Vanguard Fi3.8 Operator'S Manual Download Page 18

Αποθήκευση

Αποθήκευση μπαταρίας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 

 

Χρησιμοποιείτε και κρατάτε την μπαταρία σε χώρο με

καλή ροή αέρα, μακριά από σπινθήρες, γυμνές φλόγες ή

υπερβολική θερμότητα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 

Κρατάτε την μπαταρία σε στεγνό, καθαρό χώρο μακριά

από εύφλεκτα υλικά, όπως εφημερίδες, σκουπίδια,

φύλλα ή άλλα απόβλητα.

ΜΗ χρησιμοποιείτε σκληρές χημικές ουσίες ή λειαντικά

σε σκόνη για να καθαρίσετε την μπαταρία.

Καθαρίζετε την μπαταρία πιο συχνά σε παράκτια

περιβάλλοντα όπου υπάρχει ψεκασμός από θαλασσινό

αλάτι.

Η χρήση πλυστικού μηχανήματος πίεσης είναι αποδεκτή,

αλλά αποφύγετε τον άμεσο ψεκασμό στις συνδέσεις

καλωδίων και στις θύρες εξαερισμού.

ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ 

Η εσφαλμένη αποθήκευση μπορεί να

προκαλέσει ζημιά στην μπαταρία, μόνιμη απώλεια της

χωρητικότητας της μπαταρίας ή να αχρηστεύσει την μπαταρία.

Εάν αποθηκεύσετε μια πλήρως αποφορτισμένη μπαταρία,

τότε η μπαταρία θα αχρηστευθεί. Μην υπερβαίνετε τα όρια της

θερμοκρασίας αποθήκευσης.
Για αποθήκευση έως 1 μήνα, διατηρήστε τον εξοπλισμό στο

συνιστώμενο εύρος από -20°C έως +60°C (-4°F έως +140°F).

Για αποθήκευση έως 1 έτος, διατηρήστε τον εξοπλισμό στο

συνιστώμενο εύρος από -20°C έως +25°C (-4°F έως +77°F).
Εάν διατηρήσετε τον εξοπλισμό εκτός του συνιστώμενου

εύρους θερμοκρασίας, θα μειωθεί η απόδοση της μπαταρίας

με αποτέλεσμα τον περιορισμό του κύκλου ζωής της.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: 

Συνιστάται μακροχρόνια αποθήκευση σε

θερμοκρασίες κάτω των 77°F (25°C).
Μην αφαιρείτε την μπαταρία ούτε να την αποσυνδέετε από

τον εξοπλισμό.
Μην αφήνετε την μπαταρία σε μακροχρόνια αποθήκευση

διατηρώντας την συνδεδεμένη στον φορτιστή, διαφορετικά

μπορεί να προκύψει μείωση του κύκλου ζωής της.
Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται για πάνω από έναν

μήνα, φορτίστε ή αποφορτίστε την σε κατάσταση φόρτισης

40-70%.

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Βεβαιωθείτε ότι το κλειδί είναι εκτός λειτουργίας και ότι ο

φορτιστής είναι αποσυνδεδεμένος.
Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις των καλωδίων της μπαταρίας

είναι καθαρές και έχουν συνδεθεί.
Τοποθετήστε την μπαταρία στον φορτιστή για τουλάχιστον

24 ώρες και το πολύ για 240 ώρες (10 ημέρες). Αυτό

επιτρέπει στην μπαταρία να πραγματοποιήσει τις λειτουργίες

εξισορρόπησης των στοιχείων της.

Προδιαγραφές

Γράφημα προδιαγραφών

Ονομαστική τάση

51.6V

Υψηλότερη τάση

58.8V

Τάση αποκοπής

35.0V

Εύρος θερμοκρασίας

αποφόρτισης

-4°F έως +140°F (-20°C έως 60°C)

Θερμοκρασία αποθήκευσης

1 μήνας

-4°F έως +140°F (-20°C έως +60°C)

Θερμοκρασία αποθήκευσης

1 έτος

-4°F έως +77°F (-20°C έως +25°C )

Εύρος θερμοκρασίας

φόρτισης

14°F έως  113°F (-10°C  έως 45°C)

Μέγιστη έκθεση σε

θερμότητα

158° F (70°C)

Διαβάθμιση IPX

IP67 + Pressure Wash

Ροπή ακροδεκτών

μπαταρίας

55 in-lb (6.21 Nm)

Ταξινόμηση επικίνδυνων

υλικών

Κατηγορία 9

Συμμόρφωση

Συμμόρφωση FCC

Σύμφωνα με το Μέρος 15.21 των Κανόνων FCC, σας προειδοποιούμε ότι

αλλαγές ή τροποποιήσεις στο προϊόν που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από την

Briggs & Stratton μπορούν να ακυρώσουν την άδειά σας για τη λειτουργία

του προϊόντος.
Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των Κανόνων FCC.
Η λειτουργία υπόκειται στις ακόλουθες δύο προϋποθέσεις: (1) Η συσκευή

αυτή δεν πρέπει να προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και (2) η συσκευή

αυτή πρέπει να δέχεται τυχόν παρεμβολές, συμπεριλαμβανομένων των

παρεμβολών που ενδέχεται να προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία.
Ο εξοπλισμός αυτός έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι συμμορφώνεται

με τα όρια για ψηφιακή συσκευή Κατηγορίας Β, σύμφωνα με το Μέρος 15

των Κανόνων FCC. Αυτά τα όρια έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν

ικανοποιητική προστασία από επιβλαβείς παρεμβολές σε οικιακή

εγκατάσταση. Ο εξοπλισμός αυτός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί

να εκπέμψει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, εάν δεν έχει εγκατασταθεί

και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να προκαλέσει

επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν υπάρχει

εγγύηση ότι δεν θα υπάρξουν παρεμβολές σε μια συγκεκριμένη

εγκατάσταση. Εάν ο εξοπλισμός αυτός προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές

στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, γεγονός που μπορεί να προσδιοριστεί

με την απενεργοποίηση και ενεργοποίηση του εξοπλισμού, ο χρήστης

ενθαρρύνεται να προσπαθήσει να διορθώσει την παρεμβολή με ένα ή

περισσότερα από τα ακόλουθα μέτρα:

Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη θέση της κεραίας λήψης.

Αυξήστε την απόσταση μεταξύ του εξοπλισμού και του δέκτη.

Συνδέστε τον εξοπλισμό σε πρίζα διαφορετικού κυκλώματος από

εκείνο στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.

Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο ή έναν έμπειρο τεχνικό

ραδιοφώνου/τηλεόρασης για βοήθεια.

18

vanguardpower.com

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for Fi3.8

Page 1: ...perador K ytt j n k sikirja Manuel d utilisation Manuale dell Operatore Gebruiksaanwijzing Brukerh ndbok Manual do Operador Instruktionsbok 48 Volt Lithium Ion Commercial Battery Briggs Stratton All r...

Page 2: ...AUTION is used to indicate the likelihood and the potential severity of injury In addition a hazard symbol is used to represent the type of hazard DANGER indicates a hazard which if not avoided will r...

Page 3: ...use the correct lifting devices and safe procedures Do not remove the battery from the equipment for transport Refer to the equipment manufacturer s manual for transport instructions Maintenance and S...

Page 4: ...rized Battery Service Dealer for disposal and recycling instructions Storage Battery Storage WARNING Use and keep the battery in an area with good airflow away from sparks open flames or excessive hea...

Page 5: ...ay cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide r...

Page 6: ...kerhedsoplysninger om farer der kan medf re personskader Et signalord FARE ADVARSEL eller FORSIGTIG bliver brugt for at illustrere sandsynligheden for og den mulige grad af personskade Desuden bruges...

Page 7: ...be hurtigere end normalt Stands straks opladning af batteriet hvis det udsender en us dvanlig lugt eller ser unormalt ud Transport ADVARSEL N r du flytter batteriet m du ikke r re ved de udvendige ter...

Page 8: ...forhandler For at finde en autoriseret serviceforhandler i n rheden af dig bes g vanguardpower com ADVARSEL Elektrolytter fra batteriet kan for rsage blindhed og forbr ndinger Brug IKKE batteriet hvis...

Page 9: ...atagelse af brugerens ret til at betjene produktet Denne enhed overholder kravene i afsnit 15 i FCC reglerne Betjening m kun ske ved overholdelse af f lgende to betingelser 1 Denne enhed m ikke skabe...

Page 10: ...ennzeichnet Sicherheitsinformationen zu Risiken die zu Verletzungen f hren k nnten Ein Signalwort GEFAHR WARNUNG oder VORSICHT wird verwendet um die Wahrscheinlichkeit und den potenziellen Schweregrad...

Page 11: ...en die in der Bedienungsanleitung des Herstellers des Ladeger ts angegeben sind und befolgen Sie diese Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich f r das Laden liegt zwischen 32 F bis 113 F 0 C und45 C...

Page 12: ...ms aus Entfernen Sie Uhren Ringe oder andere Gegenst nde aus Metall Tragen Sie eine Schutzbrille oder einen zugelassenen Augenschutz wenn Sie in der N he der Batterie arbeiten Verwenden Sie Werkzeuge...

Page 13: ...er t bis zu einem Jahr bei einem empfohlenen Temperaturbereich von 4 F bis 77 F 20 C bis 25 C Wenn Sie das Ger t au erhalb des empfohlenen Temperaturbereichs aufbewahren verringert sich die Batteriele...

Page 14: ...utz vor sch dlichen Funkst rungen bieten Das Ger t erzeugt und benutzt Funkfrequenzenergie und kann solche abstrahlen Es kann wenn es nicht gem den Anweisungen installiert und verwendet wird sch dlich...

Page 15: ...vanguardpower com 15 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 16: ...4 F 140 F 20 C 60 C Vanguard 32 F 113 F 0 C 45 C 14 F 32 F 10 C 0 C 16 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 17: ...1 2 3 4 5 vanguardpower com 17 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 18: ...0 10 51 6V 58 8V 35 0V 4 F 140 F 20 C 60 C 1 4 F 140 F 20 C 60 C 1 4 F 77 F 20 C 25 C 14 F 113 F 10 C 45 C 158 F 70 C IPX IP67 Pressure Wash 55 in lb 6 21 Nm 9 FCC 15 21 FCC Briggs Stratton 15 FCC 1 2...

Page 19: ...e alizaci n El s mbolo de aviso de seguridad se usa para identificar informaci n de seguridad acerca de los peligros que pueden producir lesiones corporales Se acompa a el s mbolo con una palabra PELI...

Page 20: ...tre 14 F y 32 F entre 10 C y 0 C podr a causar la reducci n de funcionamiento del dispositivo NO descargue ni cargue la bater a fuera del intervalo de temperatura especificado de lo contrario se podr...

Page 21: ...de se roc e sal marina El uso de una lavadora a presi n es aceptable pero evite los chorros directos en las conexiones de los cables y los puertos de las mangueras Mantenimiento de la bater a ADVERTEN...

Page 22: ...4 F a 77 F de 20 C a 25 C Intervalo de temperatura de carga De 14 F a 113 F de 10 C a 45 C Exposici n a calor m ximo 158 F 70 C Clasificaci n IPX IP67 Pressure Wash Par de apriete de los terminales de...

Page 23: ...umiseen Varoitussanaa VAARA VAROITUS tai HUOMAUTUS k ytet n osoittamaan mahdollisen vamman todenn k isyytt ja mahdollista vakavuutta Lis ksi varoitusmerkki k ytet n osoittamaan vaaran tyyppi VAARA mer...

Page 24: ...j hdys VAROITUS Akku on painava Kun siirr t tai nostat akkua k yt asianmukaisia nostolaitteita ja turvallisia menettelytapoja l irrota akkua laitteesta kuljetusta varten Katso kuljetusohjeet laitevalm...

Page 25: ...a jos sen kotelo on murtunut lohjennut paisunut vahingoittunut tai v ntynyt H vitt minen ja kierr tt minen Litiumioniakut t ytyy ker t ja kierr tt erill n muusta j tteest l h vit litiumioniakkuja koti...

Page 26: ...ja 2 laitteen tulee hyv ksy kaikki vastaanotetut h iri t mukaan lukien mahdollisesti ei toivottua toimintaa aiheuttavat h iri t T m laite on testattu ja sen on todettu vastaavan luokan B digitaalisia...

Page 27: ...e s curit et mots indicateurs Le symbole de s curit identifie les informations de s curit relatives aux dangers pouvant entra ner des blessures Les mots indicateurs DANGER AVERTISSEMENT ou ATTENTION s...

Page 28: ...e est de 32 F 113 F 0 C 45 C Le chargement de la batterie entre et 10 C 0 C 14 F 32 F peut entra ner une d gradation du fonctionnement de l appareil NE PAS d charger ou ne PAS charger la batterie en d...

Page 29: ...er ou d connecter les bornes de la batterie Ne pas placer d outils ou de pi ces m talliques sur les batteries AVERTISSEMENT Conserver la batterie dans un endroit sec et propre l cart des mat riaux inf...

Page 30: ...ffectuer autant que possible les op rations d quilibrage des cellules Sp cifications Tableau des sp cifications techniques Tension nominale 51 6V Tension maximale 58 8V Tension de coupure 35 0V Plage...

Page 31: ...curezza e messaggi di segnalazione Il simbolo di allarme sicurezza identifica informazioni di sicurezza che riguardano rischi che possono provocare lesioni alla persona Viene utilizzato un termine di...

Page 32: ...o del dispositivo NON scaricare o caricare la batteria al di fuori dell intervallo di temperatura specificato o la batteria potrebbe subire un degrado accelerato Se la batteria presenta un odore insol...

Page 33: ...in ambienti costieri in cui presente nebbia salina possibile utilizzare un idropulitrice ma evitare di spruzzare direttamente sui collegamenti dei cavi e sulle porte di sfiato Manutenzione della batte...

Page 34: ...sizione massima al calore 158 F 70 C Valore nominale IPX IP67 Pressure Wash Coppia terminali della batteria 55 in lb 6 21 Nm Classificazione dei materiali pericolosi Classe 9 Conformit Conformit FCC A...

Page 35: ...heidsinformatie aan over gevaren die persoonlijk letsel tot gevolg kunnen hebben Een signaalwoord GEVAAR WAARSCHUWING of VOORZICHTIG wordt gebruikt om te wijzen op de waarschijnlijkheid en de mogelijk...

Page 36: ...32 F tot 113 F 0 C tot 45 C Als de accu wordt opgeladen bij 14 F tot 32 F 10 C tot 0 C kan de werking van de machine afnemen Ontlaad of laad de accu NIET buiten het gespecificeerde temperatuurbereik a...

Page 37: ...elen in poedervorm om de accu te reinigen Maak de accu vaker schoon in kustregio s met zeezoutnevel Het gebruik van een hogedrukreiniger is acceptabel maar vermijd direct spuiten op kabelaansluitingen...

Page 38: ...F 70 C IPX classificatie IP67 Pressure Wash Koppel accupool 55 in lb 6 21 Nm Classificatie gevaarlijke stoffen Klasse 9 Regelgeving FCC compatibel In overeenstemming met deel 15 21 van de FCC regels w...

Page 39: ...eten for og den potensielle alvorlighetsgraden ved skade Dessuten vil brukes et faresymbol for representere hvilken type fare det er snakk om DANGER fare indikerer en fare som dersom den ikke unng s v...

Page 40: ...ruk egnede l fteapparater og f lg riktige sikkerhetsprosedyrer n r du skal flytte eller l fte batteriet Ikke ta batteriet ut av utstyret f r transport Les maskinprodusentens bruksanvisning for instruk...

Page 41: ...ler utover har sprekker kutt eller er forvridd Kassering og resirkulering Litium ion batterier m samles og resirkuleres adskilt fra annet avfall Litium ion batterier m ikke kasseres som restavfall Ta...

Page 42: ...e Drift er underlagt f lgende to vilk r 1 Denne enheten kan ikke for rsake skadelig forstyrrelse og 2 denne enheten m t le alle forstyrrelser inkludert forstyrrelser som kan for rsake u nsket drift De...

Page 43: ...entifica informa o de seguran a sobre perigos que podem resultar em les es pessoais Uma palavra de sinaliza o PERIGO ADVERT NCIA ou CUIDADO usada para indicar a probabilidade e potencial gravidade da...

Page 44: ...eratura de 14 F a 32 F 10 C a 0 C pode causar redu o ao funcionamento do dispositivo N O descarregue ou carregue a bateria fora do intervalo de temperatura especificado caso contr rio poder ocorrer de...

Page 45: ...eria com mais frequ ncia em ambientes costeiros que tenham sal marinho O uso de uma lavadora de alta press o aceit vel mas evite direcionar diretamente para as conex es dos cabos e nas portas do respi...

Page 46: ...carregamento 14 F a 113 F 10 C a 45 C Exposi o m xima ao calor 158 F 70 C Classifica o IPX IP67 Pressure Wash Torque terminal da bateria 55 in lb 6 21 Nm Classifica o de materiais perigosos Classe 9 C...

Page 47: ...t indikera sannolikheten och den potentiella sv righetsgraden av skada D rut ver anv nds en farosymbol f r att indikera typ av fara FARA indikerar en risk som om den inte undviks kommer att leda till...

Page 48: ...edurer n r du flyttar eller lyfter batteriet Ta inte ur batteriet fr n utrustningen f r transport Se utrustningstillverkarens manual f r transportinstruktioner Underh ll och service ANM Vid service p...

Page 49: ...litiumjonbatterier som kommunalt avfall Kontakta en auktoriserad batteriserviceverkstad f r instruktioner om bortskaffning och tervinning F rvaring F rvaring av batterier VARNING Anv nd och f rvara b...

Page 50: ...inklusive s dana som skulle kunna orsaka o nskad funktion Utrustningen har provats och konstaterats uppfylla gr nsv rdena f r digital utrustning klass B enligt FCC best mmelserna del 15 Dessa gr nsv...

Page 51: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 52: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: