Valor Legend G3 739NGK Installation Instructions Manual Download Page 4

4

Natural Gas Burner:
Has two interlaced rows of slots

Propane Gas Burner: marked “LPG”
Has single row of slots and two rows
of small holes

Kit de conversion au gaz naturel

739NGK

Directives d’installation

Utilisez avec les foyers 

Valor 739I, 739J et 739M SEULEMENT

À propos de la conversion

La conversion d’un gaz à l’autre peut être faite avant 
ou après l’installation de l’appareil. Cependant, le gaz 
doit être branché pour régler la pression d’admission.

Une fois converti au gaz naturel, cet appareil est 
homologué pour fonctionner de 0 à 4 500 pieds. Pour 
altitudes au-dessus de 4 500 pieds, consultez la 
règlementation locale.

Contenu du kit

1 Injecteur de veilleuse (marqué 35)
1 Brûleur
1 Injecteur (marqué 750)
1 Ensemble d’étiquettes de conversion
1 Ensemble d’obturateurs

Outils requis

• 

Clés à tuyaux, pour débrancher la conduite de gaz

• 

Tournevis Phillips (+), pour enlever le module du 
brûleur et l’écran de la veilleuse

• 

Petit tournevis à lame de bijoutier, pour régler 
la pression

• 

Petit tournevis à lame, pour libérer la pression 
sur la soupape

• 

Clé hexagonale (Allen) de 4 mm ou 5/32”, pour 
enlever l’injecteur de la veilleuse

• 

Manomètre, pour régler la pression d’admission

Indices

Maximum 26 000 Btu/hre—739I, 739J
Maximum 24 000 Btu/hre—739M
Minimum 6 500 Btu/hre

AVERTISSEMENT

Ce kit de conversion doit être installé par une 
agence de service qualifi ée selon les directives 
du fabricant et tous les codes et règlements 
applicables dans la juridiction de l’installation. 
Dans les cas ou les directives de ce guide ne se-
raient pas suivies à la lettre, un feu, une explo-
sion ou la production de monoxide de carbone 
pourraient se produire et causer des dommages 
matériels, des blessures ou la mort. L’agence de 
service qualifi ée pour eff ectuer cette installation 
est responsible de l’installation appropriée de 
ce kit. L’installation n’est complète que lorsque 
l’opération de l’appareil converti a été vérifi ée 
tel qu’indiqué par les directives du fabricant 
fournies avec ce kit.

Utilisez ce guide en conjonction avec le guide 
d’installation fourni avec le foyer.

© 2017, Miles Industries Ltd. Tous droits réservés

LE PREMIER 

FOYER À GAZ RADIANT

MC

®

L

EGEND

 G3

Brûleur gaz naturel : deux rangées 
de fentes entrelacées

Brûleur gaz propane : marqué LPG, 
une rangée de fentes entre deux 
rangées de petits trous

Summary of Contents for Legend G3 739NGK

Page 1: ...nce is checked as specified in the manufacturer s instructions supplied with the kit Use this manual in conjunction with the instal lation manual supplied with the appliance General notes regarding conversion The conversion may be done before or after the appliance is installed into the cavity However the gas must be connected in order to set the manifold pressure Once converted to natural gas this...

Page 2: ...the burner elbow injector from the pipe using a 11 16 17 mm wrench 6 Remove the 2 screws securing the burner brackets to the burner tray 7 Detach the two burner support brackets from the burner by removing two nuts using a 5 16 8 mm wrench 8 Accessing pilot assembly from underside of module disconnect the pilot pipe using a 7 16 11 mm wrench 9 Remove the pilot injector Replace with natural gas inj...

Page 3: ...ug screw within the manifold pressure test tapping Fit a manometer to the manifold pressure test tapping 16 Light the appliance and turn up to full fire Check for leaks downstream of the valve Adjust the manifold pressure setting screw to 3 6 w c 739I and 739J or 3 2 w c 739M 17 Turn appliance off Remove the manometer and tighten the test tapping screw Refit the domed plug 18 Fit the data conversion ...

Page 4: ... Clé hexagonale Allen de 4 mm ou 5 32 pour enlever l injecteur de la veilleuse Manomètre pour régler la pression d admission Indices Maximum 26 000 Btu hre 739I 739J Maximum 24 000 Btu hre 739M Minimum 6 500 Btu hre AVERTISSEMENT Ce kit de conversion doit être installé par une agence de service qualifiée selon les directives du fabricant et tous les codes et règlements applicables dans la juridicti...

Page 5: ... coude du brûleur de son conduit à l aide d une clé à tuyaux de 11 16 17 mm 6 Enlevez les 2 vis retenant les supports du brûleur à la plaque 7 Détachez les 2 supports de brûleur du brûleur en enlevant 2 boulons à l aide d une clé de 5 16 8 mm 8 Accédez à l assemblage de la veilleuse par en dessous de la plaque et débranchez le conduit de la veilleuse à l aide d une clé de 7 16 11 mm 9 Enlevez l in...

Page 6: ... admission Fixez un manomètre à la connexion de vérification de pression d admission 16 Allumez l appareil et tournez le bouton de contrôle sur la soupape pour obtenir l apport maximal Vérifiez s il y a des fuites en aval de la soupape Réglez la vis de réglage de pression à 3 6 po c e 739I 739J ou 3 2 po c e 739M 17 Éteignez l appareil Enlevez le manomètre et serrez la vis de vérification de pression...

Reviews: