten Batter Firma zwecks Rec dler oder ein rtli ektieren Sie die wenden Sie sic e Kauf der CAMCO Inbetriebnahme s egen Sollte dies Sie sich an Ihren weise r und Unbefugte gurieren Sie die um gef hrli...

Page 23: ...en Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Objektiv reinigen Sie die Linse mit einem trockenen Tuch 2 LED 2 leistungsstarke LEDs f r Aufnahme bei schwachem Umgebungslicht 3 Mikrofon empfindliches Mikrofo...

Page 24: ...amera korrekt vom PC und schalten Sie die Kamera ein Stand by Schalten Sie die Kamera wieder aus und warten Sie 1 Minute bis das Aktualisierungsverfahren beendet ist Die Kamera verwenden Dr cken Sie k...

Page 25: ...Schnappschuss Aufnahme schwache Batter schwacher Batte verbunden mit U Batterien v llig g erien durch 2 neu 7 V Verwenden S Kamera aus e Dr cken Sie hie ig nach hinten r aufladbare Lith Beachten Sie...

Page 26: ...tgeliefert Abmessungen 105 x 45 x 37 mm Gewicht 105g mit Batterien Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei fal...

Page 27: ...on according to the article see article s manual Velleman service en kwaliteitsgarantie Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen Al onze producten...

Page 28: ...Velleman si l appareil n est plus couvert sous la garantie toute r paration sera fournie par l endroit de l achat L appareil doit n cessairement tre accompagn du bon d achat d origine et tre d ment co...

Page 29: ...r la totalidad o una parte del precio de compra En este caso recibir un art culo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un a o despu s de la compra y la...

Reviews: