background image

10

11

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no 

puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable 

contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar 

interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción 

de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

•  Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

•  Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

•  Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

•  Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.

1

2

3

4

5

6

8

7

9

10

CARACTERÍSTICAS

PANTALLA DEL LCD DIGITAL 

11

12

13

15

16

17

19

20

18

24

14

21

23

22

DETALLE DE PANTALLA 

LCD DIGITAL

1.  Enchufe de 120 voltios CA
2.  Pantalla digital (varía por función)
3.  Indicador de amperios / voltaje / segundos
4.  Indicador de reacondicionamiento de la 

batería

5.  Medidor de carga de batería
6.  Iconos de las pinzas
7.  Icono de fallo

8.  Iconos de reacondicionamiento de la batería
9.  Iconos de flecha

10. Icono de la batería
11. Icono de alternador
12. Icono de temperatura baja
13. Icono de la alarma de sobrecalentamiento
14. Icono de arranque del motor
15. Icono de temperatura alta

CARACTERÍSTICAS

1.  Botón de carga de batería
2.  Pantalla LCD
3.  Botón de arranque del motor
4.  Botón de verificación del alternador
5.  Botón de verificación de voltaje de la batería 
6.  Botón de reacondicionamiento de la batería
7.  Pinza del positivo (roja) 
8.  Pinza del negativo (negra)
9.  Almacenamiento para el cable de 120V CA

10. Enchufe de 120 voltios CA

BC15BV_ManualENSP_040220.indd   10-11

BC15BV_ManualENSP_040220.indd   10-11

4/6/2020   7:02:34 PM

4/6/2020   7:02:34 PM

Summary of Contents for BC15BV

Page 1: ...UCTIONMANUAL BC15BV SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 2020 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33487 877 571 2391 BC BC15BV_ManualENSP_040220 indd 12 1 BC15BV_ManualENSP_040220 indd 12 1 4 6 2020 7 02 28 PM 4 6 2020 7 02 28 PM ...

Page 2: ...ing measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void user s authority to operate t...

Page 3: ...itable When working with lead acid batteries always make sure someone is close enough to provide immediate assistance in case of accident or emergency Always have protective eyewear when using this product contact with battery acid may cause blindness and or severe burns Be aware of first aid procedures in case of accidental contact with battery acid Have plenty of fresh water and soap nearby in c...

Page 4: ...ly connect the NEGATIVE BLACK charger clamp to the free end of the battery cable connected to the negative terminal 6 When disconnecting charger always do so in reverse sequence of connecting procedure and break first connection while as far away from battery as practical OPERATING INSTRUCTIONS Chargingthe Battery WARNING To reduce the risk of injury or property damage Always disconnect the AC plu...

Page 5: ...er If you need assistance regarding accessories please contact the manufacturer at 1 877 571 2391 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous SERVICE INFORMATION Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the manufacturer at 1 877 571 2391 ONEYEAR LIMITEDWARRANTY The manufacturer warrants this product ag...

Page 6: ...ar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo 1...

Page 7: ...rrada ni restrinja la ventilación de manera alguna Una batería marina de bote se debe retirar y cargar en tierra Cargarla a bordo exige equipos diseñados especialmente para uso marino Esta unidad NO está diseñada para tal uso No coloque una batería sobre el cargador Precauciones con la conexión Nunca permita que las pinzas se toquen entre sí Conecte las pinzas de la batería y el chasis tal como se...

Page 8: ...batería Conecte la pinza del NEGATIVO NEGRA al bastidor del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería No conecte la pinza al carburador las cañerías de combustible o a las partes de chapa de la carrocería Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor 6 Para un vehículo con tierra positivo conecte la pinza del NEGATIVO NEGRA del cargador de batería al borne sin co...

Page 9: ...e la abrazadera del terminal de la batería Reacondicionamiento de la batería El reacondicionamiento periódico se recomienda para mantener un rendimiento óptimo de una batería Reacondicionar una batería envía una serie de pulsos eléctricos para romper para arriba la forma cristalina de sulfato del plomo y para dar vuelta estos productos químicos en los electrólitos de batería útiles El proceso para...

Reviews: