background image

- 23 -

- 24 -

Problemlösung: 

Wenn bei Ihrem Versuch die 

Wicklung  zu  tauschen  eine 

solche Situation auftreten soll, 

entfernen Sie das Glasröhrchen 

aus dem Füllboden, schrauben 

Sie  die  Wicklung  aus  dem 

Fülldeckel ab und schrauben 

Sie sie anschließend zu dem 

Gestell so fest wie möglich 

ein. Danach setzen Sie das 

Glasröhrchen wieder in den 

Fülldeckel ein und schrauben 

Sie beide zum Gestell ein.

• WIE SIE EIN- UND AUSATMEN SOLLEN
Installieren des Sprühgerätbehälters

-   S c h r a u b e n   S i e   d e n   B e h ä l t e r   d e s 

Sprühgeräts dicht an die Batterie ein.

Vorsicht:

  Bitte vergewissern Sie sich, daß im 

Sprühgerätbehälter genug Flüssigkeit 
vorhanden  ist,  bevor  Sie  den 
Batteriemodul einschalten und ein- 
und ausatmen.

D i e s e s   P r o d u k t   e r f ü l l t   f o l g e n d e 

Anforderungen:

•   Richtlinie  über  elektromagnetische 

V

erträglichkeit 2014/30/ЕС

•   Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung 

bestimmter gefährlicher Stoffe 201

1/65/ЕС

•   Richtlinie  über  die  Tabakerzeugnisse 

(2014/40/ЕС)

Wiederverwertung elektrischer und 

elektronischer Ausrüstung:

Dieses Produkt darf nicht als Haushaltsabfall 
b e h a n d e l t   w e r d e n ,   s o n d e r n   i s t   b e i 
der  entsprechenden  Sammelstelle  für 
Wiederverwertung elektrischer und elektronischer 
Ausrüstung zu entsorgen.

Summary of Contents for V Series

Page 1: ...V Series Mk I Atomizer User Manual ...

Page 2: ...DIRECTORY English 01 07 Bulgarian 08 16 German 17 25 French 26 33 Greek 34 41 Dutch 42 49 ...

Page 3: ...g medical advice have the liquid product container or label at hand 5 Do not use if pregnant or breast feeding 6 Do not use if you have an unstable heart condition severe hypertension or diabetes 7 Do not drop throw or mishandle this product 8 In case of any problem on the product do not disassemble the battery part by yourself or DIY this device in any method Please contact our verified distribut...

Page 4: ... turn off the airflow slot when filling e liquid 2 Please keep the tank standing for two minutes after filling e liquid make sure the cotton inside the coil is soaked completely to avoid burning of the coil 3 When filling only use a bottle that has a nozzle that can fit inside the opening of the tank which is 9 millimetres wide HOW TO REPLACE COIL Step 1 Press and unscrew the top cap together with dr...

Page 5: ...ry tightly Attention Please make sure that there is enough liquid in the atomizer tank before turn on the battery mod and vape This product is in compliance with the following Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU The Tobacco Products Directive 2014 40 EU EEE Recycling This product should not be treated as household waste instea...

Page 6: ...ане и токсично вещество 2 Този продукт не е предназначен за употреба от лица под 18 годишна възраст 3 Този продукт е предназначен за употреба с е течност с различна сила Ако влезете в контакт с такава теч ност докато използвате този продукт моля измийте си грижливо дланите и ръцете до лактите 4 Излагането на такава течност може да бъде вредно ако попадне в очите Ви в който случай промийте очите си...

Page 7: ...ове рени дистрибутори или търговци на дребно за ремонт или услуги по връщане 9 Моля оперирайте с този продукт в съответствие със следните инструкции д р ъ ж т е го д а л еч от п р е к о м е р н а температура или влажна среда 10 Съхранявайте съдържанието на този пакет на място недостъпно за деца непушачи и животни 11 За чисто ново устройство или такова с нова намотка моля изчакайте 2 минути след пъ...

Page 8: ... а н а т и с н е т е и развинтете горната капачка Стъпка 2 Напълнете Е течността от двете дупки на отво ра на капачката за пълнене Стъпка 1 Стъпка 2 Внимание 1 Моля изключете прореза на въздушния поток когато пълните e течност 2 Моля дръжте резервоара изправен за две минути след пълнене на е течност уверете се че памукът вътре в намотката е напоен напълно за да се избегне изгаряне на намотката 3 К...

Page 9: ...о т е ч н о с т в резервоара на пулверизатора преди да включите мода на батерията и да вдишвате и издишвате Внимание Моля завинтете намотката к олк ото е възмож но по стегнато или намотката ще излиза за едно с капачката за пълнене и стъклото след ващия път когато сменяте намотката Вижте рисунката по долу Тази ситуация може да възникне също и за чисто нов продукт Решение Ако възникне такава ситуаци...

Page 10: ...иране на батерията Батерията на този продукт не трябва да се третира като битов отпадък а вместо това да се трябва да се предаде на съответния събирателен пункт за рециклиране Доставчик Vapioneer Europe LTD Адрес Южен парк 91 ап 10 София България 1408 Произведено в Китай Авторско право 2017 Vapioneer Europe LTD Всички права запазени www vapioneer com КАК ДА ВДИШВАТЕ И ИЗДИШВАТЕ И н с т а л и р а н...

Page 11: ...n Sie Ihre Augen mit Wasser und holen Sie medizinische Hilfe ein Wenn Sie die Flüssigkeit verschlucken spülen Sie Ihren Mund und holen Sie unverzüglich medizinische Hilfe ein Wenn Sie nach medizinischer Hilfe suchen nehmen Sie den Flüssigkeitsbehälter oder das Etikett mit 5 Verwenden Sie das Produkt nicht falls Sie schwanger oder stillende Mutter sind 6 Nicht verwenden falls Ihr Herz unstabil ist ...

Page 12: ...n Sie die Е Flüssigkeit durch die zwei Löcher des Fülldeckels ein 10 Bewahren Sie den Inhalt dieses Pakets an einer für Kinder Nichtraucher und Tiere unzugänglichen Stelle 11 Bei einem ganz neuen Gerät oder einem Gerät mit neuer Wicklung warten Sie bitte 2 Minuten nach Einfüllung der Flüssigkeit ab wobei Sie sich vergewissern daß die Baumwolle in der Wicklung vollständig eingetränkt ist um Verbren...

Page 13: ...e 9 Millimeter breit ist Vorsicht Bitte schrauben Sie die Wicklung möglichst fest ein sonst wird die Wicklung zusammen mit dem Fülldeckel herausgehen wenn Sie die Wicklung das nächste tauschen möchten Sehen Sie das Bild unten Diese Situation kann auch bei einem ganz neuen Produkt auftreten AUSTAUSCH DER WICKLUNG Schritt 1 Drücken Sie den oberen Deckel ein und schrauben Sie ihn zusammen mit der Tro...

Page 14: ...dicht an die Batterie ein Vorsicht Bitte vergewissern Sie sich daß im Sprühgerätbehälter genug Flüssigkeit vorhanden ist bevor Sie den Batteriemodul einschalten und ein und ausatmen D i e s e s P r o d u k t e r f ü l l t f o l g e n d e Anforderungen Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 ЕС Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011 65 ЕС R...

Page 15: ... suivantes avant de l utiliser ATTENTION 1 Ce produit contient de la nicotine qui est une substance toxique créant une forte dépendance 2 Ce produit n est pas destiné à être utilisé par des personnes de moins de 18 ans 3 Ce produit est conçu pour être utilisé avec e liquide de puissance différente Dans le cas qu en utilisant ce produit vous entrez en contact avec un fluide pareil veillez de vous la...

Page 16: ...oduit conformément aux instructions suivantes gardez le loin de la chaleur excessive ou du milieu humide 10 Garder le contenu de ce paquet hors de la portée des enfants et des animaux et des non fumeurs 11 Pour un appareil neuf ou une nouvelle résistance attendez 2 minutes après le remplissage du liquide en s assurant que la mèche dans la résistance soit complètement imbibée afin d éviter des brûlu...

Page 17: ...ètres Étape 1 Étape 2 COMMENT CHANGER LA RÉSISTANCE Étape 1 Appuyez et dévissez le capuchon supérieur ensemble avec l embout buccal Étape 2 Tenez le capuchon de remplissage et le flacon et après cela les dévissez Étape 3 Dévissez la résistance et la remplacez par une nouvelle Étape 4 Revissez les composantes une par une Attention S il vous plaît de visser la résistance aussi serré que possible ou l...

Page 18: ...mpatibilité électromagnétique 2014 30 UE Directive relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses 2011 65 UE Directive relative à la vente des produits du tabac et des produits connexes 2014 40 UE R e c y c l a g e d e s é q u i p e m e n t s électriques et électroniques Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique mais plutôt devrait être transmis a...

Page 19: ... δεν προορίζεται για χρήση από άτομα κάτω των 18 ετών 3 Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση με е υγρό δια φορετικής δύναμης Εάν έρθετε σε επαφή με ένα τέτοιο υγρό ενώ χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν πλύνετε προσε κτικά τις παλάμες και τα χέρια σας ως τους αγκώνες 4 Η έκθεση σε αυτό το υγρό μπορεί να είναι επιβλαβής εάν φτάσει στα μάτια σας οπότε ξεπλύνετε τα μάτια σας με νερό και αναζητήστε ιατρική...

Page 20: ...φωνα με τις παρακά τω οδηγίες κρατήστε το μακριά από υπερβολική θερμο κρασία ή υγρό περιβάλλον 10 Διατηρείτε το περιεχόμενο αυτής της συσκευασίας σε μέρος ασφαλές για παιδιά μη καπνιστές και ζώα 11 Για ολοκαινουργια συσκευή ή για συσκευή με νέο σπεί ρωμα παρακαλώ περιμένετε 2 λεπτά μετά την πλήρωση του υγρού διασφαλίζοντας ότι το βαμβάκι στο σπείρωμα έχει εμποτιστεί καλά για να αποφύγετε εγκαύματα...

Page 21: ... ΠΩΣ ΝΑ ΓΕΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΥΓΡΟ Βήμα 1 Κρατήστε το επάνω καπάκι της δεξαμενής πιέστε και ξεβιδώστε το επάνω καπάκι Βήμα 2 Γεμίστε το Ε υγρό από τις δύο οπές στο άνοιγμα του καλύμματος πλήρωσης Βήμα 1 Βήμα 2 Προσοχή 1 Απενεργοποιήστε τη σχισμή ροής αέρα κατά την πλήρω ση του Е υγρού ΠΩΣ ΝΑ ΑΛΛΑΞΕΤΕ ΤΟ ΣΠΕΙΡΩΜΑ Βήμα 1 Πατήστε και ξεβιδώστε το καπάκι μαζί με το άκρο σταξίματος Βήμα 2 Κρατήστε το καπάκι πλήρ...

Page 22: ...ε τη λειτουργία της μπαταρίας και ατμίσετε αφαιρέστε το γυάλινο σω λήνα από τη βάση πλήρωσης ξεβιδώστε το σπεί ρωμα από το καπάκι πλήρωσης και στη συνέχεια βίδώστε το στη βάση όσο το δυνατόν πιο σφιχτά Στη συνέχεια τοποθετήστε το γυάλινο σωλήνα πίσω στο καπάκι πλήρωσης και βιδώστε τα στη βάση Αυτό το προϊόν είναι σε συμμόρφωση με τα παρακάτω Ο δ η γ ί α γ ι α τ η ν η λ ε κ τ ρ ο μ α γ ν η τ ι κ ή ...

Page 23: ... product bevat nicotine dit een giftige stof met hoog verslavingsniveau is 2 Dit product is niet bestemd voor gebruik bij personen onder 18 jaar oud 3 Dit product is bestemd voor gebruik met e vloeistof van verschillende sterkte Indien u in aanraking met zulke vloeistof komt terwijl u dit product gebruikt was de handpalmen en handen tot de ellebogen grondig 4 De blootstelling aan zulke vloeistof k...

Page 24: ... volgende gebruiksaanwijzing en houd dit ver van te hoge temperatuur of vochtige omgeving 10 De inhoud van dit pakket buiten het bereik van kinderen niet rokers of dieren bewaren 11 Bij een gloednieuw toestel of een toestel met een nieuwe wikkeling wacht 2 minuutjes na het invullen van het vloeistof en zorg ervoor dat het watje binnen de wikkeling volledig gedrenkt is om verbrandingen te voorkomen...

Page 25: ... van de e vloeistof zorg ervoor dat het watje binnen de wikkeling volledig gedrenkt is om verbranding van de wikkeling te voorkomen 3 Tijdens het invullen gebruik enkel een fles met mondstuk die aan het binnendeel van de opening van het reservoir kan liggen welke opening 9 mm breed is Stap 1 Stap 2 HOE WISSELEN WIJ DE WIKKELING Stap 1 Druk erop en draai de bovenkap los samen met het druipende eind...

Page 26: ... en in en uit te ademen u probeert de wikkeling te wisselen verwijder de glazen buis van de vulsteun draai de wikkeling van de vulkap los en dan draai deze aan de steun mogelijkst sterk dicht Daarna plaats de glazen buis terugbinnen de vulkap en draai ze aan de steun dicht Dit product is in overeenstemming met de volgende richtlijnen Richtlijn 2014 30 EU inzake elektromagnetische compatbiliteit Ri...

Page 27: ...déchet ménager mais au contraire doit être délivrée au point de collecte approprié pour le recyclage Leverancier Vapioneer Europe LTD Vestigingsadres Yuzhen park 91 ap 10 Sofia 1408 Bulgarije Vervaardigd in China Auteursrecht 2017 Vapioneer Europe LTD Alle rechten voorbehouden www vapioneer com ...

Reviews: