Van Berkel International RED LINE Series User Manual Download Page 37

37

BESKRIVELSE

Professionelle  slicere  med 
rund  klinge,  designede  til  ud-
skæring  af  fødevarer  af  den 
type og med de størrelser, som 
er  anført  i  denne  betjenings-
vejledning.  Maskinens  vigtig-
ste  dele  er  illustreret  i  figur  1. 
El-diagrammet er vist i figur 2.

OVERENSSTEMMELSESER-
KLÆRING

Maskinerne, som er beskrevet i 
denne betjeningsvejledning, er 
i overensstemmelse med direk-
tiv  2006/42/EF,  2006/95/EF, 
2004/108/EF,  2003/108/EF, 
2011/65/EF, forordningen (EF) 
1935/2004  samt  de  tilhøren-
de  standarder  EN  1974:1998 
+A1, EN60204-1, EN60335-1, 
EN60335-2-64.

SIKKERHED

Af hensyn til din sikkerhed, bør 
du følge disse anvisninger:

 -Læs  nøje  alle  instruktioner, 

før du tager maskinen i brug;

 -Produktet er ikke beregnet til 

brug af børn;

 -Brug  kun  maskinen,  hvis  du 

har  tilstrækkelig  uddannelse 
og er i perfekt psyko-fysisk til-
stand;

 -Brug  aldrig  maskinen  på  an-

dre  måder  end  som  anvist  i 
denne betjeningsvejledning;

 -Installér maskinen i overens-

stemmelse  med  instruktioner-
ne i afsnittet ”Installation”;

 -Installér maskinen på et sted, 

som  er  uden  for  andet  perso-
nales rækkevidde, der ikke be-
nytter  maskinen,  navnlig  min-
dreårige;

 -Vær koncentreret, når du be-

nytter  maskinen,  og  sørg  for 

ikke at blive distraheret under 
brug;

 -Lad  ikke  personale,  som  ikke 

har  læst  og  forstået  indholdet 
i  denne  betjeningsvejledning, 
benytte maskinen;

 -Bær ikke løstsiddende tøj el-

ler med åbne manchetter;

 -Tillad  aldrig,  at  andre  end 

operatøren nærmer sig maski-
nen, mens produktet skæres;

 -Fjern,  tildæk  eller  manipuler 

aldrig  med  skiltene  på  maski-
nen, og sørg for, at de omgåen-
de  bliver  udskiftet,  hvis  de  er 
defekte;

 -Fjern aldrig de gennemsigtige 

beskyttelsesværn,  og  mani-
puler  eller  tilsidesæt  aldrig  de 
mekaniske  eller  elektriske  sik-
kerhedsanordninger;

 -Skær kun de tilladte produk-

ter;  forsøg  aldrig  at  skære  i 
produkter, som ikke er tilladt;

 -Hold  altid  området,  hvor  det 

afskårne  produkt  lægges  ned, 
hele  arbejdsområdet  omkring 
maskinen  og  gulvet  rent  og 
tørt;

 -Brug ikke maskinen som støt-

te,  og  læg  aldrig  genstande  på 
maskinen,  som  ikke  anvendes 
til skæringen;

 -Brug ikke sliceren, når afstan-

den  mellem  klingens  kant  og 
ringen på klingens sikkerheds-
værn  er  mere  end  6  mm.  Hvis 
dette  er  tilfældet  skal  produ-
centen  eller  et  af  de  autorise-
rede  servicecentre  tilkaldes 
for at udskifte klingen;

 -Brug  ikke  maskinen  med 

elektriske  forlængerledninger, 
midlertidige  eller  uisolerede 
kabler;

 -Kontroller 

regelmæssigt 

strømforsyningskablets 

til-

stand og kabelholderen på ma-
skinen. Udskift omgående i til-
fælde af slid eller defekter. Ret 
i dette tilfælde henvendelse til 
kvalificeret personale;

 -Stop  omgående  maskinen  i 

tilfælde  af  fejlfunktioner,  mis-
tanke of defekter, forkerte be-
vægelser, usædvanlige lyde;

 -Før maskinen gøres rent eller 

vedligeholdes,  skal  den  afbry-
des fra lysnettet;

 -Brug  beskyttelseshandsker, 

når du gør maskinen rent;

 -Læg kun produktet, som skal 

skæres,  på  slæden,  når  den  er 
trukket  helt  tilbage,  og  med 
snittykkelsens 

regulerings-

håndtag  i  sikkerhedsposition 
(Fig. A);

 -Brug  håndtaget  på  armen 

eller  skubbegrebet  til  at  føre 
slæden frem og tilbage, når der 
snittes;

 -Det  er  ikke  tilladt  bruge  an-

det tilbehør til sliceren end det, 
som  er  leveret  af  maskinens 
producent  sammen  med  ma-
skinen.
Producenten  fralægger  sig  et-
hvert direkte og inddirekte an-
svar som skyldes forkert brug, 
uautoriserede  ændringer  og/
eller  reparationer  udført  på 
maskinen  og  brug  af  ikke-ori-
ginalt tilbehør og reservedele. 
Maskinen  må  ikke  anvendes 
i  udendørs  omgivelser  og/el-
ler  udsættes  for  vejrlig  eller 
anvendes  i  miljøer  med  damp, 
røg  eller  korroderende  og/el-
ler  ridsende  støv,  brand-  eller 
eksplosionsfarlige miljøer, eller 
hvor brugen af eksplosionssik-
re komponenter er påbudt.

Kan anvendes i omgivelser med:
- Temperaturer 
   fra  -5° C til +40° C
- Luftfugtighed maks. 95%

SNIT ALDRIG:
- dybfrosne fødevarer;
- frosne fødevarer;
-  fødevarer  med  knogler  (kød 
og fisk);
-  ethvert  andet  produkt,  som 

Summary of Contents for RED LINE Series

Page 1: ...UALE D USO GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS N VOD K POU IT BETJENINGSVEJLEDNING MANUAL DEL USUARIO EN DE CS ES IT FR DA NAUDOTOJO VADOVAS HANDLEIDING BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTRU ES MANUAL...

Page 2: ...2 A B C D E F G H I SAFETY L M N O P...

Page 3: ...3 Fig 2 Abb 2 Obr 2 Afb 2 Bild 2...

Page 4: ...te technical informations 4 Foot 5 Thickness adjustment knob 6 Thickness gauge plate 7 Safety guards 8 Meat table 9 Product press holder 10 Blade 11 Safety ring blade guard 12 Sharpener 13 Blade cover...

Page 5: ...e products always keep clean and dry the sliced product resting surface the work area all around the machine and the operator floor area do not use the machine as a resting surface and do not place an...

Page 6: ...or in the loading position Fig L 2 lift the product holder 17 into the standby position 3 place the product to be sliced on the meat table near the operator side wall Block it with the product holder...

Page 7: ...e is equipped with its spe cific optional sharpener follow the instructions Otherwise contact the manufacturer or to one of the Authorized Service Centers see SERVICE For sharpening follow the in stru...

Page 8: ...cables electric motor plastic material etc If dismantling and demolition are entrusted to third parties use only companies authorized for disposal of the above men tioned materials The appliance compl...

Page 9: ...570 mm 630 mm SPECIFICATIONS Circular cutting capacity 168 mm 178 mm 230 mm Rectangular cutting capacity 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Max slice thickness 14 mm 14 mm 12 mm Blade diameter 220 mm 25...

Page 10: ...e marcatura CE 4 Piedino 5 Manopola regolazione spessore fetta 6 Piastra spessimetro vela 7 Protezione di sicurezza 8 Piatto portamerce 9 Maniglia del pressamerce 10 Lama 11 Anello di sicurezza paral...

Page 11: ...di appog gio del prodotto affettato la zona di lavoro tutt intorno alla macchina e il piano pavimen to operatore sempre puliti ed asciutti non utilizzare la macchina come superficie d appoggio e non a...

Page 12: ...levare il pressamerce 17 e porlo in posizione di riposo 3 appoggiare la merce da af fettare sul piatto a ridosso del la sponda del piatto lato ope ratore Bloccare con il pressa merce esercitando una l...

Page 13: ...are il corret to funzionamento del rego latore spessore fetta e che il carrello scorra liberamente MANUTENZIONE Affilatura lama Periodicit e durata dell affi latura dipendono dall utilizzo dell appare...

Page 14: ...CE DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO La macchina composta da lega d alluminio inserti e componenti vari in acciaio inossidabile parti elettriche e cavi elettrici motore elettrico plastica etc Se lo smaltiment...

Page 15: ...mm SPECIFICHE Capacit di taglio circolare 168 mm 178 mm 230 mm Capacit di taglio rettangolare 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Massimo spessore fetta 14 mm 14 mm 12 mm Diametro lama 220 mm 250 mm 300...

Page 16: ...nzeichnung 4 Fuss 5 Reglerknopf f r die schnittdicke 6 Platte f hrerlehre 7 Sicherheitseinrichtungen 8 Schneidgutplatte 9 Griff anschlagplatte 10 Messer 11 Sicherheitsring messerschutz 12 Schleifvorri...

Page 17: ...tfernt und die mechanischen und elektrischen Schutzvorrich tungen d rfen nicht ver ndert werden Es d rfen ausschlie lich die zugelassenen Produkte aufge schnitten werden versuchen Sie niemals nicht zu...

Page 18: ...t werden die nach den gelten den Normen mit Folgendem ausgestattet ist FI LS Schalter automatischer Fehlerstrom schutzschalter Erdungsanlage Vergewissern Sie sich bevor sie das Ger t anschlie en dass...

Page 19: ...ihn dann langsam von der Mitte nach au en wie in der Abbildung gezeigt Abb F gehen Sie sowohl auf der Seite der Messerhaube als auch auf der gegen berliegende Seite vor Trocknen Sie das Messer auf di...

Page 20: ...naten ab Kaufdatum Die Garantie deckt einzig De fekte ab wenn das Ger t sach gem und im Einklang mit den vorgesehenen Betriebsbedin gungen laut Anleitung genutzt wurde Die Garantie deckt keine M ngel...

Page 21: ...ie sich an den Kundendienst Zu hoher Widerstand beim Schneiden der Aufschnittware Das Messer ist nicht geschliffen Das Messer schleifen Das Messer wird bei Belastung langsamer oder h lt an Der Riemen...

Page 22: ...70 mm 630 mm TECHNISCHE MERKMALE Schnittleistung rund 168 mm 178 mm 230 mm Schnittleistung rechteckig 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Max Schnittst rke 14 mm 14 mm 12 mm Kilngedurchmesser 220 mm 250...

Page 23: ...appui 5 Poign de r glage de l paisseur de la tranche 6 Plaque de la jauge d paisseur cran 7 Protection de s curit 8 Plateau port aliment 9 Poign e du presse aliment 10 Lame 11 Anneau de s curit pare...

Page 24: ...produits autoris s ne faites pas d essai de d coupe avec des produits Interdits maintenez la zone d appui du produitd coup lazonedetra vail tout autour de la machine et le sol au niveau de l op ra te...

Page 25: ...de la ma chine UTILISATION DE LA TRANCHEUSE ATTENTION Lame tran chante risque de coupure Contr lez que la poign e de r glage de l paisseur de la tranche 5 soit en position de s curit position 0 Fig A...

Page 26: ...le groupe aiguisoir comme sur la figure Fig G jusqu ce qu il s arr te dans la position correcte pare tranche placez soigneusement le pare tranche dans son si ge comme le montre la figure Fig H couvre...

Page 27: ...de 10 de la valeur nominale En outre la garantie ne couvre pas les pi ces consommables intrins quement telles que la lame et les pierres de l aigui seur sauf dans le cas d vident d faut de fabricatio...

Page 28: ...nt Appeler le service assistance R sistance excessive la d coupe du produit La lame n est pas aiguis e Aiguiser la lame La lame sous effort ralentit ou s arr te La courroie pourrait tre desserr e ou e...

Page 29: ...m SP CIFICATIONS Capacit de d coupe circulaire 168 mm 178 mm 230 mm Capacit ded couperectangulaire 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Capacit max de coupe 14 mm 14 mm 12 mm Diam tre Lame 220 mm 250 mm 3...

Page 30: ...Ozna en CE 4 No ka 5 Rukoje na regulaci tlou ky pl tku 6 Deska tlou kom ru plachta 7 Bezpe nostn kryt 8 Nosn deska 9 Rukoje p tla n ho prvku 10 N 11 Bezpe nostn krou ek kryt no e 12 Brousek 13 Rukoje...

Page 31: ...dej te na n j dn jin objekty ne potraviny kter je pot eba nakr jet nepou vejte kr je p esahu je li v d sledku b n ho opot e ben vzd lenost mezi okrajem epele a ochrann m krou kem epele 6mm V tomto p...

Page 32: ...it m P stroj ist te alespo jednou denn nebo i ast ji pokud je nezbytn a v dy p ed pou it m po dlouh dob ne innosti POZOR P ed i t n m vy pojte z str ku ze z suvky a knofl k pro regulaci s ly pl tku um...

Page 33: ...na epele v m na motorov ho emene v m na komponent elektrick ch syst m opravy konstruk n ch d l oprava a nebo n hrada komponent z kladov desky mus b t provedeny v hradn v robcem pov enou osobou V p pad...

Page 34: ...n st edisko Po stisknut spou t c ho tla tka se stroj spust ale nerozsv t se sv teln kontrolka signalizuj c uveden do chodu Vadn kontrolka Nepou vejte stroj pokud sv teln kontrolka nesv t Obra te se na...

Page 35: ...570 mm 630 mm SPECIFIKACE V kon p i kruhov m ez n 168 mm 178 mm 230 mm V kon p i obd ln kov m ez n 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maxim ln tlou ka pl tku 14 mm 14 mm 12 mm Pr m r no e 220 mm 250 mm...

Page 36: ...ndtag til regulering af skivetykkelse 6 Breddem ler stopplade 7 Sikkerhedsafsk rmning 8 Plade til produkt 9 H ndtag p pigplade 10 Klinge 11 Sikkerhedsring klingebeskytter 12 Slibeanordning 13 H ndtag...

Page 37: ...tid omr det hvor det afsk rne produkt l gges ned hele arbejdsomr det omkring maskinen og gulvet rent og t rt Brug ikke maskinen som st t te og l g aldrig genstande p maskinen som ikke anvendes til sk...

Page 38: ...dta get p pressen 9 og begynd at sk re med en frem og tilbage g ende bev gelse 5 N r du er f rdig med at sk re bringes h ndtaget som regulerer tykkelsen igen i sik kerhedsposition og sl den tr kkes ti...

Page 39: ...r skivetykkelsen i sikker hedsposition Fig A 2 Tr k sl den med pladeen hed helt tilbage Fig L 3 L ft slibegruppen Fig M drej den for at placere den i sli beposition Fig N 4 Udl s slibeanordningen 5 St...

Page 40: ...affelse af de ovenn vnte materialer Indeholder materialer som kan genbruges eller genindvin des En korrekt sortering inden bortskaffelsen g r genbrug og genindvinding nemmere N r maskinens levetid er...

Page 41: ...mm 570 mm 630 mm SPECIFIKATIONER Kapacitet rundsk ring 168 mm 178 mm 230 mm Kapacitet line r sk ring 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maks skivetykkelse 14 mm 14 mm 12 mm Klingediameter 220 mm 250 mm...

Page 42: ...Perilla de regulaci n espesor de la loncha 6 Placa calibradora de espesor tabique 7 Protecci n de seguridad 8 Plato carro 9 Brazo sujetador de alimentos 10 Cuchilla 11 Aro protector de la cuchilla cub...

Page 43: ...sparentes y no modifique ning n dispositivo de protec ci n mec nico y o el ctrico corte solamente aquellos productos alimenticios del tipo permitido en este manual no intente cortar ning n tipo de pro...

Page 44: ...uministro de electricidad debidamente regulatorio en conformidad a las normas exis tentes con respecto a protecci n termo magn tica apagador autom tico dife rencial conexi n a tierra Antes de conectar...

Page 45: ...illo suave para limpiar el rea entre la cuchilla y el anillo de seguridad Sea cuidadoso de NO colocar sus manos cerca de la cuchilla cuerpo de la m quina use una tela h meda o esponja en juagando frec...

Page 46: ...r excepto en caso de evidente defecto de fabricaci n El fabricante declina toda res ponsabilidad directa e indirec ta derivada de incumplimiento de las ins trucciones del manual uso no conforme a la n...

Page 47: ...cador luminoso apagado Contacte con el servicio de asistencia Excesiva resistencia al corte del producto Cuchilla desafilada Afilar la cuchilla La cuchilla cuando se somete a esfuerzo funciona lentame...

Page 48: ...SPECIFICACIONES Capacidad circular 168 mm 178 mm 230 mm Capacidad rectangular 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Capacidad m xima de corte 14 mm 14 mm 12 mm Di metro cuchilla 220 mm 250 mm 300 mm Peso 2...

Page 49: ...lio storio reguliavimo ranken l 6 Grie in lio storio matavimo plok t 7 Apsauginis gaubtas 8 Produkto laikymo plok t 9 Produkto spaustuvo ranken l 10 Gele t 11 Apsauginis iedas peilio apsauga 12 Gal st...

Page 50: ...aisto i skyrus t kuris skirtas pjaustyti nenaudokite pjaustykl s kai d l prasto nusid v jimo ats tumas tarp a men kra to ir apsauginio iedo vir ija 6 mm Tokiu atveju susisiekite su ga mintoju arba gal...

Page 51: ...jei reikia i valykite prietais B tinai j i valykite ir po ilgo nenaudojimo laikotarpio D MESIO Elektros sm gio pavojus Prie valy dami i traukite laid i elektros lizdo ir grie in li storumo re guliavi...

Page 52: ...i stovo kreiptuvus Reko menduojame proces atlikti kas 3 m nesius Nor dami su tepti naudokite tik ber g t aly v rekomenduojame vazelin Nenaudokite augalinio aliejaus APTARNAVIMAS Pjaustykl je n ra deta...

Page 53: ...stika ir alinim as PROBLEMA PRIE ASTIS SPRENDIMAS Paspaudus mygtuk pjaustykl ne sijungia N ra elektros arba sugedusi valdymo sistema Patikrinkite ar ki tukas tinkamai ki tas Jei prietaisas vis tiek ne...

Page 54: ...IFIKACIJOS Pjovimo apvalia forma paj gumas 168 mm 178 mm 230 mm Pjovimo sta iakampe forma paj gumas 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maksimalus grie in lio storis 14 mm 14 mm 12 mm Peilio skersmuo 220...

Page 55: ...nische gegevens CE markering 4 Poot 5 Dikteregelaar 6 Plaat diktemeter dikteplaat 7 Beveiliging 8 Vleestafel 9 Greep van vleesklem 10 Mes 11 Veiligheidsring mesbescherming 12 Slijpapparaat 13 Mesplaat...

Page 56: ...ucten te snijden houd het steunvlak van het gesneden product het werk blad rondom de machine en de vloer waar de gebruiker op staat altijd schoon en droog de machine niet gebruiken als een steunvlak e...

Page 57: ...DE SNIJMACHINE OPGELET Scherp mes gevaar voor snijwonden Controleer of de knop van de dikteregelaar 5 in de veilige stand stand 0 is geplaatst Afb A 1 Beweeg de vleestafel 8 vol ledig achteruit naar d...

Page 58: ...diens plaats aan zoals is aangegeven in de afbeelding Afb H de mesplaat 1 hermonteer de mesplaat volgens de afbeelding 2 laat de mesplaat 90 graden rechtsom draaien tot deze in de originele stand word...

Page 59: ...en de slijpstenen van het slijpapparaat tenzij er sprake is van een duidelijk de fect in de productie De fabrikant acht zich niet di rect of indirect aansprakelijk voor de veronachtzaming van de aanw...

Page 60: ...ntact opnemen met het servicecentrum Te grote weerstand bij het snijden van het product Het mes is bot Slijp het mes Bij belasting draait het mes langzamer of komt het tot stilstand De riem kan losger...

Page 61: ...570 mm 630 mm SPECIFICATIES Snijcapaciteit rond 168 mm 178 mm 230 mm Snijcapaciteit rechthoekig 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maximale snijdikte 14 mm 14 mm 12 mm Mesdiameter 220 mm 250 mm 300 mm...

Page 62: ...for regulering av skivetykkelse 6 Tykkelsesplate plate 7 Sikkerhetsbeskyttelse 8 Produktholderplate 9 H ndtak for produktskyver 10 Skj reblad 11 Sikkerhetsring skj rebladdeksel 12 Slipeenhet 13 Bryter...

Page 63: ...ele maskinen og gulvet der opera t ren st r rent og t rt ikke bruk maskinen til legge fra deg ting og ikke legg noen ting som ikke ang r selve skj reoperasjonen p maskinen ikke bruk skj remaskinen n r...

Page 64: ...et 10 ved trykke p startknappen Grip tak i h ndtaket p produktsky veren 9 og start den alternati ve skj rebevegelsen 5 n r skj ringen er over set ter du bryteren som regulerer tykkelsen tilbake i sikk...

Page 65: ...e for sliping 1 plasser bryteren som regule rer skivetykkelsen i sikkerhets posisjon Fig A 2 trekk produktholderplaten helt tilbake Fig L 3 l ft slipeenheten Fig M drei den for plassere den i sli peko...

Page 66: ...ter m du kun hen vende deg til selskaper som er autorisert til fjerne materia ler som er angitt over Enheten inneholder materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres En korrekt kildesortering gj r...

Page 67: ...PESIFIKASJONER Sirkelformet skj rekapasitet 168 mm 178 mm 230 mm Rektangul r skj rekapasitet 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maksimal skivetykkelse 14 mm 14 mm 12 mm Diameter skj reblad 220 mm 250 mm...

Page 68: ...rca o CE 4 P de suporte 5 Man pulo de ajuste da espessura da fatia 6 Mesa fixa 7 Protec o de seguran a 8 Mesa m vel 9 Al a do empurrador 10 L mina 11 Anel de seguran a protector da l mina 12 Afiador 1...

Page 69: ...is tente cortar produtos de tipo proibido mantenha a zona de apoio do produto cortado toda a zona de trabalho ao redor da m qui na e o pavimento sempre lim pos e secos n o utilize a m quina como super...

Page 70: ...nta o el ctrica correspon dam s indicadas na placa de identifica o da m quina USO DA M QUINA DE CORTAR FIAMBRE CUIDADO L mina afia da perigo de corte Cer tifique se de que o man pulo de ajuste da espe...

Page 71: ...nja e gua Seque cuidadosamente Em seguida proceda com a re montagem do afiador insira o grupo afiador e posi cione o correctamente con forme mostrado na figura Fig G protector de fatia recoloque o no...

Page 72: ...evido ao desgaste natu ral tens o superior a 10 em rela o ao valor nominal Ade mais a garantia n o cobre os componentes intrinsecamente sujeitos a desgaste tais como a l mina e as m s do afiador excep...

Page 73: ...o de assist ncia Resist ncia excessiva ao movimento de corte do produto L mina n o afiada Afie a l mina A l mina durante o trabalho n o possui movimento uniforme desacelera o sob esfor o ou p ra Corre...

Page 74: ...CA ES Capacidade de corte circular 168 mm 178 mm 230 mm Capacidade de corte rectangular 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Espessura m xima da fatia 14 mm 14 mm 12 mm Di metro da l mina 220 mm 250 mm 30...

Page 75: ...Buton de reglare grosime felie 6 Plac calibru pentru grosime p nz 7 Protec ie pentru siguran 8 Platou produse 9 Buton dispozitiv de mpingere 10 Lam 11 Inel de siguran protec ie lam 12 Dispozitivul de...

Page 76: ...ra iunile normale de t iere nu folosi i ma ina de feliat c nd ca urmare a uzurii norma le distan a dintre t i ul lamei i inelul de protec ie a lamei a de p it 6 mm n acest caz contac ta i produc torul...

Page 77: ...oprire 2 CUR AREA P stra i ma ina n stare perfect de cur enie Dac este utilizat aceasta trebuie cur a cel pu in o dat pe zi cresc nd frec ven a dac este necesar Dup o perioad de inactivitate se re co...

Page 78: ...in nd ap sat 10 15 secunde butonul dis cului de rectificat Fig O 1 7 elibera i butonul susmen io nat 8 trage i i men ine i astfel timp de 2 3 secunde butonul discului de rectificat pentru fini sare Fi...

Page 79: ...itul duratei de via depozita i dispozitivul la un punct de colectare Pute i ob i ne informa ii despre dezmem brare de la autorit ile locale Rezolvarea problemelor PROBLEM CAUZ POSIBIL SOLU IE Ma ina...

Page 80: ...mm SPECIFICA II Capacitate de t iere circular 168 mm 178 mm 230 mm Capacitate de t iere rectangular 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Grosime maxim felie 14 mm 14 mm 12 mm Diametru lam 220 mm 250 mm 3...

Page 81: ...daje Ozna enie CE 4 N ka 5 Rukov na regul ciu hr bky pl tku 6 Doska hr bkomeru plachta 7 Bezpe nostn kryt 8 Nosn doska 9 Rukov pr tla n ho prvku 10 N 11 Bezpe nostn kr ok kryt no a 12 Br sik 13 Rukov...

Page 82: ...uchu kr ja nepou vajte ako od kl daciu plochu a nekla te na iadne in objekty ako potra viny ktor je mo n na kr ja i kraja Nepou vajte kr ja pokia presahuje v d sledku be n ho opotrebovania vzdialenos...

Page 83: ...zpe nej poz cie a zatiahni te posuvnou dosku sp Pohyb epele zastavte stla en m tla idla stop 2 ISTENIE Pred pou it m pr stroj istite as po raz denne alebo aj astej ie ak je nevyhnutn a v dy pred pou i...

Page 84: ...ajte rastlinn olej SERVIS Vo vn tri pr stroja sa nenach dzaj iadne u vate sk opra vite n s asti Zverte kvalifiko van m osob m V etky opravy a n hrady ako v mena epele v mena motorov ho reme a v mena k...

Page 85: ...en tla idla nap jania na po ta i nespust V padku elektrick ho pr du alebo chybn riadiaci obvod Skontrolujte i je z str ka spr vne zasunut ak probl m pretrv va obr te sa na servisn stredisko Po stla en...

Page 86: ...m 570 mm 630 mm PECIFIK CIE V kon pri kruhovom rezan 168 mm 178 mm 230 mm V kon pri obd nikovom rezan 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maxim lna hr bka pl tku 14 mm 14 mm 12 mm Priemer no a 220 mm 250...

Page 87: ...E m rkning 4 Fot 5 Tjockleksvred 6 Skivtjockleksplatta tjockleksm tare 7 Skydd 8 Produkth llarplatta 9 Produktpressens handtag 10 Klinga 11 Skyddsring klingskydd 12 Sliptillsats 13 Vred p klingskyddet...

Page 88: ...n skivade pro dukten placeras arbetsomr det runt maskinen och golvet anv ndaren st r p ska alltid vara rena och torra anv nd inte maskinen som en st dyta och placera inga f re m l som inte h r hemma u...

Page 89: ...t f r matning Bild L 2 h j pressen 17 och st ll den i vilol ge 3 placera varorna som ska skivas p plattan i n rheten av kanten p anv ndarsidan Blockera produkten genom att trycka l tt med pressen 4 st...

Page 90: ...l nge man ska slipa maskinen beror p hur ap paraten anv nds OBSERVERA Om maski nen r f rsedd med en inbyggd slip rekommenderar vi att man f ljer anvisningarna noggrant I annat fall ska man kontakta ti...

Page 91: ...diverse kompo nenter i rostfritt st l elektriska komponenter och elkablar elektrisk motor plast etc Om kassering anf rtros en tredje part ska man uteslu tande v lja ett f retag som r beh rigt att han...

Page 92: ...ECIFIKATIONER Kapacitet cirkelformad sk rning 168 mm 178 mm 230 mm Kapacitet rektangul r sk rning 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maximal skivtjocklek 14 mm 14 mm 12 mm Klingans diameter 220 mm 250 m...

Page 93: ......

Page 94: ...Van Berkel International S r l via Foscolo 22 21040 Oggiona S Stefano VA ITALY T 39 0331 214311 info berkelinternational com www theberkelworld com www omas1949 com Red Since 1898...

Reviews: