background image

INSTALL / INSTALLATION / MONTAJE

Install the two L connection 

parts to the back side of the 

heater with the screws 

supplied  by keeping a 

suitable distance between 

them.

Install the other two L 

connection parts to the wall 

with the screws and wall 

plugs supplied by keeping 

the same distance between 

them.

Place and secure the heater 

to the wall with the L 

connection parts by using 

the special screws supplied.

Installez les deux parties en L 

de connexion sur le côté 

arrière de l’appareil avec les 

vis fournies en gardant une 

distance appropriée entre 

eux.

Installez les deux autres 

parties en L au mur avec les 

vis et les chevilles fournies en 

gardant la même distance 

entre les 2 parties.

Placez et 

fi

xez l’appareil de 

chau

ff

age au mur avec les 

parties L de connexion en 

utilisant les vis spéciales 

fournies.

Conecten dos elementos de 

conexión de L al detrás del 

calefactor dejando entre 

ellos una distancia su

fi

ciente, 

utilizando los tornillos de 

conexión que vienen con 

producto. 

Conecten otros dos elemen-

tos de conexión L al muro 

dejando entre ellos la misma 

distancia, utilizando los 

tornillos y los pernos de 

conexión.

Fijen el calefactor al muro 

con los elementos de 

conexión L utilizando 

especiales tornillos de 

conexión. 

Summary of Contents for Blade S Black

Page 1: ...INSTRUCTIONS POUR CHAUFFAGE INFRAROUGE INSTRUCTIONS FOR CARBON INFRARED HEATER INSTRUCCIONES PARA EL CALEFACTOR INFRARROJO DE CARBÓN Modelo BLADE ...

Page 2: ...EN ...

Page 3: ...to a bathtub or other water container Extreme care should be taken whenever the heater is left operating and unattended Never use the heater while sleeping Do not cover the heater Do not insert any object into the heater Never touch the heater while in use Always disconnect the heater from the electricity supply and allow it to cool befare adjusting the position or attempting to work on it INTRODU...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ... the heater as they may damage the plastic parts Use a damp cloth to wipe the outside of the heater lf removed from its mounting position when not in use store the heater carefully in a safe dry childproof location Do not touch the heating element with bare fingers as residue from your hand could affect the life of the lamp lf it is accidentally touched remove the finger marks with a soft cloth mo...

Page 7: ...personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Le corps de l appareil est conçu de façon à empêcher l accès direct aux éléments chauffants et doivent être en place lorsque l appareil est en cours d utilisation Le grillage ne protège pas complètement les enfants et les personnes à mobilité réduite Cet appareil doit être relié à la...

Page 8: ...e ou autre récipient avec de l eau Une vigilance extrême est requise lorsque l appareil est en état de fonctionnement et ainsi que sans surveillance Ne jamais utiliser l appareil pendant le sommeil Ne jamais couvrir l appareil Ne pas insérer d objets dans l appareil Ne jamais toucher un appareil en état de fonctionnement Débranchez toujours l appareil de l alimentation électrique et laissez le ref...

Page 9: ...corps de ce dernier chauffera Ne pas installer le chauffage dans une ambiance inflammable Veillez toujours à la distance minimale de sécurité entre le corps de l appareil et les surfaces inflammables Le chauffage doit toujours au minimum avoir un espacement de 0 5 m d un mur ou du plafond Si l appareil doit être utilisé à l extérieur une prise étanche est recommandée Avant l installation et le per...

Page 10: ......

Page 11: ...MB vulnérabilité des composants plastiques de l appareil Utilisez un chiffon humide pour essuyer l extérieur de l appareil t 4J M BQQBSFJM FTU FOMFWÏ EF TB QPTJUJPO EF NPOUBHF SBOHF MF TPJHOFVTFNFOU EBOT VO emballage sec à l écart des enfants t F UPVDIF QBT MF öMBNFOU EV DIBVòBHF BWFD MFT EPJHUT DBS MFT SÏTJEVT QPVSSBJFOU BòFDUFS la durée de vie de la lampe Si cela venait à arriver enlevez les tra...

Page 12: ...les ni tampoco para la que que no tiene suficiente experiencia y o que le falta experiencia incluidos los niños Estas personas pueden utilizar este producto sólo si están acompañadas de una persona encargada de la seguridad o bien si han recibido de ésta las instrucciones necesarias para la utilización del producto Niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato La caja de segurid...

Page 13: ...el de control del calefactor quedará lejos del alcance de la persona que va utilizar el cuarto de baño o de ducha El calefactor nunca debe ser montado encima de una bañera o de un sitio lleno de agua por el hecho de que corre el riesgo de que éste pueda caer dentro Hay que tener mucho cuidado cuando el calefactor se deja encendido y no está vigilado Nunca utilicen el calefactor cuando se duermen N...

Page 14: ... calefactor en una superficie inflamable Al montar el calefactor mantengan la distancia mínima de seguridad entre las superficies inflamables y el calefactor La distancia mínima entre el calefactor y las paredes contiguas y el techo debe ser 0 5 m Se recomienda utilizar una toma de corriente resistente a las intemperies si el aparato se utilizará en una zona descubierta Antes de abrir agujeros ase...

Page 15: ...5FDIP Muro Planta 5FDIP Muro Planta Gráfico A Gráfico B ...

Page 16: ...iedad el calefactor debe ser limpiado por un servicio autorizado En este caso no pongan en marcha el calefactor El mantenimiento requerido consiste únicamente en limpiar las superficies exteriores del calefactor No utilicen abrasivos fuertes o disolventes para limpiar el calefactor ya que éstos pueden dañar los componentes plásticos Utilicen un trapo húmedo para limpiar la superficie exterior del ...

Page 17: ...gardant une distance appropriée entre eux Installez les deux autres parties en L au mur avec les vis et les chevilles fournies en gardant la même distance entre les 2 parties Placez et fixez l appareil de chauffage au mur avec les parties L de connexion en utilisant les vis spéciales fournies Conecten dos elementos de conexión de L al detrás del calefactor dejando entre ellos una distancia suficie...

Page 18: ......

Reviews: