background image

DVM8264

 

- 42 - 

VELLEMAN 

Um die Temperatur zu messen: 

1.

 

Stellen Sie den Drehschalter auf den 

°C

-Bereich ein. Das LCD zeigt die aktuelle Temperatur.  

2.

 

Verbinden Sie den COM-Anschluss und den “+”-Anschluss des multifunktionalen Steckers mit dem  COM- 

und dem hFE-Anschluss. 

3.

 

Stecken Sie das Thermoelement (Typ K) in den multifunktionalen Stecker. Achten Sie auf die Polarität.  

4.

 

Berühren Sie das Objekt mit der Spitze des Thermoelementes. 

5.

 

Lesen Sie den  Wert vom LCD-Schirm ab. 

 

k.

 

Strom messen 

 

 

 

 

 

 

 

Strom ist der Elektronenstrom durch einen Leiter. Der DC-Bereich des Multimeters beträgt 20mA, 200mA und 

10A; der AC-Bereich beträgt 2mA, 200mA und 10A. 

 

Um den Strom zu messen: 

1.

 

Schalten Sie die zu messende Schaltung aus. Entladen Sie alle Kondensatoren. 

2.

 

Stellen Sie die Drehschalter auf den korrekten Bereich ein. 

3.

 

Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit dem COM-Anschluss und die rote Messleitung mit dem mA-

Anschluss für einen maximalen Strom von 200mA. Für einen Strom von max. 10A, verbinden Sie die rote 

Messleitung mit dem 10A-Anschluss. 

4.

 

Unterbrechen Sie den zu prüfenden Strompfad. Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit dem 

negativen Teil der Schaltung und die rote Messleitung mit dem positiven Teil der Schaltung (eine 

Umkehrung der Anschlüsse erzeugt einen negativen Messwert ohne Beschädigung des Multimeters). 

5.

 

Schalten Sie die Stromversorgung der Schaltung ein und lesen Sie den LCD-Schirm ab. Lesen Sie nur die 

den Wert rechts (mA of A) ab. Wenn nur “1” auf dem Display erscheint, wählen Sie einen höheren Bereich, 

denn der Bereich ist viel zu niedrig. 

6.

 

Schalten Sie die Schaltung aus und entladen Sie alle Kondensatoren. Entfernen Sie die Messleitungen und 

bedecken Sie die gemessene Schaltung.  

 

5. Reinigung und Wartung 

 

1.

 

Reparieren oder warten Sie das Gerät nicht ohne gründliche Sachkenntnisse über Eichung, Testergebnisse und 

Wartung.  

2.

 

Um elektrische Schläge und Beschädigung des Multimeters zu vermeiden, halten Sie das Multimeter aus der 

Nähe von Wasser. Entfernen Sie die Messleitungen und die Eingangssignale bevor Sie das Gehäuse öffnen. 

3.

 

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten, flusenfreien Tuch. Verwenden Sie keinen Alkohol oder 

keine Lösungsmittel.  

4.

 

Zur Reinigung der Anschlüsse, schalten Sie zuerst das Gerat aus und entfernen Sie die Messleitungen. Entfernen 

Sie den Schmutz. Tauchen Sie ein Wattestäbchen in ein Reinigungsmittel ein oder verwenden Sie Kontaktspray 

zur Reinigung der Anschlüsse. Das Kontaktspray schützt die Anschlüsse vor Feuchte. 

5.

 

Wechseln Sie die Batterie sobald ( ) auf dem Schirm erscheint. So vermeiden Sie ungenaue Ergebnisse und 

mögliche elektrische Schläge. Bevor Sie die Batterie ersetzen, trennen Sie die Messleitungen von jeder 

Schaltung, schalten Sie das Multimeter aus und entfernen Sie die Messleitungen. Drehen Sie die zwei Schrauben 

des Batteriefachs mit einem geeigneten Schraubendreher los. Wechseln Sie die Batterie und schließen Sie das 

Batteriefach. 

6.

 

Elektromagnetische Störungen (3V/m) können die Messergebnisse beeinflussen. Das Messergebnis kann sehr 

vom wirklichen Wert abweichen. 

 

Um elektrische Schläge und/oder Beschädigung bei einer durchgebrannten Sicherung zu 

vermeiden, führen Sie nie Messungen bei einer Schaltung höher als 250V aus. 

Um Beschädigung des Multimeters zu vermeiden, überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme die 

Sicherung. Verwenden Sie die geeigneten Anschlüsse, die richtige Funktion und den 

entsprechenden Bereich für alle Messungen. Schließen Sie eine Messleitung nie parallel an 

eine Schaltung oder Komponente an wenn die Messleitungen in den Buchsen stecken.   

Summary of Contents for DVM8264

Page 1: ...ndicate large errors Do not use the meter or test leads if they look damaged Use the meter only as specified in this manual otherwise the protection provided by the meter may be impaired Use extreme c...

Page 2: ...timeter Use of a TV filter will attenuate any such pulses Use the 9V battery properly installed in the meter s battery case to power the meter Replace the battery as soon as the battery indicator appe...

Page 3: ...1 x 10 6 or 0 000001 amps Ohm or the unit of resistance m Kilohm or 1 x 10 or 1000 ohms M Megohm or 1 x 106 or 1 000 000 ohms kHz Kilohertz or 1 x 10 or 1000 Hertz F nF F Farad or the unit of capacita...

Page 4: ...The polarity of the red test lead connection will be indicated when making a DC measurement NOTE The displayed values may be unstable especially at 200mVDC and 2VDC ranges even though you do not put t...

Page 5: ...y 3 Connect the test leads to the resistance in the circuit being measured 4 When the test lead to the circuit is below 30 a continuous beeping will indicate it NOTE Continuity test is available to ch...

Page 6: ...re 2 Connect the COM plug and the plug of the multi function socket to the COM and hFE terminals 3 Insert the K type thermocouples into the multi function socket Take care to observe the correct polar...

Page 7: ...the test leads Shake out any dirt that may be in the terminals Soak a new swab with cleaning and oiling agent Work the swab around each terminal The oiling agent insulates the terminals from moisture...

Page 8: ...for 200mV range and 1000V DC or 750V AC for other ranges Frequency Range 40Hz 200Hz for 750V range 40Hz 400Hz for other ranges Response Average calibrated in rms of sine wave Frequency Range Resolutio...

Page 9: ...rms Transistor Range Description Test Condition hFE Displays approx hFE value 0 1000 of transistor under test all type Base current approx 10 A Vce approx 2 8V Temperature Range Resolution Accuracy 20...

Page 10: ...ated in rms of sine wave The information in this manual is subject to change without prior notice DVM8264 3 DIGIT DIGITALE MULTIMETER 30 BEREIKEN 1 Inleiding en kenmerken Aan alle ingezetenen van de E...

Page 11: ...ak geen vrije bussen aan wanneer u de meter aan een circuit koppelt Wees voorzichtig met spanning hoger dan 60VDC of 30VAC rms omdat deze elektroshocks kunnen veroorzaken Houd uw vingers achter de bes...

Page 12: ...mps A Microamp of 1 x 10 6 of 0 000001 amps Ohm of de eenheid van weerstand m Kilohm of 1 x 10 of 1000 ohm M Megohm of 1 x 106 of 1000000 ohm kHz Kilohertz of 1 x 10 of 1000 Hertz F nF F Farad of de e...

Page 13: ...geven waarden De polariteit van de aansluiting met het rode meetsnoer wordt weergegeven tijdens een DC meting OPMERKING De uitlezing kan onstabiel worden vooral met het 200mVDC en het 2VDC bereik ook...

Page 14: ...ctievelijk de bus 3 Verbind de meetsnoeren met de weerstand in het circuit 4 De meter zoemt onophoudelijk wanneer de weerstand minder dan 30 bedraagt OPMERKING Gebruik de doorverbindingstest om een op...

Page 15: ...De LCD geeft de huidige omgevingstemperatuur 2 Verbind de COM plug en de plug van de multifunctionele stekker met de COM en de hFE bus 3 Steek de thermokoppel type K in de multifunctionele stekker Re...

Page 16: ...Verwijder alle vuil in de bussen Dompel een wattenstokje in reinigingsvloeistof of gebruik een beetje contactspray en reinig de bussen De contactspray beschermt de bussen van vochtigheid 5 Vervang de...

Page 17: ...AC voor andere bereiken Frequentiebereik 40Hz 200Hz voor 750V breik 40Hz 400Hz voor andere bereiken Respons Gemiddeld gekalibreerd in rms Frequentie Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 20kHz 10Hz 1 5 5 di...

Page 18: ...its 401 C 1000 C 1 C 2 0 Bescherming tegen overbelasting herstelbare zekering F200mA 250V Temperatuurspecificaties bevatten geen fouten in het thermokoppel Capaciteit Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 2...

Page 19: ...re attentivement la pr sente notice avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Pr cautions de s curit Cat...

Page 20: ...nuit diodes ou capacit Ne jamais effectuer des mesurages de r sistance ou de continuit sur un circuit cous tension Contr ler le fusible du multim tre et couper l alimentation du circuit avant de branc...

Page 21: ...e est automatiquement d sactiv apr s un d lai de 5 secondes d Les bornes Borne Description COM Borne de retour pour tous les mesurages re oit le fil de mesure noir ou la fiche COM de la prise multifon...

Page 22: ...ircuit mesurer et lire les valeurs affich es e Test de diode Utiliser le test de diode pour contr ler vos diodes et autres semi conducteurs Le test de diode envoie un courant travers la jonction semi...

Page 23: ...indiqu e sur l cran LCD Quelques tuyaux pour mesurer la capacit Le multim tre stabilise les donn es affich es qu apr s quelques secondes ce qui est normal pour des mesurages de fortes capacit s Pour...

Page 24: ...aximum 200mA Pour un courant de 10A raccorder le fil de mesure rouge la borne 10A 4 Interrompre la voie du circuit mesurer Raccorder le fil de mesure noir la partie n gative du circuit interrompu racc...

Page 25: ...fermer le compartiment piles 6 Une utilisation du multim tre proximit d un puissant champ lectromagn tique env 3V m peut influencer la pr cision de mesurage r sultant en des donn es d viant de la vale...

Page 26: ...380V CC ou 380V CA rms Plage tension d entr e 200mV 10V CA rms R sistance Gamme R solution Pr cision 200 ohms 0 1 ohm 0 8 3 chiffres 2 kohms 1 ohm 20 kohms 10 ohms 200 kohms 100 ohms 2 Mohms 1 kohm 0...

Page 27: ...fres 10A 10mA 2 0 5 chiffres Protection surcharge Fusible r initialisable F200mA 250V gamme 10A sans fusible Courant d entr e max 200mA CC ou 200mA CA rms pour gamme mA 10A CC ou 10A CA rms pour gamme...

Page 28: ...ba da ados Use el mult metro s lo en las aplicaciones para las que ha sido dise ado siguiendo las instrucciones de seguridad descritas en el manual si no el grado de protecci n podr a debilitarse Sea...

Page 29: ...or giratorio 4 Bornes b Pantalla LCD v ase fig 2 S mbolo Descripci n Pila baja Ojo Para evitar mediciones incorrectas que podr an aumentar el riesgo de descargas el ctricas o lesiones reemplace la pil...

Page 30: ...gado Encienda el mult metro El aparato se apaga autom ticamente despu s de 30 minutos c Medir tensiones CA y CC La tensi n es la diferencia de potencial el ctrica entre dos puntos de un circuito el ct...

Page 31: ...mult metro visualiza la tensi n directa aproximativa del diodo En caso de una conexi n inversa de la punta de prueba la pantalla LCD s lo visualizar el valor 1 Un diodo en buen estado produce una ten...

Page 32: ...xi n multifunci n al borne COM y hFE 3 Determine el tipo de transistor NPN o PNP y localice la base el emisor y el colector 4 Introduzca los polos en los agujeros correctos del conector hFE 5 El mult...

Page 33: ...prueba y vuelva a conectar el circuito 5 Limpieza y mantenimiento 1 No intente realizar usted mismo ning n tipo de servicio salvo si est cualificado y posee profundos conocimientos de la calibraci n l...

Page 34: ...Funci n data hold s Retroiluminaci n LEDs blancos Autoapagado s Alimentaci n pila de 9V Dimensiones 195 x 92 x 55mm Peso 380g pila incl Accesorios este manual del usuario puntas de prueba funda de pro...

Page 35: ...lectura 10 d gitos Protecci n de sobrecarga 380V CC o 380V CA rms Tensi n en circuito abierto menos de 700mV Diodo Rango Resoluci n Precisi n 1mV Visualizaci n de la tensi n directa aproximativa de u...

Page 36: ...ango 10A sin fusible Corriente de entrada m x 200mA CC o 200mA CA rms para el rango mA 10A CC o 10A CA rms para el rango 10A Para mediciones 5A mediciones de m x 4 minutos 10 minutos OFF m s de 10A no...

Page 37: ...e Verwenden Sie das Digitalmultimeter und die Messleitungen nicht wenn Sie besch digt sind Verwenden Sie das Messer nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird wenn Sie das nicht machen kan...

Page 38: ...halter 4 Anschl sse b LCD Schirm siehe Abb 2 Symbol Umschreibung Schwache Batterie Warnung um falsche Ergebnisse die zu elektrischen Schl gen und Verletzungen f hren k nnen zu vermeiden m ssen Sie die...

Page 39: ...HOLD Taste dr cken Zur Wiedergabe des Modus 1 Dr cken Sie HOLD erscheint auf dem Schirm 2 Ein zweiter kurzer Druck auf die Taste l sst den normalen Modus erneut erscheinen b Batterieschoner Schalten S...

Page 40: ...w Anschluss an 3 Um die Durchlassspannung einer Komponente zu messen schlie en Sie die rote Messleitung an die Komponentenanode und die schwarze Messleitung an die Kathode an 4 Das Multimeter zeigt de...

Page 41: ...lisieren Sie die Basis den Sender und den Kollektor 4 Stecken Sie die Anschl sse des Transistors in die entsprechenden L cher des Transistorf chens 5 Auf dem Display kann der durchschnittliche hFE Wer...

Page 42: ...die gemessene Schaltung 5 Reinigung und Wartung 1 Reparieren oder warten Sie das Ger t nicht ohne gr ndliche Sachkenntnisse ber Eichung Testergebnisse und Wartung 2 Um elektrische Schl ge und Besch di...

Page 43: ...tergrundbeleuchtung wei e LEDs Automatische Ausschaltung ja Stromversorgung 9V batterij Abmessungen 195 x 92 x 55mm Gewicht 380g mit Batterie Zubeh r Bedienungsanleitung Messleitungen Schutzholster Te...

Page 44: ...er als 700mV Diode Bereich Aufl sung Genauigkeit 1mV Anzeige der Diodenspannung DC Durchlassspannung 1mA DC Sperrspannung 2 8V berlastungsschutz 380V DC oder 380V AC rms Durchgangspr fung Bereich Summ...

Page 45: ...r mA Bereich 10A DC oder 10A AC rms f r 10A Bereiche F r Messungen 5A max 4 Minuten ON 10 Minuten OFF ber 10A nicht spezifiziert AC Strom Bereich Aufl sung Genauigkeit 2mA 1 A 1 0 3 Digits 200mA 0 1m...

Reviews: