background image

-  10  -

nei valori indicati fig.F.

ATTENZIONE! Il coltello guidalama è un ele-

mento importante per la vostra sicurezza. Non 

rimuovetelo per nessun motivo.

Nel caso sia necessaria una regolazione proce-

dete nel modo seguente:

1) Svitate di solo un giro la vite di regolazione 

del coltello.

2) Allineate il coltello divisore come illustrato in 

modo che la distanza tra il coltello divisore e il 

bordo della lama non sia superiore a 5 mm, e 

che il bordo lama non sporga per più di 5 mm 

dal bordo inferiore del coltello divisore.

3) Riavvitate la vite di fissaggio coltello divisore.

4) Verificate l’allineamento con la lama. 

SPAZZOLE MOTORE

Il motore di questa macchina è equipaggiato con 

una coppia di spazzole in grafite; la verifica e la 

sostituzione deve essere eseguita da un centro 

assistenza autorizzato. 

PROBLEMI, CAUSE E RIMEDI 

PROBLEMA

CAUSE

RIMEDI

L’utensile elettri-
co non si avvia

Linea di 
alimentazione 
scollegata

Verificate la linea 
di alimentazione 
elettrica

Spina non 
inserita

Inserire la spina 
nella presa di 
alimentazione 
elettrica e premere 
il pulsante di avvio

Spazzole 
in grafite 
usurate

Rivolgetevi ad un 
centro di assisten-
za autorizzato

Guasto 
elettrico

Rivolgetevi ad un 
centro di assisten-
za autorizzato

L’utensile 
elettrico si avvia 
ma non taglia 
bene. L’utensile 
elettrico vibra 
molto

Lama usu-
rata, senza 
tagliente, 
danneggiata

Sostituite la lama

Lama mon-
tata in modo 
errato

Smontate la lama 
e rimontatela 
correttamente

La protezione 
mobile della lama 
non si muove  o 
si sposta con 
difficoltà

Residui 
di taglio 
ostacolano il 
movimento

Effettuare una 
accurata pulizia

!

!

ATTENZIONE! Se dopo aver eseguito gli in-

terventi sopra descritti l’utensile elettrico non 

funziona correttamente o in caso di anomalie 

diverse da quelle indicate, portatelo presso un 

centro di assistenza autorizzato esibendo la 

prova di acquisto e richiedendo ricambi origi-

nali. Fate sempre riferimento alle informazioni 

riportate sull’etichetta dati tecnici. 

IMMAGAZZINAMENTO

Effettuate una accurata pulizia di tutto l’utensile 

e sue parti accessorie (vedi paragrafo Manuten-

zione). Proteggete le parti non verniciate con un 

olio protettivo ed utilizzate l’imballo originale o la 

valigetta (se presente) per proteggerla.

Riponete la macchina lontano dalla portata dei 

bambini, in posizione stabile e sicura. Il luogo 

dovrà essere asciutto, privo da polveri, tempe-

rato e protetto dai raggi solari diretti. 

Al locale di rimessaggio non devono avere 

accesso i bambini e gli estranei.

SMALTIMENTO

Per la salvaguardia ambientale procedete se-

condo le leggi vigenti del Paese in cui vi trovate. 

Rivolgetevi alle autorità competenti per maggiori 

notizie in merito.

Quando la macchina non è più utilizzabile né ri-

parabile, consegnatela con l’imballo ad un punto 

di raccolta per il riciclaggio. Estraete le batterie 

(se presenti) e smaltitele in modo separato.

   I rifiuti elettrici ed elettronici possono con-

tenere sostanze pericolose per l’ambiente e per 

la salute umana; non devono pertanto essere 

smaltiti con quelli domestici ma mediante 

una raccolta separata negli appositi centri di 

raccolta o riconsegnati al venditore nel caso di 

acquisto di una apparecchiatura nuova anolo-

ga. Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporta 

l’applicazione di sanzioni amministative.

Summary of Contents for SC141

Page 1: ...able circular saw OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite W...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ia responsabilit che il prodotto ivi citato conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 35 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DECLARATION OF...

Page 6: ...secondi n0 velocit a vuoto min 1 giri al minuto dB decibel doppio isolamento elettrico COMPONENTI Fare riferimento alla fig A e seguenti allegate alle presenti istruzioni 1 Corpo motore 2 Volantino r...

Page 7: ...o fate in modo che nessuno si avvicini alla vostra zona di lavoro Mantenete una distanza di sicurezza da tutte le parti in movimento e dalla zona di taglio ATTENZIONE Il motore e la lama conti nuano a...

Page 8: ...taglio non dovr esserci nessun ostacolo Attenzione Per la vostra sicurezza impor tante che il pannello sia fissato stabilmente in modo da non cadere una volta tagliato con pericolo per l operatore No...

Page 9: ...LAMA fig E ATTENZIONE Prima di effettuare le se guenti operazioni assicuratevi che la spina sia scollegata dalla rete elettrica ATTENZIONE A fine taglio la lama rag giunge temperature elevate attendet...

Page 10: ...taglio ostacolano il movimento Effettuare una accurata pulizia ATTENZIONE Se dopo aver eseguito gli in terventi sopra descritti l utensile elettrico non funziona correttamente o in caso di anomalie d...

Page 11: ...in alcun modo sia stato conser vato correttamente sia stato riparato da tecnici autorizzati e ove previsto siano stati utilizzati solo ricambi originali In caso di utilizzo industriale o professionale...

Page 12: ...load speed min 1 round per minute dB decibel double electric insulation COMPONENTS Refer to fig A and the following figures attached to these instructions 1 Motor body 2 Cutting inclination adjustment...

Page 13: ...During this time these parts must not be touched Serious injury hazard Before starting the machine check the integrity of all the components and that all the bolts and couplings are tight Starting 1...

Page 14: ...o perform the cut resting the tool on the less important part of the panel Carefully fix the piece to be cut perform all the adjustments to the tool and always connect up the vacuum system pipe Plug t...

Page 15: ...ect reassembly carefully observe the various components before proceeding 3 Use the 2 keys supplied pos 20 21 to per form the operation one to lock the rotation the other to unscrew the screw 4 Remove...

Page 16: ...osition The place must be dry free from dust temperate and protected from direct sunlight Keep children and unauthorised personnel out of the storage room DISPOSAL In order to protect the environment...

Reviews: