31
1972 CHEVY
®
SUBURBAN ASCENDER
®
, RTR
REPLACEMENT PARTS LIST • ERSATZTEILE • LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE • ELENCO DEI RICAMBI
Part #
English
Deutsch
Français
Italiano
LOS4114
48 Pitch Pinion Gear, 14T
48 Pitch Ritzel, 14T
Pignon moteur 48DP, 14T
48 Pitch pignone, 14T
DYNS2210
Waterproof 60A Forward/Reverse
Brushed ESC
Wasserdicht 60A Vorwärts / Rückwärts
gebürstet ESC
Étanche à l'eau 60A avant / inversé ESC
brossé
Impermeabile 60A ESC spazzolato in
avanti / invertito
SPMS605
9KG Servo, Waterproof, Metal Gear,
23T
9KG Servo, wasserdicht, Metallgetriebe,
23T
9KG Servo, imperméable à l'eau, équipement
métallique, 23T
Servo 9KG, impermeabile, ingranaggio
del metallo, 23T
TLR5903
Button Head Screws, M3 x 10mm (10)
Halbrundschrauben, M3x10mm (10)
Vis à tête bombée, M3x10mm (10)
Viti a testa tonda, M3 x 10mm (10)
VTR232013
Drive Shaft Yoke, Cup & Hardware (1):
Twin Hammers
Antriebswellenmitnehmer und Zubehör
(1): Twin Hammers
Twin Hammers - Coupelle de cardan avec
croisillon et visserie (1)
Giogo albero trasm., coppa e viteria (1):
Twin Hammers
TLR6105
E-Clip, 3mm (12)
E-Clip, 3mm (12)
E-clips 3mm (12)
E-Clip, 3mm (12)
VTR232072
Input Drive Shaft Yoke, Cup & Hdw (1)
Antriebswellengabel, Außenring, Distan-
zscheibe & Hdw (1)
Tête de cardan, coupelle et accessoires
Giogo albero ingresso, coppa e viteria
LOS235014
Lock Nut, M2 x 0.4 x4mm (10)
Sicherungsmutter, M2 x 0,4 x 4 mm
(10)
Contre-écrou M2 x 0,4 x 4 mm (10)
Dado, M2 x 0,4 x 4 mm (10)
VTR233030
Lower Shock Spring Set; Soft, Med,
Hard (2ea)
Unterer Stoßdämpfer-Federnsatz;
Weich, Mittel, Hart (jeweils 2)
Ressorts d’amortisseurs inférieurs ; doux,
moyens, durs (2ea)
Set molle ammortizzatori inferiori;
morbidi, medi, duri (2ea)
VTR235222
M2.8 x 10mm CHSS, Self Tapping (10)
M2,8 x 10 mm, Inbusschraube, selbst-
schneidend (10)
M2.8 x 10 mm CHSS, autotaraudeuses (10)
Autofi lettante M2.8 x 10 mm CHSS
(10)
VTR235223
M2.8 x 14mm CHSS, Self Tapping (10)
M2,8 x 14 mm, Inbusschraube, selbst-
schneidend (10)
M2.8 x 14 mm CHSS, autotaraudeuses (10)
Autofi lettante M2.8 x 14 mm CHSS
(10)
VTR235328
M3 x 20mm, Cup Point Set Screw (10)
M3 x 20 mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 20 mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10)
Viti bombata M3 x 20 mm (10)
VTR235328
M3 x 20mm, Cup Point Set Screw (10)
M3 x 20 mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 20 mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10)
Vite bombata M3 x 20 mm (10)
VTR235035
M3 x 30mm, Cap Head Screw (10)
M3 x 30 mm, Inbusschraube (10)
Vis d’assemblage creuses M3 x 30 mm (10)
Vite a testa tonda M3 x 30 mm (10)
VTR235330
M3 x 30mm, Cup Point Set Screw (10)
M3 x 30 mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 30 mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10)
Vite bombata M3 x 30 mm (10)
VTR232067
Motor Plate, Gear Cover & Hardware
Motorplatte, Getriebeabdeckung und
Zubehör
Plaque moteur, cache d’engrenage et
matériel
Piastra motore, carter ingranaggi e
viteria
VTR243008
O-Ring, Shocks (8) GLU, GLF, Hal,
Rap, Ra
O-Ring, Stoßdämpfer (8) GLU, GLF, Hal,
Rap, Ra
Amortisseurs à joint torique (8) GLU, GLF,
Hal, Rap, Ra
O-Ring, ammortizzatori (8) GLU, GLF,
Hal, Rap, Ra
VTR243010
O-Rng, Bleeder Screw (4): GLU, GLF,
Hal, Rap
O-Ring, Luftablassschraube (4): GLU,
GLF, Hal, Rap
Joint torique, vis de purge (4) : GLU, GLF,
Hal, Rap
O-Rng, vite di sfi ato (4): GLU, GLF,
Hal, Rap
VTR246001
Screw Pin, Clip Post (10): GLU/LOS
Schraubenstift, Klemmenstab (10):
GLU/LOS
Vis à broche, attache (10) : GLU/LOS
Vite a perno, piolo a clip (10): GLU/LOS
VTR233027
Shock Body, Adjustable Collar, Upper
& Lower Cap (4)
Stoßdämpfergehäuse, verstellbare
Hülse, obere und untere Kappe (4)
Carrosserie d’amortisseur, bague ajustable,
couvercle supérieur et inférieur (4)
Corpo ammortizzatore, collare regola-
bile, tappo superiore e inferiore (4)
VTR233028
Shock End, Cap, Rubber Stop & Mid
Collar (4)
Stoßdämpferendstück, Kappe, Gummi-
anschlag und mittlere Hülse (4)
Extrémité, capuchon d’amortisseur, bou-
chon en caoutchouc et bague centrale (4)
Estremità ammortizzatore, tappo,
arresto in gomma e collare interme-
dio (4)
VTR232069
Spur Gear, 86T, 48P (2)
Stirnrad, 86T, 48P (2)
Engrenage cylindrique, 86T, 48P (2)
Corona 86T, 48P (2)
VTR233029
Upper Shock Spring Set; Soft, Med,
Hard (2ea)
Oberer Stoßdämpfer-Federnsatz;
Weich, Mittel, Hart (jeweils 2)
Ressorts d’amortisseurs supérieurs ; doux,
moyens, durs (2ea)
Set molle ammortizzatori superiori;
morbidi, medi, duri (2ea)
LOSA6957
10 x 15 x 4mm Ball Bearing (2) w/
Nylon Retainer
10 x 15 x 4 mm, Kugellager (2) mit
Nylon-Halter
Roulements à billes 10 x 15 x 4 mm (2) avec
bague de retenue en nylon
Cuscinetto a sfera 10 x 15 x 4 mm (2)
con fermo in nylon
VTR237003
4 x 8 x 3mm Ball Bearing (2)
4 x 8 x 3mm, Kugellager (2)
Roulement à billes 4 x 8 x 3 mm (2)
Cuscinetto a sfera 4 x 8 x 3 mm (2)
VTR237004
5 x 10 x 4mm Ball Bearing (2)
5 x 10 x 4mm, Kugellager (2)
Roulement à billes 5 x 10 x 4 mm (2)
Cuscinetto a sfera 5 x 10 x 4 mm (2)
VTR237009
5 x 13 x 4mm Ball Bearing (2)
5 x 13 x 4mm, Kugellager (2)
Roulement à billes 5 x 13 x 4 mm (2)
Cuscinetto a sfera 5 x 13 x 4 mm (2)
VTR237014
6 x 12 x 4mm Ball Bearing (2)
6 x 12 x 4mm, Kugellager (2)
Roulement à billes 6 x 12 x 4 mm (2)
Cuscinetto a sfera 6 x 12 x 4 mm (2)
LOSA6945
8 x 14 x 4mm Rubber Sealed Ball
Bearing (4)
8 x 14 x 4 mm, gummiversiegeltes
Kugellager (4)
Roulement à billes hermétique en caout-
chouc
8 x 14 x 4 mm (4)
Cuscinetti a sfera sigillati in gomma 8
x 14 x 4 mm (4)
VTR232078
Axle Shafts Rear (2)
Achswelle, Heck (2)
Arbres d’essieux arrière (2)
Albero assale posteriore (2)
VTR232074
Axle Housing & Link Mount Set FR/RR
Befestigungssatz für Achsgehäuse
und Gestänge Front/Heck
Ensemble de support et carter d’essieu
avant/arrière
Alloggiamento assale e supporto
braccetto FR/RR
VTR231036
Bumper Set FR/RR
Stoßstangensatz Front/Heck
Jeu de pare-chocs avant/arrière
Ammortizzatore FR/RR
LOS235025
Button Head Screws M3 x 30mm (10)
Rundkopfschraube, M3 x 30 mm (10)
Vis à tête bombée, M3 x 30 mm (10)
Viti a testa tonda, M3 x 30 mm (10)
VTR231034
Chassis Brace Set
Karosseriestrebensatz
Ensemble de support de carrosserie
Bretella telaio
VTR231033
Chassis Frame Rail Set
Karosserie-Rahmenschienensatz
Ensemble de rails de cadre du châssis
Binario telaio
VTR232075
Diff erential Cover & Diff erential Skid-
Plate Set FR/RR
Satz mit Diff erenzialgehäuse und
Diff erenzial-Gleitbrett, Front/Heck
Ensemble de couvercle et plaque de protec-
tion de diff érentiel avant/arrière
Carter diff erenziale e piastra proteggi
diff erenziale FR/RR
DYNS1216
Dynamite 35-Turn 540 Brushed
Motor
Dynamite-540-Bürstenmotor mit 35
Turns
Moteur à balais Dynamite 35-Turn 540
Motore a spazzole 35T Dynamite 540
VTR232076
Front CV Shaft Set
Gleichlaufwellensatz, Front
Ensemble d’arbre CV avant
Albero CV anteriore
VTR232079
HD Molded Driveshaft Set
Gegossener Antriebswellensatz, HD
Ensemble moulé d’arbre de transmission
ultra-résistant
Albero di trasmissione stampato HD
VTR232080
HD Pinion Drive Gear 13T (2)
Antriebszahnrad, HD, 13T (2)
Engrenage à pignons d’entraînement ultra-
résistant 13T (2)
Trasmissione pignone HD 13T (2)
VTR232077
Hex Pins & Lock Nut (4)
Sechskantstifte und Sicherungsmut-
tern (4)
Tiges hexagonales et contre-écrous (4)
Perni esagonali e dado (4)
VTR230058
LED Light St w/ Amber Running Light
LED-Licht-Satz mit gelber Betriebs-
leuchte
Ensemble d’éclairage DEL avec feux de
position orange
LED St con spia color ambra
VTR235008
M2 x 16mm Cap Head Screw (10)
M2 x 16 mm, Inbusschraube (10)
Vis d’assemblage creuses M2 x 16 mm (10)
Viti a testa tonda M2 x 16 mm (10)
VTR235009
M2 x 20mm Cap Head Screw (10)
M2 x 20mm, Inbusschraube (10)
Vis d’assemblage creuses M2 x 20 mm (10)
Vite a testa tonda M2 x 20 mm (10)
ECX1059
M3 Locknut (4)
M3-Sicherungsmutter (4)
Contre-écrou M3 (4)
Dado M3 (4)
VTR235108
M3 x 12mm Button Head Screw (10)
M3 x 12 mm, Rundkopfschraube (10)
Vis à tête bombée M3 x 12 mm (10)
Vite a testa tonda M3 x 12 mm (10)
31
1972 CHEVY
®
SUBURBAN ASCENDER
®
, RTR