ELINSTALLATION BELYSNING KARLEBY/LEABY
SIDA
4 (7)
ART NR
508918
DATUM
2020-10-02
SPEGEL MED BELYSNING OCH HYLLA
SIDA
5 (7)
ART NR
508918
DATUM
2020-10-02
SKÅPBELYSNING KARLEBY
S P E G E L U N D E N M E D B E LYS N I N G S R A M P L E A BY O C H H Y L L A I B R E D D 6 0 0 O C H 9 0 0 M M
Line Hylla
Line
shelf
299 mm
299
E
B
A
E
D
A
B
C
D
LINEHA
LOGEN-
RAMP/
ROOF
A
1200
600
900
Läng
d
599
899
1199
B
C
440
290
140
880
280
580
50
140
290
440
D
300
299
600
1200
900
599
1199
899
A
LINEHYLLA
/
SHELF
Läng
d
100
880
580
280
E
A
D
E
D
B
C
B
MO
RN
IN
GH
ALO
GEN
-RA
MP/
RO
OF
900
A
120
0
150
0
920
152
0
122
0
Lä
ng
d
600
300
120
0
600
450
900
B
C
MO
RN
IN
G H
YLL
A/
SH
ELF
295
445
595
D
900
910
150
0
120
0
121
0
151
0
A
Lä
ng
d
590
890
119
0
E
7
66
66
50 mm
1910* mm
1168
*mm
400
100 200
600 200 400
900
350 700
Spegelbelysning
Hylla
*= cc spjutbeslag (6)
A mm
B mm
C mm
599
200
400
899
350
400
M O N T E R I N G AV B E LYS N I N G S R A M P O C H H Y L L A
Vid montering av spegel utan hylla rekommenderar vi en spegelklammersats. Vid
sådan montering används inte aluminiumprofilen. Verktyg: måttband, penna, borr-
maskin, borr Ø4 (för skruv) eller borr Ø8 (för plugg) och en stor stjärnmejsel.
1. Börja med att montera ihop väggkonsolerna.
2. Utgå från centrum av hylla och ramp och mät in placeringen av väggkonsolerna.
3. Tänk på att placera väggkonsolerna enligt mått så att justerskruvarna (7) är
nedåt.
4. Montera hyllan på väggkonsolerna, lägg spegellisten mellan hylla och vägg
innan hyllan trycks mot väggen.
5. För ner spegeln i spegellisten och håll spegeln mot väggen, montera
belysningen på de övre väggkonsolerna.
6. Väggkonsolerna går att justera i sidled genom att lossa monteringsskruvarna
(7) eller det sexkantiga spjutbeslaget (6) (gängad i ena änden), justera efter
behov och dra åt skruvarna eller spjutbeslaget igen.
7. Lutningen på hyllan och belysningsrampen går att ändra med de små juster-
skruvarna.
MOUNTING INSTRUCTIONS FOR SHELF AND LIGHT
When fitting the mirror without shelf, we recommend a mirror bracket kit.
Tools: Measuring tape, pencil, drilling machine, Ø4mm drill ( for screw) or Ø8mm (for
plastic plug) and a large cross-recessed screwdriver.
1.
Start with assembling the brackets.
2.
From the center of the shelf and lighting, find the right placement of the
brackets according to specified dimensions.
3.
Fit the spear fittings according to specified dimensions. Make sure that the
adjustment screws (7) point downwards.
4.
Assemble the shelf on the brackets and fit the mirror trim between shelf and
wall before pressing the shelf to the wall.
5.
Place the mirror in the mirror trim and hold the mirror against the wall. Assem-
ble the lighting on the upper brackets.
6.
The brackets can be adjusted laterally by losen the mounting screws or the
hexagon peg (6) (threaded in one end). Adjust accordingly and make sure to
tighten screws or peg when finished.
7.
The inclination of the shelf and lighting can be adjusted through the small ad-
justment screws.
SAFETY DIRECTIONS
The armature shall be installed by a certified electrician. Lighting
with voltage 230v shall be installed with a residual current circuit
breaker rated with overcurrent protection of 30 mA. See also elec-
trical regulations for bathing and shower room installations. The
lighting source is not exchangeable. Replacing a malfunctioning
light source shall be conducted by the manufacturer or a certified
electrician (applies to Karleby/Leaby and Spegelskåp plus).
SÄKERHETSANVISNING ELINSTALLATION
Armaturen skall installeras av behörig elektriker. Belysning med
spänning 230 Volt skall anslutas med en jordfelsbrytare med högst
30 mA märkutlösningsström. Se även elektriska föreskrifter för in-
stallationer i bad- och duschrum. Ljuskällan är ej utbytbar. Endast
tillverkaren eller behörig elektriker får ersätta en trasig ljuskälla
(gäller Karleby/Leaby och Spegelskåp plus).
Område 0: Kräver minst IPX7
Område 1: Kräver minst IPX4
Område 2: Kräver minst IPX4
Oklassat område: Får 230 V uttag kopplat till jordfelsbrytare placeras.
Badkar alt. dusch med kar.
Dusch utan kar.
A
B
C
D
1
2
6
AS SEMBLY OF LIGHT FOR MIRROR CABINET KARLEBY 600 O CH 900 MM
Place the lighting centered and with the back aligned with the mirror cabinet.
Fit the lighting with attached screws.
66
66
50 mm
1910* mm
1168
*mm
400
100 200
600 200 400
900
350 700
M O N T E R I N G AV S K Å P B E LYS N I N G K A R L E BY 6 0 0 O C H 9 0 0 M M
Placera belysningen centrerat i sidled och jämnt i bakkant med spegelskåpet. Skruva fast belysningen
med medföljande skruv.
Stand.
Skapad av
Ritad
Kontr.
Ritn.-nr
Tolerans
Godk.
Status
Ersätter
Rev.
Ersatt av
Skapad Datum
PROTON
Lighting
D
et
ta
d
ok
um
en
t ä
r P
R
O
TO
N
L
ig
ht
in
gs
e
ge
nd
om
. M
ån
gf
al
di
ng
an
de
g
en
om
k
op
ie
rin
g,
d
up
lic
er
in
g.
T
ry
ck
ni
ng
e
lle
r e
le
kt
ro
nis
k
re
gi
st
re
rin
g
är
a
bs
ol
ut
fö
rb
ju
de
t u
ta
n
äg
ar
en
s
m
ed
gi
va
nd
e.
Där Ej annat anges gäller
SS-ISO 2768-1
Skala
m
Toleransklass
RI
RI
1:1
Work in
Progress
19-02-18
Inv-08257
Extern koppling
Driverkit 58387
3:an används för tvättställsbelysning.
+
-
Anslutning
2:an används vid konstant spänning på eluttag.
(Bygel mellan 1-2 plockas bort)
L
P E
A n s l u t n i n g 2 3 0 V
N