background image

AANDACHTSPUNTEN

De correcte werking van de installatie is te zien aan de lampjes op het 
apparaat. Controleer dit regelmatig. Bij een kleinere reeks brandende 
lampjes is het stroomcircuit verstoord door bijvoorbeeld contact met 
een dier, begroeiing, takken of sneeuw. Controleer de omgeving van de 
schrikdraad op aanwezigheid van storende elementen.
Bij slechts 1 brandend lampje is er sprake van een defect. Controleer de 
installatie door de rode en zwarte draad te ontkoppelen van het appa-
raat. Bij een pulserend lampenreeks is het apparaat in orde, maar kan er 
een probleem zijn met de omheining. Kijk of het stroomcircuit intact is, 
controleer alle aansluitingen en het aardingssysteem.
Slechts 1 brandend lampje duidt op een defect apparaat.

VEILIGHEID

Afgezien van de schrikreactie is de werking van de Ultra Protector veilig 
voor mens en dier. Attendeer mensen in uw omgeving 

(vooral kinderen!) 

op de omheining met schrikdraad en adviseer om uit de buurt te blijven. 
Schakel de installatie tijdelijk uit bij werkzaamheden en activiteiten in de 
buurt van de omheining.
Zorg voor een deugdelijke aansluiting op het stroomnet en maak gebruik 
van een aardlekschakelaar nominaal 30 mA. Vermijd vocht bij de stekker 
en contactdoos. Bij beschadiging van het apparaat of de kabel mag het 
apparaat niet worden gebruikt. 
Werp elektrische apparaten niet weg als ongesorteerd huisvuil, maak 
gebruik van speciale inzamelingsfaciliteiten. Informeer bij uw gemeente 
naar de beschikbare depots. Wanneer elektrische apparaten worden 
gedumpt, kunnen gevaarlijke stoffen in het grondwater en de voedsel-
keten terecht komen en gezondheidsproblemen veroorzaken.

GARANTIE

Velda garandeert voor een periode van 24 maanden na aankoop het correct 
functioneren van dit apparaat. Deze garantie vervalt bij reparaties of veran-
deringen aan het product die zijn verricht door anderen dan Velda. Bij aan-
spraak op garantie dient de gedateerde aankoopbon te worden overhandigd. 
Ga naar 

www.velda.com/service

 voor de garantieprocedure en -voorwaarden.

Daar Velda geen invloed kan uitoefenen op de juiste installatie en werking van dit 
apparaat kunnen wij niet verantwoordelijk worden gesteld voor eventuele schades.

D

  GEBRAUCHSANWEISUNG  

Ultra Protector

Der Ultra Protector ist ein Komplettset für einen Schwachstrom Zaun. Rund 
um den Teich oder Garten ist er eine Barriere für unerwünschte Tiere und 
Vögel oder eine Grenze für Haus- und Hoftiere. Damit ist dieser Zaun ein 
Schutz für Teichfische, Blumen und Pflanzen. 

Das Schutzzaungerät gibt einen ungefährlichen elektrischen Impuls an den 
leitfähigen Zaundraht ab. Bei Berührung fühlt das Tier einen leichten Stoß, 
so dass es fortan die Nähe des Zaunes meiden wird. Abgesehen von der 
Schreckreaktion ist diese Methode für Menschen und alle Tiere ungefährlich. 

Bestimmen Sie selbst die Höhe der Ständer und des Zauns. Der untere 
Zaundraht hält Katzen und kleine Tiere zurück, der obere vertreibt Reiher 
und andere Vögel. 

INSTALLATION

Dieses Set ist geeignet für eine Einzäunung von maximal 100 m. Für ein 
größeres Areal gibt es im Fachhandel und unter 

www.teichprodukte.shop 

(Art. Nr. 269881 und 269882) extra Ständer und Stromdraht. Legen Sie den 
Standort für die Ständer und den Verlauf des Zaunes fest und wählen Sie 
dafür ein zugängliches Gelände ohne Bewuchs. 

SCHRITT 1: 

Ständer setzen

 

Die Ständer für den Zaun sind aus losen Pfahlteilen und Füßen zusam-
menzusetzen. Legen Sie die Befestigung der Ständer und die Höhe der 
Zaundrähte fest bevor Sie die Ständer zusammenstecken. 

HINWEIS:

 das 

Festklicken der Ständer ist dauerhaft! Nach der Montage können sie nicht 
mehr getrennt werden. Drehen Sie die Pfahlteile so zueinander bis sie einklic-
ken. Durch Klick-Finger unterschiedlicher Breite geht das nur auf eine Weise. 
Der Fuß des Ständers wird mit Schrauben (3 mm) befestigt. Oder befestigen 
Sie ein extra Pfahlteil unter dem Fuß zum Einstecken in einen weichen Unter-
grund (siehe Abbildung C). Drücken Sie vorsichtig, bis sich der Fuß des Stän-
ders flach über dem Boden befindet (gebrauchen Sie evtl. einen Erdbohrer).

HINWEIS:

 Die Einlässe in den Ständern müssen in Laufrichtung des Elektro-

zauns positioniert werden.

Summary of Contents for Ultra Protector

Page 1: ......

Page 2: ...ts shop staanders piquets St nder schrikdraad fil lectrique Abschrekdraht aardepin piquet de terre Erdungsstift aansluitdraden filsdeconnection Anschlussdr hte schrikdraadapparaat Energizer A B B A C...

Page 3: ...latie is nu klaar voor gebruik Activeer het schrikdraadapparaat door de stekker aan te sluiten op een droog stopcontact Een controlelampje gaat branden wanneer het apparaat is ingeschakeld en de lampe...

Page 4: ...www velda com service voor de garantieprocedure en voorwaarden Daar Velda geen invloed kan uitoefenen op de juiste installatie en werking van dit apparaatkunnenwijnietverantwoordelijkwordengesteldvoo...

Page 5: ...den keine Verantwortung und Haftung bernehmen SCHRITT 2 Zaundraht spannen Verwenden Sie die Einl sse an der Seite der St nder um den Draht zu spannen F hren Sie zuerst den Draht durch die unteren ffn...

Page 6: ...me mani re L installation est pr te l emploi pr sent Activer l lectrificateur en branchant la fiche dans une prise de courant s che Un voyant de contr le s allume quand l lectrificateur est sous tens...

Page 7: ...t s accompagner de la pr sentation du bon d achat dat Visitez www velda com service pour la proc dure et les conditions tant donn que Velda n a aucune in fluence sur l installation appropri e et le bo...

Page 8: ...held liable for any damage that may occur STEP 2 installing electric wire Use the hooks on the sides of the uprights to position the electric wire Pass the wire through the lower hooks first then tie...

Page 9: ...velda brings life to your pond GAW128026099 Velda The Netherlands De Giem 25 7547 SW Enschede info velda com www velda com...

Reviews: