VALERA 545.50 Instructions For Use Manual Download Page 8

Italiano

ISTRUZIONI PER L’USO

Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso.

Avvertenze di sicurezza

Collegate l’apparecchio solo a corrente alternata e controllate che
la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull’apparecchio.

•ATTENZIONE: Non utilizzare questo apparecchio in

prossimità di vasche da bagno, lavelli o altri
recipienti che contengano acqua.

•Non immergete mai l’apparecchio nell’acqua o in

altri liquidi.

•Non appoggiate l’apparecchio in un luogo dove

potrebbe cadere nell’acqua o in un altro liquido.

•Non cercate di recuperare un apparecchio elettrico

caduto nell’acqua, ma staccate subito la spina dalla
presa di corrente.

• Se si utilizza l’asciugacapelli in locali da bagno, è necessario

scollegarlo dall’alimentatore dopo l’uso poiché la vicinanza
con l’acqua può rappresentare un pericolo anche quando
l’asciugacapelli è spento.

• Spegnete sempre l’apparecchio quando viene appoggiato.
• Dopo l’uso spegnete sempre l’asciugacapelli e staccate la spina

dalla presa di corrente. Non estraete la spina dalla presa di
corrente tirando il cordone.

• Adoperate l’asciugacapelli in modo che le griglie di entrata e di

uscita dell’aria non vengano mai ostruite.

• Fate sempre raffreddare l’asciugacapelli prima di riporlo e non

avvolgete mai il cordone intorno all’apparecchio.

• Non utilizzate il vostro apparecchio se presenta un’anomalia o se

è caduto. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal costruttore, dal suo servizio assistenza tecnica
o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da
prevenire ogni rischio.

• Questo apparecchio non può essere utilizzato da persone (inclusi

i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con
mancanza di conoscenze specifiche o esperienza, a meno che
non venga loro fornita una supervisione o istruzioni concernenti
l’uso dell’apparecchio da parte di persone responsabili per la loro
sicurezza.

• Avvertite i bambini dei pericoli che possono derivare dagli

apparecchi elettrici e informateli delle relative norme di
sicurezza. Non lasciate mai gli apparecchi elettrici a portata di
mano dei bambini.

• I bambini devono essere tenuti sotto controllo per assicurarsi

che non utilizzino l’apparecchio per giocare.

• Gli elementi che costituiscono l’imballo dell’apparecchio

(sacchetti di plastica, scatola di cartone, ecc.) non devono
essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziale fonte
di pericolo.

Importante

Questo asciugacapelli risponde alle norme di sicurezza per gli
apparecchi elettrici. 

Questo asciugacapelli è munito di un termostato di sicurezza.
In caso di surriscaldamento si arresta automaticamente. Dopo
un breve periodo di tempo riprende a funzionare. Prima di ogni
utilizzo verificate che le griglie di entrata e di uscita dell’aria
dell’apparecchio siano perfettamente pulite. 

Questo apparecchio è conforme alle direttive europee
2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE ed al regolamento (CE)

N. 1275/2008. Per garantire una protezione supplementare, si
consiglia di installare nell’impianto elettrico con il quale viene
alimentato l’apparecchio un interruttore differenziale con una
corrente di intervento non superiore a 30 mA. Per maggiori
informazioni rivolgersi all’elettrotecnico di fiducia.

Modalità d’uso

Comandi e informazioni display (fig. 1)

1. Display
2. Pulsante ION

(mod. 545.50)

3. Pulsante ON/OFF (mod. 545.50)
4. Pulsante OFF

(mod. 545.51)

5. Pulsante ON

(mod. 545.51)

6. Pulsante aumento temperatura
7. Pulsante aumento flusso aria 
8. Pulsante diminuzione flusso aria
9. Pulsante diminuzione temperatura 

10. Indicatore voltaggio rete
11. Indicatore velocità aria
12. Indicatore portata aria
13. Indicatore funzione IONO 
14. Indicatore potenza / attivazione funzione COOL
15. Indicatore temperatura aria 
16. Pulsante di raffreddamento COOL

Funzione COOL

La posizione COOL è ideale per dare ai capelli più corpo e volume
e per assicurare la perfetta tenuta della vostra acconciatura. Si
consiglia di utilizzare questa funzione nella fase finale dell’asciugatura.

Concentratore d’aria

È l’accessorio ideale per asciugare i capelli rapidamente e
permette di ottenere degli ottimi risultati con l’utilizzo della
spazzola. Infatti, grazie a questo concentratore, potete dirigere con
precisione il flusso dell’aria calda o fredda sulle singole ciocche. 

Diffusore o Diffusore “

Volume

(per gli apparecchi forniti con questi accessori)

È l’accessorio ideale per dare volume all' acconciatura e rendere
i capelli ricci o trattati con permanente naturalmente soffici.
Prendere delle ciocche di capelli ancora umidi (ma non bagnati)
e tenendole sollevate, asciugarle lasciando passare l’aria soffiata
dal diffusore attraverso le vs. dita.
Montaggio diffusore: vedere fig. 2.

In caso d’impiego del diffusore 

Volume

, inserire le “dita” del

diffusore direttamente nella capigliatura, come se fossero quelle
della mano, in modo che l’aria calda che fuoriesce da esse possa
gonfiare i capelli dalla base, dando loro maggior volume.

ATTENZIONE: con il diffusore l’apparecchio deve essere usato
soltanto a temperatura/velocità minima.

Filtro

L’asciugacapelli è dotato di un filtro estraibile che trattiene polvere,
peluzzi ed altre impurità dell’aria. Il filtro può essere lavato sotto
l’acqua corrente. Per estrarlo dall’asciugacapelli, basta staccare
dal medesimo la griglia posteriore d’entrata d’aria. 

Dopo aver

lavato il filtro, accertarsi che questo sia perfettamente asciutto
prima di rimetterlo nell’asciugacapelli.

Quindi rimettere la griglia

posteriore.

Cambia tensione
(solo Mod. 545.51)

Il modello 545.51 è dotato di un dispositivo automatico di

10

Summary of Contents for 545.50

Page 1: ... РУССКИЙ pag pag pag pag 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 47 46 Guarantee card Garantiekarte Carte de garantie Certificato di garanzia Tarjeta de garantià Garantiekarte Certificado de garantia Garantibevis Garantibevis Takuutodistus Garantibevis Certificat de garanţie Záruční list Garancialevél Karta Gwarancyijn...

Page 2: ...d box etc must be kept out of reach of children as they are a potential danger to them Important This hairdryer conforms to the safety regulations regarding electrical appliances This hairdryer has a safety cut out which will operate in case of overheating The dryer will re set itself after being left to cool for a few minutes but please check air inlet and outlet grills are clear before continuin...

Page 3: ...airdryers with detergents solvents alcohol and other chemical products is strictly prohibited Subject to alterations The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correct...

Page 4: ...Wichtig Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsvorschriften für Elektrogeräte Das Gerät ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet und schaltet sich bei Überhitzung automatisch selbst ab Nach einer kurzen Betriebspause schaltet sich das Gerät automatisch wieder ein Dennoch sollten Sie sich vergewissern daß die Lufteinlaß und austrittsöffnungen völlig frei sind Dieses Gerät erfüllt die Bestim...

Page 5: ... der Umwelt Pflege und Wartung Vor der Säuberung des Gerätes stets erst den Netzstecker ziehen Sie können das Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden mus...

Page 6: ...t conforme aux directives européennes 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE et au règlement CE N 1275 2008 Pour garantir une protection supplémentaire il est conseillé d installer dans l installation électrique alimentant l appareil un interrupteur différentiel avec un courant d intervention ne dépassant pas 30 mA Contactez votre électrotechnicien de confiance pour tout renseignement complémentaire D...

Page 7: ...sière Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit être remis au point de collecte prèvu à cet effet collecte et recyclage du matériel électrique et électronique En procédant à la mise à la casse réglementaire de l appareil nous préservons l environnement et notre sécurité s assurant ainsi que le déchets seront traités dans des ...

Page 8: ...de a funzionare Prima di ogni utilizzo verificate che le griglie di entrata e di uscita dell aria dell apparecchio siano perfettamente pulite Questo apparecchio è conforme alle direttive europee 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE ed al regolamento CE N 1275 2008 Per garantire una protezione supplementare si consiglia di installare nell impianto elettrico con il quale viene alimentato l apparecchio...

Page 9: ...ete il vostro apparecchio dalla polvere Se necessario Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali ...

Page 10: ...un interruptor diferencial con una corriente de intervención que no supere los 30 mA Para mayores informaciones dirigirse al electrotécnico de confianza Descripción y funciones Mandos e información del display fig 1 1 Display 2 Tecla ION Mod 545 50 3 Tecla ON OFF Mod 545 50 4 Tecla OFF Mod 545 51 5 Tecla ON Mod 545 51 6 Tecla de aumento de la temperatura 7 Tecla de aumento del flujo de aire 8 Tecl...

Page 11: ... equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual podria ocurris si este producto no se manipula de forma adecuada Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con la administración de su ci...

Page 12: ...ieder nieuw gebruik of de roosters voor luchttoevoer en afvoer van het toestel volledig proper zijn Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2004 108 EG 2006 95 EG 2009 125 EG en aan de verordening EG nr 1275 2008 Om extra veiligheid te verzekeren wordt aangeraden om in de elektrische installatie die zorgt voor de stroomtoevoer van het toestel een differentieelschakelaar te installeren met...

Page 13: ...p het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huisafval mag worden behandeld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde a...

Page 14: ... entradas e saídas de ar do aparelho estão perfeitamente limpas Este aparelho está em conformidade com as directivas europeias 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE e o regulamento CE N º 1275 2008 Para garantir uma protecção suplemen tar é aconselhável instalar um interruptor diferiencial com uma corrente de actuação não superior a 3 mA na instalação eléctrica que alimenta o aparelho Para mais infor...

Page 15: ...ca o meta dentro de água ou qualquer outro líquido O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico Em vez disso deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Ao garantir uma eliminação adequada deste produto irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e p...

Page 16: ...eiske direktivene 2004 108 EU 2006 95 EU 2009 125 EU og EU forskriften nr 1275 2008 For å oppnå en enda bedre sikkerhet anbefales det at man på det elektriske anlegget installerer en differensialbryter som aktiveres ved en strømstyrke på 30 mA For ytterligere informasjon henvend deg til forhandleren eller en autorisert elektriker Bruksmåte Innstillinger og informasjon om displayet fig 1 1 Display ...

Page 17: ...nnen væske Beskytt apparatet mot støv Hvis nødvendig rengjør du forsiktig risten på luftinntaket med en børste eller en pensel ADVARSEL Det er absolutt forbudt å rengjøre hårtørkeren med rengjøringsmidler løsemidler alkohol eller andre kjemiske produkter Med forbehold om endringer Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall Det skal ...

Page 18: ...t och luftutsläppet är helt rena före varje användning Denna apparat uppfyller kraven i europadirektiv 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE och standard CE 1275 2008 För att garantera extra skydd rekommenderar vi att en differentialströmbrytare som utlöser vid högst 30 mA installeras i det elektriska systemet som apparaten kopplas till Kontakta en elinstallatör för mer information Användning Reglage...

Page 19: ...ler en pensel om det är nödvändigt VARNING Det är absolut förbjudet att rengöra hårtorken med hjälp av rengöringsmedel lösningsmedel alkoholellerandrakemiskaprodukter Förbehåll för ändringar Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el och elektronikkomponenter Genom att säker...

Page 20: ...tä nro 1275 2008 Lisäsuojauksen varmistamiseksi sähköjärjestelmään on suositeltavaa asentaa erotuskytkin jonka laukeamiskynnys on korkeintaan 30 mA Kysy lisätietoja asiantuntevalta sähköasentajalta Käyttö Näytön komennot ja tiedot kuva 1 1 Näyttö 2 Ionisaattorin painike malli 545 50 3 Virtapainike ON OFF malli 545 50 4 OFF painike malli 545 51 5 ON painike malli 545 51 6 Lämpötilan lisäyspainike 7...

Page 21: ...alkoholia tai muita kemiallisia tuotteita Oikeus muutoksiin pidätetään Symboli joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen osoittaa että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä Tuote on sensijaan luovutettava sopivaan sähkö ja elektroniikkaalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympär...

Page 22: ...For at sikre ekstra beskyttelse anbefales det at man i elsystemet der forsyner apparatet installerer en differentialekontakt med en forsyningsstrøm på højest 30 mA For yderligere oplysninger bedes De henvende Dem til en betroet elektrotekniker Brugsanvisning Betjeningsknapper og displayoplysninger fig 1 1 Display 2 Knap ION model 545 50 3 Knap ON OFF model 545 50 4 Knap OFF model 545 51 5 Knap ON ...

Page 23: ...ensel PAS PÅ Det er absolut forbudt at rengøre hårtørreren med rengøringsmidler opløsningsmidler og diverse kemikalier Med forbehold for ændringer Symbolet t på produkt og emballage angiver at produktet ikke må betragtes som normalt husholdningsaffald men skal bringes til et egnet opsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater Ved at bortskaffe dette produkt på en eget måde bid...

Page 24: ...A berendezés automatikus kikapcsoló készülékkel rendelkezik ami a bekapcsolástól számított 30 perc elteltével aktiválódik A hajszárító újbóli bekapcsolásához meg kell nyomni az ON gombot 545 51 modell vagy az ON OFF gombot 545 50 modell ...

Page 25: ... környezeti szagokat is semlegesítik MŰSZAKI ADATOK Feszültség 230 V 50 Hz Biztosíték 10 A Teljesítmény 2000 W Lwa 71 dB A készülék II érintésvédelmi osztályban készült GARANCIÁLIS FELTÉTELEK AVALERAcég az ön által vásárolt készülékre az alábbi feltételek szerint vállal garanciát A készülékre vonatkozó garanciális feltételeket az abban az országban működő értékesítési partnerünk határozza meg ahol...

Page 26: ...28 Český ...

Page 27: ...29 ...

Page 28: ...u regulile de siguranţă privind aparatele electrice Acest uscător de păr are sistem de decuplare în caz de supraîncalzire El se va reseta după ce a fost lăsat câteva minute să se răcească dar verificaţi grătarele de intrare şi ieşire pentru aer înainte de a l folosi Acest aparat este conform cu Directivele europene 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE şi cu regulamentul CE Nr 1275 2008 Referitor la ...

Page 29: ...cantitãţi mai mari în interiorul firului de pãr astfel încât sã se restabileascã echilibrul hidric natural al pãrului Efect balsam asupra pãrului Hidratarea îmbunãtãţitã are un efect de balsam asupra pãrului Dv are un efect regenerant fãcând pãrul mai moale uşor de pieptãnat cu mai mult volum şi strãlucitor Eliminarea electricitãţii stati ce sau a efectului de fly away lonii încãrcaţi negativ ajut...

Page 30: ...32 Polski ...

Page 31: ...33 ...

Page 32: ...34 ...

Page 33: ...35 ...

Page 34: ...75 2008 İlave korunma sağlamak için aleti beslemek üzere monte edilen elektrik sisteminin maksimum 30 mA ara akımı bulunan bir diferansiyel kesicisi olması tavsiye edilir İlave bilgi için yetkili bir teknisyenle bağlantıya geçin Çalıştırma talimatları Gösterge ekranı üzerindeki komutlar ve bilgiler şek 1 1 Gösterge ekranı 2 ION tuşu mod 545 50 3 ON OFF Açma Kapama tuşu mod 545 50 4 OFF tuşu mod 54...

Page 35: ...i tozdan korunmalıdır Gerektiğinde yumuşak bir fırça yardımıyla hava giriş ve çıkış menfezleri temizlenmelidir DİKKAT Saç kurutucusunun deterjan çözücü alkol veya farklı kimyasallarla temizlenmesi kesinlikle yasaktır Değişiklikler mümkündür Ürünün yada ambalajının üzerindeki simgesi bu ürünün normal ev çöpü gibi atılmayıp elektrik ve elektronik cihazların geri dönüşüm için verildiği özel toplama n...

Page 36: ...38 ...

Page 37: ...и що продукт утилізовано коректно ви сприяєте запобіганню потенціально негативних наслідків для зовнішнього середовища та здоров я людей що може в іншому випадку виникнути при неналежному поводженню з відходами цих продуктів Для більш детальної інформації про утилізацію цих продуктів будь ласка зв язуйтесь з вашими локальними офісами в місті вашими домашніми службами по утилізації відходів та мага...

Page 38: ...40 РУССКИЙ ...

Page 39: ...41 ...

Page 40: ...42 ...

Page 41: ...43 ...

Page 42: ...44 ...

Page 43: ...45 ...

Page 44: ...ΕέϮλ ϝϮμΤϣ ϥ ξϳϮόΗ Ύϳ ήϴϤόΗ ΎΑ Ϊϧ ϮΗ Ϧϳ ϲηΎϧ Ε έΎδΧ Ύϳ κϳΎϘϧ ΖϧΎϤο ΎΑ ϖΒτϨϣήϴϏ ϕήΑ Ϫ Βη ϪΑ ϥΩή ϞμΘϣ ί Ϙϣ ϪΑΎϧ ϩΩΎϔΘγ ί ϲηΎϧ Ύϳ ˬΕ έή ϡΪϋ ί ϲηΎϧ ϦϴϨ Ϥϫ ϭ ϝϮμΤϣ ί ΎΟ ϲϤϧ ζηϮ έ ϩΩΎϔΘγ Ε έήϘϣ ΖϳΎϋέ ΪϫΩ 4 ϪΑ ˬϲΘϴϫΎϣ ήϫ ΎΑ ΕέΎδΧ ϥ ήΒΟ ϪϧϮ ήϫ ΝέΎΧ ϲϟΎϤΘΣ ΕέΎδΧ ϥ ήΒΟ ϩ ϳϭ Ϧϴϧ Ϯϗ έΩ ΎΤϳήλ Ϫ ϲϟΎϤΘΣ ΖϴϟϮΌδϣ ϱΎϨΜΘγ ϪΑ Ζγ ΎϨΜΘδϣ ˬϩΎ ΘγΩ ί Α ϩΪη ϦϴϴόΗ ϱέΎΟ ΪηΎ 5 ϣ ϡΎΠϧ ˬϪϨϳΰϫ ϪΒϟΎτϣ ϥϭΪΑ ΖϧΎϤο βϳϭήγ ϲϧϻϮσ ήΑ ϥ ...

Page 45: ...Ê Z 47 ...

Page 46: ...erg Tel 49 0 29 32 547 66 99 Fax 49 0 29 32 80 55 477 valera service braukmann de E Servicio Técnico Central PRESAT S A Tel 34 93 247 8570 presat presat net www presat net Distribuidor Exclusivo para España River International S A C Beethoven 15 Ático 08021 BARCELONA Tel 34 93 201 3777 Fax 34 93 202 3804 www riverint com ...

Reviews: