20
ESP
9. CONSEJOS DE SEGURIDAD
Conducir un patinete eléctrico puede ser una actividad peligrosa. Los patinetes son me
-
dios de transporte para viajar rápidamente, por lo que es posible que surjan situaciones
peligrosas. Puede perder el control y/o caerse. Use siempre un equipo de protección (cas
-
co, coderas, rodilleras y muñequeras). De lo contrario, puede sufrir lesiones graves o inclu
-
so perder la vida. Utilice el patinete bajo su propio riesgo y responsabilidad. Use el sentido
común, el proveedor o fabricante nunca será responsable por el uso incorrecto y/o errores
por su parte.
TENCIÓN:
o Use siempre ropa protectora, complementada con casco y protecciones para rodillas
y codos.
o Use siempre un casco mientras conduce y asegúrese de que esté correctamente
abrochado.
o Use siempre zapatos.
o Conduzca sobre una superficie lisa, preferiblemente asfaltada, y manténgase alejado
del tráfico motorizado tanto como sea posible.
o Evite conducir por encima o contra bordes afilados, desagües y cambios bruscos de
superficie. Es posible que las ruedas queden enganchadas.
o Evite conducir en las calles o superficies con agua, arena, grava, tierra, hojas y otros
residuos.
o El clima húmedo puede afectar el frenado y la visibilidad, esté más atento.
o Se recomienda no usar el patinete por la noche.
o Los frenos se calientan cuando se usan con frecuencia. NO los toque después de
frenar.
o Evite el exceso de velocidad en pendientes.
o Obedezca las leyes locales y las normas de tráfico en todo momento.
o Tenga cuidado con los peatones y otros usuarios de la carretera y no los ponga en
peligro.
o La capacidad máxima de carga del patinete es de 120 kilogramos.
o El muelle neumático del amortiguador está lleno de aire a alta presión y/o aceite/
grasa.
o Nunca los desmonte ni los destruya y/o arroje al fuego, podría producirse una explo-
sión.
o La batería es una parte muy importante del patinete eléctrico.
o Siga las pautas descritas en este manual.
o En general, debe usar el cable de carga original y cumplir con las instrucciones de
carga.
ADEMÁS:
1.
Mantenga la batería lejos del fuego o de un ambiente húmedo; la batería es inflama-
ble y podría explotar.
Summary of Contents for 8719689176136
Page 1: ...Copyright Orange Ventures B V www orange ventures nl ...
Page 2: ...USER MANUAL V5 ...
Page 3: ......
Page 4: ...GEFELICITEERD MET DE AANKOOP VAN UW VEELEY ...
Page 41: ...35 16 BEDIENING VAN DE APP Main interface ...
Page 42: ...36 NL 16 BEDIENING VAN DE APP Function setting interface 1 ...
Page 43: ...37 16 BEDIENING VAN DE APP Function setting interface 2 ...
Page 44: ...38 NL 16 BEDIENING VAN DE APP Function setting interface 1 ...
Page 45: ...39 17 TEKENINGEN ONDERDELEN EN LIJST MET ARTIKELNUMMERS 比例 0 165 ...
Page 55: ......
Page 56: ...CONGRATULATIONS WITH YOUR PURCHASE OF THE VEELEY ...
Page 67: ...9 5 TAKE INTO OPERATION Slide the handle release knob down to lock STEP 2 2 ...
Page 93: ...35 16 USAGE OF THE APP Main interface ...
Page 94: ...36 16 USAGE OF THE APP ENG Function setting interface 1 ...
Page 95: ...37 16 USAGE OF THE APP Function setting interface 2 ...
Page 96: ...38 ENG 16 USAGE OF THE APP Function setting interface 1 ...
Page 97: ...39 17 DRAWING PARTS AND LIST OF ARTICLE NUMBERS 比例 0 165 ...
Page 107: ......
Page 108: ...HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH MIT IHREM KAUF DES VEELEY ...
Page 145: ...35 16 BEDIENUNG DER APP Main interface ...
Page 146: ...36 16 BEDIENUNG DER APP DEU Function setting interface 1 ...
Page 147: ...37 16 BEDIENUNG DER APP Function setting interface 2 ...
Page 148: ...38 DEU 16 BEDIENUNG DER APP Function setting interface 1 ...
Page 149: ...39 17 ZEICHNUNGEN ZUBEHÖRTEILE UND AUFLISTUNG DER ARTIKELNUMMERN 比例 0 165 ...
Page 159: ......
Page 160: ...FÉLICITATIONS AVEC VOTRE ACHAT DE VEELEY ...
Page 197: ...35 16 FONCTIONNEMENT DE L APP Main interface ...
Page 198: ...36 16 FONCTIONNEMENT DE L APP FR Function setting interface 1 ...
Page 199: ...37 16 FONCTIONNEMENT DE L APP Function setting interface 2 ...
Page 200: ...38 FR 16 FONCTIONNEMENT DE L APP Function setting interface 1 ...
Page 201: ...39 17 PIÈCES DE DESSIN ET LISTE DES NUMÉROS D ARTICLE 比例 0 165 ...
Page 211: ......
Page 212: ...FELICITACIONES CON SU COMPRA DE VEELEY ...
Page 249: ...35 16 FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN Main interface ...
Page 250: ...36 16 FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN ESP Function setting interface 1 ...
Page 251: ...37 16 FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN Function setting interface 2 ...
Page 252: ...38 ESP 16 FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN Function setting interface 1 ...
Page 253: ...39 17 DIBUJO DE LAS PIEZAS Y LISTA CON NÚMEROS DE ARTÍCULO 比例 0 165 ...
Page 263: ......
Page 264: ...恭 喜 您 让VEELEY 成为您旅途的伴侣 ...
Page 265: ...包装 除滑板车以外还有 COC 车辆证书 Charger Allen Key User manual VEELEY V5 电动滑板车 ...
Page 274: ...8 CH 5 操作说明 用一只手按压释放按钮 另一只手提起机器把手至竖直位置 步骤一 1 ...
Page 275: ...9 5 操作说明 向下滑动释放扣锁定 步骤二 2 ...
Page 299: ...33 16 APP操作 Main interface ...
Page 300: ...34 16 APP操作 CH Function setting interface 1 ...
Page 301: ...35 16 APP操作 Function setting interface 2 ...
Page 302: ...36 CH 16 APP操作 Function setting interface 1 ...
Page 303: ...37 17 部件图纸和物料清单 比例 0 165 ...
Page 311: ...45 18 信息表 Veeley V5有一個C O C 證書 Veeley V5已通過EMC認證 通過當地經銷商或分銷商提供服務和支持 www veeley com ...
Page 313: ......
Page 314: ...축하드립니다 당신의 베일리 구입을 ...
Page 315: ...박스 내용물 추가 박스 내용물 COC 차량 인증서 Charger Allen Key User manual VEELEY V5 전기 스쿠터 ...
Page 324: ...8 KOR 5 작동 설명서 핸들 바를 들어 올리는 동안 한 손으로 해제 버튼을 누르십시오 1 단계 1 ...
Page 325: ...9 5 작동 설명서 핸들 해제 손잡이를 아래로 밀어 잠급니다 2 단계 2 ...
Page 349: ...33 16 USAGE OF THE APP Main interface ...
Page 350: ...34 16 USAGE OF THE APP KOR Function setting interface 1 ...
Page 351: ...35 16 USAGE OF THE APP Function setting interface 2 ...
Page 352: ...36 KOR 16 USAGE OF THE APP Function setting interface 1 ...
Page 353: ...37 17 각종 부품 도면 및 목록 比例 0 165 ...
Page 363: ......
Page 364: ......