Van Berkel International HOME LINE Series Instruction Manual Download Page 13

13

Berkel  USA,  Inc.  pour  rem-
placer la lame ;

 -n’utilisez  pas  la  machine 

avec 

les 

branchements 

électriques  de  type  «pro-
visoire»,  à  l’aide  de  câbles 
provisoires ou non isolés ;

 -contrôlez  régulièrement 

l’état  du  câble  d’alimenta-
tion  et  du  presse-étoupe 
sur  le  corps  de  la  machine, 
remplacez-le  rapidement  si 
besoin  et  adressez-vous  à 
du  personnel  qualifié  pour 
l’intervention ;

 -arrêtez  immédiatement  la 

machine  en  cas  de  défaut, 
de  fonctionnement  anor-
mal,  de  suspicion  de  rup-
ture, de mouvements incor-
rects, de bruit insolite ;

 -avant  d’exécuter  le  net-

toyage  ou  d’effectuer  des 
interventions  d’entretien, 
débranchez  la  machine  du 
réseau  d’alimentation  élec-
trique ;

 -utilisez  des  gants  de  pro-

tections pour les opérations 
de nettoyage et d’entretien ;

 -placez et retirez le produit 

à  découper  sur  le  plat  cou-
lissant  uniquement  avec  le 
chariot  entièrement  reculé 
et avec la poignée de réglage 
de  l’épaisseur  placée  en  sé-
curité (en position 0) (Fig. A) ;

 -pour  le  déplacement  du 

plat  porte-aliment  pendant 
l’opération  de  découpe, 
utilisez  uniquement  la  poi-
gnée  de  manœuvre  placée 
sur  le  bras  ou  la  prise  du 
presse-aliment ;

 -ne  jamais  mettre  la  main 

sur  le  produit  alimentaire 
pendant  le  tranchage.  Gar-

dez toujours vos mains der-
rière  les  dispositifs  de  pro-
tection et loin de la lame ;

 -l’utilisation  d’accessoires 

pour  la  découpe  qui  n’ont 
pas  été  fournis  par  le 
constructeur  avec  la  ma-
chine n’est pas autorisé.
Le  fabricant  décline  toute 
responsabilité  directe  ou 
indirecte  dérivant  d’une 
utilisation  inappropriée,  de 
modifications et/ou répara-
tions  non  autorisées  effec-
tuées  sur  la  machine,  d’uti-
lisation  d’accessoires  et  de 
pièces  de  rechange  qui  ne 
seraient pas d’origine. 
La  machine  ne  peut  pas 
être  utilisée  dans  des  lieux 
ouverts  et/ou  exposée  aux 
agents  atmosphériques  et 
dans  des  environnements 
contenant des vapeurs, des 
fumées  ou  des  poussières 
corrosives  et/ou  abrasives, 
un  risque  d’incendie  ou 
d’explosion et dans tous les 
cas, où l’utilisation de com-
posants  antidéflagrants  est 
prescrite.

RISQUES RÉSIDUELS : Afin 
de  faciliter  les  opérations 
de  nettoyage  le  plateau 
port-aliment  peut  être  dé-
croché. Si la poignée de ré-
glage de l’épaisseur (5) ne se 
trouve  pas  dans  la  position 
de  sécurité  (  position  “0”), 
la  lame  peut  être  exposée. 
Dans  ce  cas,  assurez-vous 
que la poignée de réglage de 
l’épaisseur  (5)  soit  toujours 
dans la position de sécurité 
(la position “0”) afin d’élimi-
ner le risque de coupe.

AVERTISSEMENT! 
Lame aiguisée, dan-

ger de coupe!  Pendant  les 
opérations  de  nettoyage 
de  la  lame  et  d’aiguisage 
faire attention à garder vos 
mains  loin  de  la  zone  non 
protégée.  L’utilisation  de 
gants  de  protection  est  re-
commandée.

CONSERVE 
CES
INSTRUC-
TIONS !

Conditions  de  service  am-
biantes :
- Température de -5° C (23° 
F) à +40° C (104° F)
- Humidité max 95%

PRODUITS QUI NE 
PEUVENT  PAS  ÊTRE  DÉ-
COUPÉS :

 - produits 

alimentaires 

congelés ;

 - produits alimentaires avec 

os (viandes et poissons) ;

 - tout autre produit non 

destiné à une utilisation ali-
mentaire.

ATTENTION! Le mo-
teur pourrait sur-

chauffer!  Après  15  mi-
nutes d’utilisation continue, 
éteindre la machine et lais-
ser refroidir le moteur.

La  lame  peut  couper  des 
parties du corps. Pour cette 
raison,  ne  jamais  placer  la 

!

!

Summary of Contents for HOME LINE Series

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL US MANUEL D INSTRUCTIONS US MANUAL DEL USUARIO US MANUAL DE INSTRU ES US ES PT EN FR HOME LINE SERIES HOME LINE 200 HOME LINE 250...

Page 2: ...A B SAFETY F I H G C E D...

Page 3: ...lade when extracted CUIDADO RISCO DE CORTE ADVERT NCIA A l mina muito a ada como uma faca Ao realizar qualquer opera o de limpeza e manuten o que envolva a desmontagem da l mina preste a m xima aten o...

Page 4: ...4 Foot 5 Thickness adjustment knob 6 Thickness gauge plate 7 Safety guards 8 Meat table 9 Product press holder 10 Blade 11 Blade guard 12 Blade cover 13 Baseplate 14 Product holder knob 15 Power cabl...

Page 5: ...er than what in dicated in this manual use the machines only in full structural mechanical and system efficiency install the machine in con formity to the instructions indicated in the Installa tion s...

Page 6: ...In such case make sure to always keep the thickness adjustment knob 5 in the safety position the 0 position to elimi nate the risk of cutting WARNING Risk of injury from sharp blade During the blade c...

Page 7: ...lso be cleaned be fore use WARNING Risk of electric shock Before cleaning the machine dis connect the plug from the electrical mains socket and return the slice thickness adjustment knob to the safety...

Page 8: ...ents repair of structural parts repair and or re placement of sub baseplate components or similar shall be execut ed exclusively by personnel authorized by the manufac turer In the event service is ne...

Page 9: ...suse or abuse DEMOLITION OF THE SLICER The machines are com prised of aluminium magnesium al loy structure inserts and various com ponents and stainless steel electrical parts and elec trical cables e...

Page 10: ...in D 11 2 in E 11 4 in F 12 5 in G 12 8 in H 17 7 in I 18 5 in L 25 2 in SPECIFICATIONS Circular cutting capacity 5 5 in Rectangular cutting capacity 7 9x5 5 in Max slice thickness 0 7 in Blade diame...

Page 11: ...paisseur de la tranche 6 Plaque de la jauge d paisseur cran 7 Protection de s curit 8 Plateau port aliment 9 Presse aliment 10 Lame 11 Anneau de s curit 12 Couvre lame 13 Base 14 Poign e du presse al...

Page 12: ...eb lectrocution ou des blessures ne pas utiliser en ext rieur ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir la lame est aff t e La ma nipuler soigneusement lors du nettoyage u...

Page 13: ...d une utilisation inappropri e de modifications et ou r para tions non autoris es effec tu es sur la machine d uti lisation d accessoires et de pi ces de rechange qui ne seraient pas d origine La mach...

Page 14: ...paisseur de la tranche 5 soit en position de s curit en position 0 Fig A 1 Reculer enti rement le plat porte aliment 8 en direction de l op rateur en position de chargement 2 soulever le presse ali m...

Page 15: ...r la structure de la machine avec un torchon humide ou une ponge en rin ant avec de l eau S cher avec soin ATTENTION Lame aiguis e danger de coupe Toujours replacer le plat en position initiale de sor...

Page 16: ...any product abuse VAN BERKEL SPECIFI CALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PUR POSE VAN BERKEL SHALL NOT BE LIABLE FOR AN...

Page 17: ...e ne d marre pas Alimentation absente ou circuit de contr le d fectueux Contr ler que la fiche soit correctement introduite dans la prise si le probl me persiste contacter le centre assistance En appu...

Page 18: ...B 7 9 in C 5 5 in D 11 2 in E 11 4 in F 12 5 in G 12 8 in H 17 7 in I 18 5 in L 25 2 in SP CIFICATIONS Capacit de d coupe circulaire 5 5 in Capacit de d coupe rectangulaire 7 9x5 5 in Capacit max de...

Page 19: ...a 6 Placa calibradora de espesor tabique 7 Protecci n de seguridad 8 Plato carro 9 Sujetador de alimentos 10 Cuchilla 11 Aro protector de la cuchilla cubrefilo 12 Cubre cuchilla 13 Bancada 14 Brazo su...

Page 20: ...sicas y mentales no use la m quina de for ma alguna que no sea la in dicada en este manual use la maquina solamen te si sta se encuentra en perfectas condiciones es tructurales mec nicas y de eficien...

Page 21: ...quina no debe ser uti lizada en reas abiertas y o reas expuestas a agentes atmosf ricos y ambientes con vapores humos o pol vos corrosivos y o abrasi vos con riesgo de fuego o explosi n y en todo lug...

Page 22: ...la tabla 8 o plato de alimentos cerca de la ba rrera protectora del opera rio Baje el sujetador de ali mentos aplicando una ligera presi n 4 ajuste el grosor del cor te por medio de la perilla Active...

Page 23: ...illa 1 colocar el disco paracu chilla como en la figura 2 rotar en sentido horario la cuchilla de 90 hasta que se bloquee en su posici inicial Fig F sujetador de alimentos insertar el imperdible y ato...

Page 24: ...ed to the first and original buyer from a Van Berkel Authorized Channel of Distribution No warranty is given to subse quent transferees THE FOREGOING WARRANTY PROVISIONS ARE A COMPLETE AND EXCLUSIVE S...

Page 25: ...e Servicios Cuando se pulsa el bot n de encendido la m quina se pone en marcha pero no se enciende el indicador luminoso de funcionamiento Indicador defectuoso No utilice la m quina con el indicador l...

Page 26: ...ELO 200 A 5 5 in B 7 9 in C 5 5 in D 11 2 in E 11 4 in F 12 5 in G 12 8 in H 17 7 in I 18 5 in L 25 2 in ESPECIFICACIONES Capacidad circular 5 5 in Capacidad rectangular 7 9x5 5 in Capacidad m xima de...

Page 27: ...pulo de ajuste da espessura da fatia 6 Mesa fixa 7 Protec o de seguran a 8 Mesa m vel 9 Empurrador 10 L mina 11 Anel de seguran a 12 Protector da l mina 13 Base 14 Al a do empurrador 15 Cabo de alime...

Page 28: ...ar livre n o deixe o cabo pendu rado sobre a borda da mesa ou do contador a l mina extremamente afiada Manuseie com cui dado durante a limpeza o uso da m quina exige uma instru o adequada e que as fa...

Page 29: ...ndio ou explos o e em geral caso seja prescrito o uso de componentes pro va de explos o RISCOS RESIDUAIS Para facilitar as opera es de limpeza a mesa m vel pode ser inclinada Se o man pulo de ajuste d...

Page 30: ...ranque Segure o man pulo do empurrador 14 e inicie o movimento alternado de corte 5 ao t rmino das opera es de corte recoloque o man pulo de ajuste da es pessura na posi o de se guran a e recue o car...

Page 31: ...o na sua po si o de origem Fig F empurrador insira o perno roscado e aperte o com o aux lio da al a do empurrador 14 Fig G MANUTEN O Manuten o da l mina Limpe a l mina frequen temente a fim de mant la...

Page 32: ...LIABILITY OR OTHERWISE This warranty is not trans ferable and is limited to the first and original buyer from a Van Berkel Authorized Channel of Distribution No warranty is given to subse quent trans...

Page 33: ...rsistir A m quina liga ap s o accionamento do bot o de arranque mas o indicador luminoso de funcionamento n o se acende Indicador luminoso defeituoso N o utilize a m quina se o indicador luminosos est...

Page 34: ...in B 7 9 in C 5 5 in D 11 2 in E 11 4 in F 12 5 in G 12 8 in H 17 7 in I 18 5 in L 25 2 in ESPECIFICA ES Capacidade de corte circular 5 5 in Capacidade de corte rectangular 7 9x5 5 in Espessura m xima...

Page 35: ......

Page 36: ...Red Since 1898 VAN BERKEL USA INC 8333 NW 53rd Street Suite 450 Doral FL 33166 USA O 1 305 809 0308 vbusa berkelinternational com www theberkelworld com...

Reviews: