background image

Schweiz

Ihre VDO-Garantie

Sehr geehrter Kunde,
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses VDO-Pro-
dukts.
VDO sieht eine 24 monatige Garantie vor. Diese um-

faßt kostenloses Reparieren oder Ersetzen defekter
Teile in dem Land, in dem VDO autorisierte Wieder-

verkäufer hat. Dies für alle, unter Serviceverpflichtung
stehenden Konsumgüterprodukte mit der Marke
VDO, welche in diesen Ländern verkauft werden.
Diese Garantie bestätigt die Verantwortung der na-

tionalen VDO Organisation zusammen mit den Han-

delspartnern gegenüber den Konsumenten.
Die oben erwähnten Garantieleistungen gelten für
eine Dauer von 24 Monaten ab Verkaufsdatum, so-
fern das Produkt gemäß Bedienungsanleitung und
seinem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt
wurde.
Für den Garantieanspruch ist das Vorzeigen der Ori-
ginalrechnung oder der Kassenquittung, mit Ver-
kaufsdatum, dem Namen des Händlers, der Typen-
und Seriennummer erforderlich.
Es besteht kein VDO-Garantieanspruch, wenn

• die Dokumente in irgendeiner Weise abgeändert

oder unleserlich gemacht wurden

• die Typen- oder Seriennummer der Produkte ab-

geändert, gelöscht, entfernt oder unleserlich ge-
macht wurde

• Eingriffe durch unberechtigte Stellen oder Perso-

nen ausgeführt wurden

• Schäden durch äußere Einwirkung wie Blitz, Was-

ser, Feuer und weitere oder durch unsachgemäße
Behandlung entstanden sind

• am Gerät Modifikationen oder Anpassungen vor-

genommen werden müssen, um den Einsatz in ei-

nem anderen Land als für das es entwickelt und
produziert und/oder zugelassen wurde zu ermög-

lichen, respektive für Schäden, die aus oben ge-

nannten Anpassungen und Modifikationen
entstanden sind.

Um die Vorzüge Ihres Gerätes optimal nutzen zu
können und um unnötige Umtriebe zu vermeiden,
empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitungen
sorgfältig zu studieren.
Wenn Ihr VDO-Gerät nicht zufriedenstellend funktio-

niert oder einen Defekt aufweisen sollte, kontaktie-

ren Sie bitte Ihren VDO-Händler.
Bitte richten Sie alle weiteren Fragen an Ihr "VDO
Info Center" :

VDO Car Communication AG

Service Center
Haerdlistr. 17
CH-8957 Spreitenbach
Tel. Nr. 056 / 418 1922
Fax Nr. 056 / 418 1934

Suisse

Garantie des produits VDO

Cher client,
Vous avez acheté un produit VDO et nous vous en fé-
licitons.
VDO accorde, pour les pays ou VDO a des revendeurs
agréés une garantie de 24 mois couvrant les frais de
main d'œuvre et de pièces défectueuses. Cette pre-

station est valable dès la date d'achat dans l'un de
ces pays pour les produits de consommation de la
marque VDO pouvant être réparés. La garantie con-
firme la responsabilité de l'organisation nationale
VDO conjointement avec les revendeurs-partenaires
auprès des consommateurs.
La durée d'application de cette garantie est de
24 mois à partir de la date d'achat et couvre les ap-
pareils qui ont été utilisés conformément au mode
d'emploi.
Pour bénéficier de la garantie, il est indispensable de
présenter un justificatif tel que la facture originale ou
le ticket de caisse avec la date d'achat, le nom du re-
vendeur, le type et le numéro de série de l'appareil.
La garantie VDO n'est pas valable lorsque :

• les documents originaux ont été modifiés, effacés

ou sont illisibles

• le type et le numéro de série falsifiés, effacés ou

illisibles

• la réparation a été effectuée par des personnes

ou des services non agrées par VDO

• les dégâts sont dûs à des causes extérieures, tel-

les que la foudre, l'eau, le feu et autres ou une
manipulation erronée

• l'appareil a été modifié ou ajusté pour recevoir les

émissions locales aux normes agréées d'un autre
pays respectivement les dégâts causés par cette
modification.

Afin d'éviter des désagréments, nous vous conseil-

lons de lire attentivement le mode d'emploi avant de
prendre contact avec votre revendeur ou une organi-

sation de services VDO.
Dans le cas où votre appareil de marque VDO ne
fonctionne pas correctement ou s'il présente un dé-

faut, nous vous prions de bien vouloir contacter votre
revendeur VDO ou une organisation de services VDO.
Pour toutes autres questions, veuillez vous adresser à
"VDO Info Center" :

VDO Car Communication AG

Service Center
Haerdlistr. 17
CH-8957 Spreitenbach
Tél. no. 056 / 418 1922
Fax no. 056 / 418 1934

Svizzera

Garanzia  VDO

Egregio cliente
Le facciamo i migliori auguri per l'acquisto di questo
prodotto VDO.
VDO prevede una garanzia di 24 mesi, comprendente
la mano d'opera e la sostituzione o riparazione gra-

tuite delle parti difettose, per produtti venduti in
tutti i paesi in cui VDO ha distributori autorizzati.
La sopramenzionata garanzia attesta la responsabili-
tà delle organizzazioni nazionali VDO insieme ai no-
stri partner commerciali rispetto ai consumatori.
Le prestazioni sopracitate hanno una durata di 24
mesi dalla data di vendita, sempre che l'apparecchio
in questione sia stato adoperato accuratamente per
l'uso corrispondente e d'accordo alle istruzioni des-
critte nel manuale d'uso corrispondente.
Il diritto alla garanzia è sottoposto alla presentazione
della fattura o della ricevuta di cassa originale, col
nome della ditta venditrice, la data di vendita, il tipo
e numero di serie dell'apparecchio.
Nei seguenti casi verrà persa ogni possibilità di riven-

dicare il proprio diritto alla garanzia :

• I documenti d'acquisto sono stati in qualche

modo modificati o resi illeggibili.

• Il modello dell'apparecchio o il corrispondente

numero di serie sono stati cancellati, modificati,
rimossi o resi illeggibili.

• Ha subito delle riparazioni eseguite da persone o

servizi non autorizzati.

• L'apparecchio in questione ha subito danni per

cause esterne come fulmini, acqua, fuoco e altre
o in seguisto a manipolazioni errate.

• Modifiche o adattamenti necessari per il funzio-

namento dell'apparecchio in un paese diverso da
quello per il quale Ï stato progettato.

Per approfittare in forma ottimale del funzionamenti
del vostro apparecchio e onde evitare inutili inconve-

nienti, siete pregati di studiare attentamente le pres-

crizioni e le istruzioni d'uso.
Se non siete soddisfatti del il funzionamento del vo-
stro apparecchio o lo stesso mostra un determinato
difetto, siete pregati di contattare il vostro rivenditore
Philips.
Per qualunque domanda in questione rivolgetevi p.f.
al vostro "Centro VDO d'Informazione" :

VDO Car Communication AG

Service Center
Haerdlistr. 17
CH 8957 Spreitenbach
Tel. no. 056 / 418 1922
Fax no. 056 / 418 1934

165

Summary of Contents for TV 5100

Page 1: ...wijzing en inbouwhandleiding Istruzioni d uso e d installazione Instrucciones de manejo y de montaje Betjeningsvejledning og monteringsanvisning Owner s manual and mounting instruction Mode d emploi et manuel d installation Bedienungs und Einbauanleitung Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Istruzioni d uso e d installazione Instrucciones de manejo y de montaje Betjeningsvejledning og montering...

Page 2: ...2 1 2 TV5100_U2 fm Seite 2 Dienstag 28 August 2001 3 51 15 ...

Page 3: ... und Service Seite 161 Afbeelding Pagina 2 Gebruiksaanwijzing Pagina 71 Montagehandleiding Pagina 81 Aansluitschemas Pagina 158 Garantie en service Pagina 161 Figura Pagina 2 Istruzioni d uso Pagina 93 Istruzioni per il montaggio Pagina 103 Schemi di collegamento Pagina 158 Garanzia e servizio Pagina 161 Ilustracion Página 2 Instrucciones de manejo Página 115 Instrucciones de montaje Página 125 Es...

Page 4: ...4 01_S5 6_TOC_ges fm Seite 4 Dienstag 28 August 2001 3 17 15 ...

Page 5: ...Searching and storing stations 9 Automatic storage 9 Manual station selection storage 10 Erasing stations from memory 10 Selecting stations 10 Mute function 10 Volume Control 10 Options for connecting video audio sources 11 Connection to PC 5000 without interface box 11 Connecting tuners using a MI 5000 multimedia interface box 11 Switching between sources TV CA AV 12 TV sound output via the car r...

Page 6: ...OPERATION 6 TV5100 en book Seite 6 Dienstag 28 August 2001 2 41 14 ...

Page 7: ...tion may result in a risk of damage or injury Therefore please observe this information with particular care ATTENTION Important information for safe use A Make all inputs via the remote control only when the vehicle is stationary or have the passenger make them Otherwise you may endanger the occupants and other road users A For safety reasons the driver should not watch television or operate the ...

Page 8: ...he TV 5100 features a locking function which blanks the screen whenever the vehicle is in motion The image only appears when the vehicle is standing and the handbrake is engaged Range of applications The TV 5100 TV tuner can either be connected via an MI 5000 media interface box or wired directly to the MS 5000 VDO Dayton navigation system between the monitor and a PC 5000 computer Operation The T...

Page 9: ...TV image is displayed only when the vehicle is stationary i e with the handbrake engaged When the handbrake is released the TV image is switched off and the instruction SCREEN OFF FOR YOUR SAFETY is briefly displayed Searching and storing stations Receivable TV stations can be stored in the station memory both automatically and manually The stored stations can then be called up sequentially by pre...

Page 10: ...rom memory If you wish to erase a stored station e g because it is already available on several other channels proceed as follows 1 Press the SAVE key Erase CH erase channel appears on the screen 2 Now press the SELECT key The station will now be erased from the station memory Selecting stations Use the CH or CH keys to switch over to the next station with a higher or lower channel number in the s...

Page 11: ...interface box The preferred method is to connect the TV tuner to the AV input 1 of the MI 5000 multi media interface box This mode allows an automatic switchover to the TV image when the TV tuner is switched on For switching between the sources connected to the interface box the remote control of the navigation system should be operated as follows 1 Where necessary select TV Video in the start men...

Page 12: ...ut TV The relevant abbreviations is displayed briefly in the top right hand corner of the screen TV sound output via the car radio Many car radios are designed to allow an external audio source to be connected TV sound can then be output additionally via the vehicle loudspeakers Please consult the installation instructions for more details about connecting such sources TV5100 en book Seite 12 Dien...

Page 13: ...sh Please determine how to dispose of flat batteries in accord ance with local regulations 3 Insert two new Type AAA micro batteries Ensure correct polarity marked in the battery compartment A Use only leak proof batteries Battery leakage can cause damage to the remote control or to your car 4 Close the battery compartment Never expose the remote control to direct sunlight or extreme heat The batt...

Page 14: ...OPERATION 14 TV5100 en book Seite 14 Dienstag 28 August 2001 2 41 14 ...

Page 15: ...ace box 20 IR receiver 20 TV antennas accessories 20 Power supply cable 21 Connecting accessories 21 Video source PAL 21 RV 5100 reversing camera RV 5100 PAL 50Hz 21 Rear monitor in systems with MI 5000 interface box 22 Second Monitor system without MI 5000 interface box 22 Other possible connections 22 Connection to the car radio for TV sound output 22 Video recorder VCR DVD player 22 Earphones w...

Page 16: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS 16 TV5100 en book Seite 16 Dienstag 28 August 2001 2 41 14 ...

Page 17: ...e of the airbag or in areas where the head or knees may knock against them A Install only in vehicles with a 12 V on board voltage and the negative pole on the chassis Risk of malfunctions damage and vehicle fire if installed in unsuitable vehicles A Do not damage cables of the safety systems airbag etc Lines are normally specially marked e g by labels A Do not use inspection lamps to test the vol...

Page 18: ...V tuners up to 4 antennas can be connected Safety precautions A Before starting work disconnect the earth cable from the vehicle battery s negative pole in order to prevent short circuits For this purpose follow the safety instructions of the vehicle manufacturer alarm system airbag immobiliser radio coding etc Disconnecting the battery may cause various settings to be erased Theft protection code...

Page 19: ...iver so that there are no objects between it and the remote control during normal operation of the remote control from the user s position Attachment The IR receiver is attached with the supplied adhesive pad 1 Determine the installation position for the IR receiver A Increased risk of injury in the event of an accident Do not install components in the inflation range of the airbag or in areas whe...

Page 20: ...n the first AV input IN 1 of the interface box TV tuner to PC 5000 computer in systems without MI 5000 multimedia interface box 1 Unplug connecting cable between PC 5000 navigation computer and MM 5000 monitor at the computer 2 Install MA 1210 Y cable option between the two in accordance with the connection diagram and plug in the mini DIN plug of the Y cable into the MONITOR OUTPUT socket of the ...

Page 21: ...ional video audio source can be connected to the TV tuner Connect appropriate Cinch cable to the AV input of the tuner System with multimedia interface box In this case any additional video audio source is connected via Cinch cable to the second AV socket of the interface box IN 2 RV 5100 reversing camera RV 5100 PAL 50Hz Observance of the following instructions is essential in order to ensure tha...

Page 22: ...ively the LINE OUT sockets of the power supply cable of the MI 5000 multimedia interface box can be connected to a free input of the car radio e g AUX to improve TV sound quality Video recorder VCR DVD player To play back videos a DVD player or alternatively a video recorder can be connected to the AV input of the TV tuner A V INPUT Video recordings can also be made by simultaneously connecting th...

Page 23: ...nfirmed 5 Select the Settings function 6 In the System Settings menu select the Video configuration option 7 Depending on the type of installation activate the appropriate option Multimedia box connected or alternatively TV tuner connected The TV Video button should now appear in the Start Menu Checking the vehicle functions A Check the safety relevant vehicle functions only when the car is statio...

Page 24: ...rm with the OK button 3 Press the POWER key of the TV remote control The monitor should now display the TV image 4 When connecting a video audio source or a reversing camera to the TV tuner Press TV CA AV key as relevant and check image for chosen input CA reversing camera AV AV input 5 Release handbrake A If necessary prevent vehicle from rolling away The TV image must be switched off The monitor...

Page 25: ...se inert TV reception TV standard PAL Frequency ranges VHF channels 2 4 5 12 UHF channels 21 69 Connections A V INPUT Video Cinch socket Signal 1 Vss 75 Ω Audio Cinch socket impedance 10 kΩ A V OUTPUT Video Cinch socket signal 1 Vss 75 Ω Audio Cinch socket impedance 1 kΩ ANTENNA INPUT 1 4 Jack socket 3 5 mm CAMERA INPUT Reversing camera SVHS socket 4 pin MONITOR OUTPUT SVHS socket Mini DIN 6 pin T...

Page 26: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS 26 TV5100 en book Seite 26 Dienstag 28 August 2001 2 41 14 ...

Page 27: ...158 Connection diagram TV 5100 PC 5000 TV5100_lp U3 fm Seite 158 Dienstag 28 August 2001 3 39 15 ...

Page 28: ...159 Connection diagram TV 5100 PC 5000 MI 5000 TV5100_lp U3 fm Seite 159 Dienstag 28 August 2001 3 39 15 ...

Page 29: ...160 TV5100_lp U3 fm Seite 160 Dienstag 28 August 2001 3 39 15 ...

Page 30: ...nicht bestimmungsgemäßen Ge brauch sowie infolge Nichtbeachtung der Bedie nungsanleitung entstanden sind Die VDO Garantie entfällt außerdem wenn Eingriffe oder Änderungen an dem Gerät von Personen vorgenommen worden sind die hierzu nicht befugt sind wenn die Typen oder Seriennummer auf dem Ge rät verändert beseitigt oder unleserlich gemacht worden ist bei Schäden durch äußere Einwirkung wie Blitz ...

Page 31: ...entstanden sind Die VDO Garantie entfällt außerdem wenn die o g Dokumente geändert oder unles bar gemacht worden sind wenn Eingriffe oder Änderungen am Gerät vor genommen worden sind wenn die Typen oder Seriennummer auf dem Gerät verändert beseitigt oder unleserlich ge macht worden ist bei Außeneinwirkungen Blitz Feuer Wasser u ä Durch die Inanspruchnahme der Garantieurkunde wird die Garantiezeit ...

Page 32: ... utilisé le produit conformément à sa destination et aux in structions du mode d emploi Pour la mise en œuvre de cette garantie vous aurez à présenter votre factu re originale ou le ticket de caisse précisant la date d achat et le nom de votre revendeur Nous vous conseillons en conséquence de conserver soigneuse ment ces documents Aucune garantie ne sera due dans les cas suivants modification ou a...

Page 33: ...derungen am Gerät vorge nommen worden sind wenn die Typen oder Seriennummer auf dem Ge rät verändert beseitigt oder unleserlich gemacht worden ist bei Außeneinwirkungen Blitz Feuer Wasser u ä Durch die Inanspruchnahme der Garantieurkunde wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt in Kraft ge setzt Wenn Sie die Garantieleistung nutzen wollen wen den Sie...

Page 34: ...st pas valable lorsque les documents originaux ont été modifiés effacés ou sont illisibles le type et le numéro de série falsifiés effacés ou illisibles la réparation a été effectuée par des personnes ou des services non agrées par VDO les dégâts sont dûs à des causes extérieures tel les que la foudre l eau le feu et autres ou une manipulation erronée l appareil a été modifié ou ajusté pour recevo...

Page 35: ... och tillver kats Åtagandet gäller ej heller skada som uppkommit till följd av sådana modifikationer Om Er VDOprodukt inte fungerar korrekt eller är fel aktig ber vi Er kontakta någon av VDO återförsäljare eller Philips Car Systems service Isyfte att bespara Er ett onödigt besök hos återförsäljaren eller service verkstaden ber vi Er vänligen att dessförinnan läsa bruksanvisningen noggrant Skulle N...

Page 36: ...wijzing en inbouwhandleiding Istruzioni d uso e d installazione Instrucciones de manejo y de montaje Betjeningsvejledning og monteringsanvisning Owner s manual and mounting instruction Mode d emploi et manuel d installation Bedienungs und Einbauanleitung Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Istruzioni d uso e d installazione Instrucciones de manejo y de montaje Betjeningsvejledning og montering...

Reviews: