background image

 

 

 

 

TENT PITCHING INSTRUCTIONS – SIGMA 300 (UK)

  

Flysheet First Pitching 

1.

 

Assemble  poles  and  lay  them  parallel  on  the  ground.  

(3 poles; 2 long and 1 short) The poles are colour coded to match the corresponding pole sleeve. 

2.

 

Open out flysheet and position in required direction. Insert the two longer poles diagonally through pole sleeves on outside 

of flysheet.  

3.

 

Insert the shorter porch pole into front pole sleeve over doorway. 

4.

 

Locate one end of each diagonal pole onto pin system at flysheet corners (see figure 1). 

5.

 

Push each diagonal pole into an arch from opposite end and locate pole ends onto corresponding pin system. 

6.

 

Locate one end of the porch pole onto corresponding pin system. 

7.

 

Push porch pole into an arch from opposite side and locate pole end onto pin system. 

8.

 

Peg down all rings of ring and pin system using pin-pegs. (see figure 2) 

9.

 

Pull out porch doorway and peg down elastic pegging points at the base using pin-pegs. 

10.

 

Peg out all remaining shock-cord pegging points on the base of the flysheet using pin-pegs. 

11.

 

Peg out ALL guy lines using pin-pegs ensuring that guy line fabric attachment points are evenly tensioned. 

 

 
 

 

Inner 

1.

 

Open out inner tent inside flysheet and position doorway to correspond with the porch entrance of the flysheet. 

2.

 

Starting from the rear corners of the tent, attach the hooks on the groundsheet to corresponding rings on the base of the 

flysheet. 

3.

 

Suspend the inner by attaching hooks of inner tent with rings on inside of flysheet. Start at the rear and work forwards. 

4.

 

Attach hooks on front of groundsheet, to corresponding rings on base of flysheet. 

 

The  inner  tent  and  flysheet  can  remain  attached  when  pitching  or  packing.    However,  in  humid  or  very  wet  weather,  the 

underside of the flysheet may be coated with condensation.  If this occurs, it may be advisable to detach the inner and pack it 
separately to avoid the inner tent becoming wet. 

 

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..... 

 

 

Figure 1 

Figure 2 

Summary of Contents for SIGMA 300

Page 1: ...out porch doorway and peg down elastic pegging points at the base using pin pegs 10 Peg out all remaining shock cord pegging points on the base of the flysheet using pin pegs 11 Peg out ALL guy lines using pin pegs ensuring that guy line fabric attachment points are evenly tensioned Inner 1 Open out inner tent inside flysheet and position doorway to correspond with the porch entrance of the flyshe...

Page 2: ...ng des Vorbaus heraus und befestigen Sie die elastischen Befestigungspunkte an der Unterseite des Überdachs mit Heringen 10 Befestigen Sie alle übrigen mit Gummizug versehenen Befestigungspunkte mithilfe der Stiftheringe an der Basis des Außenzelts 11 Stecken Sie alle Spannschnüre mit den mitgelieferten Arretierstiften aus und stellen Sie sicher dass die Befestigungspunkte der Spannschnüre gleichm...

Page 3: ...x du système de verrouillage ring and pin à l aide de piquets voir figure 2 9 Ouvrir la porte du porche et attacher au sol les points de fixation élastiques à la base du double toit à l aide des piquets 10 Piqueter tous les points indiqués du cordon de serrage en bas du double toit Se servir des piquets fournis 11 Attacher toutes les cordes de tension à l aides des piquets fournis en s assurant qu...

Page 4: ...hetti vedere figura 2 9 Tirare fuori la porta della veranda e fissare al suolo i punti di ancoraggio elastici alla base del telo esterno usando i picchetti 10 Usando i picchetti di fissaggio picchettare sulla base del telo esterno tutti i rimanenti punti di aggancio in corda resistente agli urti 11 Fissare tutti i tiranti con i picchetti forniti facendo in modo che i punti di attacco dei tiranti s...

Page 5: ...pening naar buiten en zet deze vast met de elastische haringpunten aan de basis van de buitentent met pin haringen 10 Zet alle overgebleven Schok koord haringpunten aan de onderkant van de buitentent vast met pin haringen 11 Zet alle scheerlijnen vast met de bijgeleverde pin haringen let er op dat alle scheerlijnen even strak staan Binnentent Bevestiging 1 Open de binnentent binnen de buitentent e...

Page 6: ...ujte elastické fixační body na spodní straně tropika pomocí kolíků 10 Zakolíkujte všechny zbývající elastické fixační body na spodní části tropika pomocí kolíků 11 Zakolíkujte všechny napínací šňůry pomocí kolíků Ujistěte se že připojovací body napínací šňůry jsou rovnoměrně napnuty Vnitřní příslušenství 1 Roztáhněte vnitřní stan vevnitř tropika a umístěte vchody tak aby korespondovaly s obývací č...

Reviews: