background image

WWW.VALLONE.DE/NERO

TECHNISCHE INFORMATIONEN

EN 

TECHNICAL INFORMATION

FR 

INFORMATIONS TECHNIQUES 

IT 

INFORMAZIONI TECNICHE

ES 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

RU 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

65
45

0,5

MAX.

5

1

5

A

B

70°C MAX

D

A. MAXIMALE 
 WASSERTEMPERATUR

 70°C

B. OPTIMALER 
 BETRIEBSDRUCK

 

  MINDESTDRUCK: 0,5 BAR
  OPTIMALER DRUCK: 1-5 BAR

EN

A. MAXIMUM  WATER 
 TEMPERATURE

 70°C

B. OPTIMUM  OPERATING
 PRESSURE
 

MINIMUM PRESSURE: 0,5 BAR 

  OPTIMUM PRESSURE: 1-5 BAR

FR

A. TEMPÉRATURE  MAXIMUM  
  DE L´EAU

 70°C

B. PRESSION  OPTIMALE   

 

  DU CIRCUIT

  PRESSION MINIMUM: 0,5 BAR
  PRESSION OPTIMALE: 1-5 BAR 

IT

A. TEMPERATURA  MASSIMA     
 ACQUA

 70°C

B. PRESSIONE DI ESERCIZIO
 OTTIMALE

  PRESSIONE MINIMA: 0,5 BAR
  PRESSIONE OTTIMALE: 1-5 BAR

ES

A. TEMPERATURA  MÁXIMA   
 AGUA

 70°C

B. PRESIÓN  ÓPTIMA

  PRESIÓN MÍNIMA: 0,5 BAR
  PRESIÓN ÓPTIMA: 1-5 BARES 

RU

А. МАКCИМА ЛЬНАЯ     
  ТЕМПЕРАТ УРА ВОДЫ

 70°C

Б. ОПТИМА ЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ

  МИНИМА ЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ: 0,5 БАР
  ОПТИМА ЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ: 1-5 БАР

Summary of Contents for NERO 01

Page 1: ...WWW VALLONE DE NERO 01 MONTAGEANLEITUNG EN INSTALLATION INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE RU...

Page 2: ...CRIPTION 1 HOLE BRASS BASIN COMBI NATION BATTERY FOR SELF MOUNTING HEIGHT 169 MM TYP NO 1000 50 101 C MB MITIGEUR DE LAVABO DESCRIPTION 1 TROU BATTERIE DE MITIGEUR EN LAITON HAUTEUR 169 MM ART NR 1000...

Page 3: ...VALLONE DE NERO NERO 01 D TECHNISCHES DATENBLATT EN TECHNICAL DATA SHEET FR FICHE DE DONN ES TECHNIQUES IT INFORMAZIONI TECNICHE ES ESPECIFICACIONES T CNICAS RU 162 130 93 169 48 42 33 20 10 G1 2 55 8...

Page 4: ...CK 1 5 BAR EN A MAXIMUM WATER TEMPERATURE 70 C B OPTIMUM OPERATING PRESSURE MINIMUM PRESSURE 0 5 BAR OPTIMUM PRESSURE 1 5 BAR FR A TEMP RATURE MAXIMUM DE L EAU 70 C B PRESSION OPTIMALE DU CIRCUIT PRES...

Page 5: ...ung wieder her und berpr fen Sie die Dichte der Anschl sse indem Sie die Mischbatterie anma chen und den Hebel in alle m glichen Richtungen bewegen EN MOUNTING INSTRUCTIONS Run the water out of the dr...

Page 6: ...va in tutte le direzioni possibili D MONTAGEANLEITUNG EN INSTALLATION INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE RU FR INSTRUCTIONS DE MONT...

Page 7: ...exibles Inserte el anillo de sellado en su asiento en la base del cuerpo Ahora coloque el mezclador correctamente en el sistema sanita rio e inserte primero el sello moldeado y luego la arandela desde...

Page 8: ...SERRER LE JOINT TO RIQUE LA MAIN RESSEREZ LE JOINT UNIQUEMENT AVEC UN OUTIL APPROPRI RESSEREZ FERMEMENT LES L MENTS DE RACCORD AVEC LES JOINTS UNIQUEMENT LA MAIN IMPLANTEZ LE FLEXIBLE DANS LE MUR MANI...

Page 9: ...SENT FOR A LONG PERIOD OF TIME SHOULD THERE BE A LEAKAGE POINT THE PIPE MUST BE REPLACED UN CONTACT PROLONG AVEC DIVERSES SUBS TANCES M ME CELLES NON AGRESSIVES PEUT AB MER ET D TRUIRE LE FLEXIBLE EL...

Page 10: ...FOUR SIMPLE STEPS 1 Rub the fitting with the cleaning 2 Wipe the fitting with a soft sponge or cloth and thereby also remove stubborn dirt 3 Rinse the fitting thoroughly with water 4 Wipe the fitting...

Page 11: ...di risciac quare con acqua corrente 4 Riavvitare il dispositivo di spurgo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Por favor para la limpieza utilice nicamen te productos que no contengan disolventes y que no sean ci...

Page 12: ...offici al VALLONE showroom in the UNESCO world heritage Customs Union directly opposite the Design Zentrum NRW and world renowned Red Dot Design Museum Request an appointment and experience true VALL...

Reviews: