
...ein Mannesmann-Unternehmen
VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH
04/97
MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONES
INSTRUCTIONS
DE MONTAGE
DE MONTAJE
Aussentemperaturanzeiger
Thermomètre extérieure
Remote Temperature Indicator
Termometro exterior
08 601 084
1 - 6
3
Technische Änderungen vorbehalten - Technical details subject to change - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas
oder
or
ou
o
A:
0,5... 5 mm
B:
5... 15 mm
*... 20 mm
A
B
oder
or
ou
o
Montieren Sie den Anzeiger mit Bolzen und Bügel (Bestell-Nr. N05 800 782), wenn starke Schwingungs-
beanspruchung am Einbauort zu erwarten ist (z.B. bei Hochgeschwindigkeitsbooten).
Install the display unit with the studs and the clamp (order no. N05 800 782) if exceptional stresses due
to vibrations are to be expected at the point of installation (e.g. high-speed-boats).
Monter lappareil indicateur au moyen des pivots et de lètrier lorsque (Reférence no. N05 800 782) des
sollicitations exceptionnelles dues à des vibrations sont à craindre à lemplacement de montage (par
ex.: vitesse maximale du bateau).
Montar el instrumento de indicación con el perno de anclaje y la horquilla (No. de pedido N05 800 782),
cuando sean de esperar esfuerzos de vibración fuera de lo normal en el lugar de montaje (p.e. embar-
cación de alta velocidad).
Bestell-Nr.
Order No.
Reférence no.
No. de pedido
n
N05 800 222
VDO LOGIC
n
N05 800 496
VDO Standard
l
N05 801 110
0,5...15 mm
*...20 mm
ø53 mm
52 mm /
*60 mm
ø63 mm /
*ø56 mm
ø52 mm
3000 mm
50 mm
18 mm
12 mm
ø8 mm
ø6,2 mm
1,25 m
62,5 x 62,5 mm
Bestell-Nr.
Order No.
Reférence no.
No. de pedido
N05 800 782
1 Nm max.
ø53 mm
81 mm /
*89 mm
0,5...13 mm
*...20 mm
Achtung: Frontrahmenwechsel ist bei Anzeigegeräten mit
Chromfrontring nicht möglich.
Caution: The front frame cannot be changed on display
units with chrome bezel.
Attention! Il nest pas possible de procèder à un change-
ment de cerclage frontal sur des appareils indi-
cateurs à couronne frontale.
Atención: En instrumentos de indicación con bisel chroma-
do no es posible el cambio del marco frontal.
*: gilt für Chromfrontring
*: valid for chrome bezel
*: valable pour cerclage chromé
*: válido para bisel cromado