background image

-  5  -

guenti operazioni assicuratevi che la batteria 

sia scollegata dall’apparecchio.

TRASPORTO

Per trasportare l’utensile utilizzate sempre il suo 

imballo o la sua valigetta (se presente); questo lo 

preserverà da urti, polvere e umidità che ne pos-

sono compromettere il regolare funzionamento.

Durante il trasporto togliete il disco abrasivo/

spazzola ecc. dalla macchina.

MOVIMENTAZIONE

Afferrate saldamente l’impugnatura (Fig.A, 2) 

senza azionare l’interruttore, mantenete l’utensile 

lontano dal vostro corpo e dopo l’uso appoggia-

telo senza battere.

MESSA IN SERVIZIO

Nel luogo che utilizzerete l’utensile elettrico è 

opportuno considerare:

-che la zona non sia umida e sia al riparo dagli 

agenti atmosferici.

-che attorno sia prevista un’ampia zona opera-

tiva libera da impedimenti.

-che vi sia una buona illuminazione.

-che sia utilizzata in vicinanza dell’interruttore 

generale con differenziale.

-che l’impianto di alimentazione sia dotato di 

messa a terra conforme alle norme (solo se 

l’utensile elettrico è di classe I, cioè dotato di 

spina con cavo di terra).

-che la temperatura ambiente sia compresa tra 

10° e 35° C.

-che l’ambiente non sia in atmosfera infiamma-

bile/esplosiva.

Estraete la macchina ed i componenti e verificate 

visivamente la loro perfetta integrità; a questo 

punto procedete ad una accurata pulizia per 

togliere gli eventuali oli protettivi dalle superfici 

metalliche.

Fissaggio dei fogli abrasivi (Fig.E)

Il foglio abrasivo si applica esercitando una 

leggera pressione sul velcro, si sostituisce 

tirandolo.

Montaggio sacchetto raccoglipolvere (Fig.D)

L’innesto è a baionetta. Seguite quanto in figura.

CARICA DELLA BATTERIA (seguire le istruzioni 

allegate al caricabatterie)

 

!

ATTENZIONE! Prima di utilizzare l’appa-

recchio è necessario effettuare una carica 

completa della batteria.

 

!

ATTENZIONE!  Ricaricare soltanto con 

un caricabatterie previsto per questo tipo di 

apparecchio. Un caricabatterie che è adeguato 

per un tipo di gruppo di batterie può creare un 

rischio di incendio quando viene utilizzato con 

altri gruppi di batterie.

Per mantenere efficiente la batteria, non 

scaricarla completamente.

Eseguite una successiva ricarica completa:

- Dopo ogni utilizzo.

- Almeno ogni 4 mesi, anche in caso di inutilizzo.

- Se durante il lavoro notate un calo evidente 

delle prestazioni dell’apparecchio.

INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA 

(Fig.C)

- Inserite la batteria attraverso le guide presenti 

sull’alloggiamento batteria (1).

- Estraete la batteria dalla sede dell’utensile 

agendo sul dispositivo di sgancio (8).

AVVIAMENTO E ARRESTO

 

!

ATTENZIONE! Prima di avviare l’utensile 

elettrico è obbligatorio indossare i dispositivi 

di protezione individuale (non inclusi).

 

!

ATTENZIONE! Prima dell’avviamento e 

durante la fase di lavoro, afferrare saldamente 

l’utensile con entrambe le mani senza mai 

abbandonare la presa, in modo tale che, in 

caso di pericolo, possiate arrestarla imme-

diatamente.

 

!

ATTENZIONE! Durante l’utilizzo fate in 

modo che nessuno si avvicini alla vostra zona 

di lavoro.

 

!

ATTENZIONE! Prima di collegare la batteria 

all’elettroutensile, verificare che l’interruttore 

sia in posizione OFF (“0”).

AVVIAMENTO

1) Inserite la batteria carica nell’alloggiamento 

dell’apparecchio (Fig.A, 1).

2) Afferrate l’utensile usando entrambe le impu-

gnature (Fig.A, 2)

3) Per avviare l’utensile spostate il pulsante 

dell’interruttore (Fig.A, 3) in ON (“I”).

Summary of Contents for M-LP 18

Page 1: ...urezza e le istruzioni d uso fornite WARNING Before using the machine read and understand the supplied safety instructions and operating instructions Levigatrice palmare a batteria ISTRUZIONI D USO Is...

Page 2: ...2 A B 2 5 4 1 8 7 6 4 2 3...

Page 3: ...3 C F G D E 1 b a 8 a b...

Page 4: ...struzioni in modo da poterle consultare in caso di necessit ATTENZIONE La levigatrice idonea a levigare a secco superfici di legno plastica metalli stucco e superfici verniciate E vieta to l utilizzo...

Page 5: ...D L innesto a baionetta Seguite quanto in figura CARICA DELLA BATTERIA seguire le istruzioni allegate al caricabatterie ATTENZIONE Prima di utilizzare l appa recchio necessario effettuare una carica...

Page 6: ...morsa durante la lavorazione se non ben fissato l azione della macchina potrebbe scagliarlo contro di voi Non lavorate pezzi umidi o bagnati o con abrasivo umido Di norma utilizzate inizialmente un a...

Page 7: ...i e gli estranei SMALTIMENTO Per la salvaguardia ambientale procedete se condo le leggi vigenti del Paese in cui vi trovate Rivolgetevi alle autorit competenti per maggiori notizie in merito Quando la...

Page 8: ...amento del caricabatterie Sganciate la batteria e inseritela correttamente Caricabatteria o batteria non pronto per la carica Batteria surriscaldata Attendere che la batteria si raffreddi Caricabatter...

Page 9: ...9...

Page 10: ...and at hand so that you can consult them if necessary IMPORTANT The sander is suitable for dry sanding of wood plastic metal plaster and painted surfaces It is prohibited to use dangerous materials i...

Page 11: ...y to fully charge the battery WARNING Recharge only with a battery charger designed for this type of tool An inappropriate battery charger can cause a fire hazard when used with other battery units To...

Page 12: ...onnected to a vacu um system with a filter for dust or to the bag provided Only start the sander once you have a firm grip on the handle s Rest it on the item and operate it with circular movements ex...

Page 13: ...tre Electric and electronic waste may contain substances hazardous to the environment and human health It should therefore not be dispo sed of with household waste but by means of separate collection...

Page 14: ...correctly inserted in the battery charger housing Take out the battery and insert it correctly Battery charger or battery not ready for charging Battery is overheated Wait for the battery to cool dow...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ves 2006 42 CE 2014 30 CE 2011 65 CE Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico presso The person authorized to compile the technical file is in Valex SpA Via Lago Maggiore 24 36015 Schio V...

Reviews: