background image

4000829/05 

16

2.  ASSEMBLAGE DE L’ENCADREMENT 
 

 

Placez les pattes de métal de chaque côté du foyer et fixez-les avec 4 vis #8;  
placez et fixez le support arrière au foyer (schéma 3).  

 

Fixez la canalisation aux pattes de métal par les deux trous de vis situés  
derrière les pattes (schéma 4). 

 

Placez l’écran protecteur sur la canalisation et fixez-les avec 2 vis #8 (schéma 5). 

 

Note: L’écran protecteur peut être positionné de deux façons dépendamment quel 
manteau StoneFire sera installé (schéma 5). 

 

Placez et fixez les écarteurs aux coins arrières du foyer (schéma 5a). 

 

Placez le foyer dans l’âtre et fixez-le à l’encastrement (schémas 1 et 2). 

 

Placez le panneau de couverture sur les pattes et fixez à l’encastrement (schéma 5).  

 

Suivant l’installation du manteau, placez et fixez l’encadrement amovible (schéma 6).   

 
 
 

 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Schéma 3  Points d’ancrage des pattes et 

du support arrière 

 

 
Schéma 4  Points d’ancrage de la 

canalisation 

 

Schéma 5  Positionnement de l’écran protecteur et 

du panneau de couverture 

 

 

Schéma 5a  Fixation des écarteurs au foyer 

Summary of Contents for STONEFIRE SF10BL

Page 1: ...ONS AND VENTING REFER TO MAIN INSTALLATION BOOKLET SUPPLIED WITH ENGINE FOR MANTEL INSTALLATION REFER TO INSTALLATION BOOKLET SUPPLIED WITH MANTEL KIT Kit content TM Note This kit must be installed or...

Page 2: ...4000829 05 2 This kit is designed to use with the StoneFire mantels SMTR StoneFire Traditional Mantel SMCL StoneFire Classic Mantel SMCO StoneFire Contemporary Mantel...

Page 3: ...ox unit Any framing construction must be clear of standoffs fig 1 2 A non combustible hearth is not necessary in front of this appliance The 530 fireplace is approved to install directly on wood sub f...

Page 4: ...4000829 05 4 Fig 2 Framing Fig 2a Top View Framing Details...

Page 5: ...4000829 05 5 HEARTH INSTALLATION...

Page 6: ...hield can be placed in two positions dependant on which StoneFire mantel is being installed fig 5 Locate and secure stand offs to rear corners of engine fig 5a Place engine into cavity and secure to f...

Page 7: ...secure two of each RH and LH fixing brackets to rear face of removable frame using screws provided Note the left and right as seen from rear face of casting fig 6 Hook the removable frame to leg brack...

Page 8: ...acers are used to locate brackets accordingly Traditional and Classic mantels When installing a Traditional or Classic mantels hinges do not require a spacer fig 9 Contemporary mantel When installing...

Page 9: ...frame fig 13 o no spacer required with the magnetic bracket when securing to the removable cast frame fig 14 Contemporary mantel When installing a Contemporary mantel with a Mesh screen door o use tw...

Page 10: ...ck Support 4000825 M5 x 30 Pan Head Phillips Screw 8 4000847 LH Leg 4000818 SFDKMS MESH SCREEN DOOR KIT RH Leg 4000819 Mesh screen door assy 4000850 Shield 4000830 Mesh door LH hinge bracket 2 4000835...

Page 11: ...US AUX INSTRUCTIONS D INSTALLATION FOURNIES AVEC LE FOYER POUR L INSTALLATION DU MANTEAU DE CHEMIN E R F REZ VOUS AU MANUEL D INSTALLATION FOURNI AVEC LE MANTEAU MC Note Ce kit doit tre install et ent...

Page 12: ...05 12 Cette trousse d encadrement est con ue pour tre utilis e avec les manteaux de chemin e StoneFire SMTR Manteau StoneFire Traditionel SMCL Manteau StoneFire Classique SMCO Manteau StoneFire Conte...

Page 13: ...nstruit distance des carteurs sch mas 1 et 2 Une base de foyer non combustible n est pas n cessaire devant cet appareil Le foyer 530 est certifi pour installation directement sur un sous plancher de b...

Page 14: ...4000829 05 14 Sch ma 2 Encastrement Sch ma 2a D tails de l encastrement vus du haut...

Page 15: ...4000829 05 15 INSTALLATION DE LA BASE DE FOYER...

Page 16: ...ionn de deux fa ons d pendamment quel manteau StoneFire sera install sch ma 5 Placez et fixez les carteurs aux coins arri res du foyer sch ma 5a Placez le foyer dans l tre et fixez le l encastrement s...

Page 17: ...montage de chaque c t de la face arri re de l encadrement amovible avec les vis fournies Notez la position des supports droits et gauches la face arri re de l encadrement sch ma 6 Accrochez l encadre...

Page 18: ...tionnel ou Classique aucune cale n est requise pour les charni res sch ma 9 Manteau de style Contemporain Lorsque vous installez un manteau de style Contemporain ajoutez une cale chaque charni re et f...

Page 19: ...rsque vous installez un manteau de style Contemporain avec une porte grillage o ajoutez deux cales chaque charni re et fixez les l encadrement de fonte sch ma 15 o ajoutez une cale la charni re magn t...

Page 20: ...t te bomb e Phillips 8 4000847 Patte gauche 4000818 SFDKMS PORTE GRILLAGE Patte droite 4000819 Porte grillage compl te 4000850 cran protecteur 4000830 Charni re gauche pour porte grillage 2 4000835VI...

Reviews: