VALERA 545.50 Instructions For Use Manual Download Page 7

sélection de la tension de réseau et peut fonctionner à 110-125 V
et à 220-240 V, selon le pays.
L'appareil relève automatiquement la tension lorsqu'on le branche.
Lorsque le sèche-cheveux est allumé, le voltage relevé est
visualisé sur la partie supérieure de l'afficheur.

Extinction automatique 

L'appareil est doté d'un dispositif d'extinction automatique qui
intervient au bout de 30 min s'il est allumé.
Pour rallumer le sèche-cheveux, appuyer sur le bouton ON
(Mod. 545.51) ou sur le bouton ON-OFF (Mod. 545.50).

Fonction lonic Wellness 

(Mod. 545.50 uniquement)

Cette fonction est associée à un générateur qui produit des
millions d’ions négatifs purifiants.

Que sont les ions ?

Les ions sont des particules chargées électriquement présentes
dans la nature. Les ions chargés négativement aident à purifier
l’air en neutralisant les ions chargés positivement qui, au contraire,
contribuent à sa détérioration en retenant dans l’atmosphère une
grande partie des agents polluants.
On relève une grande abondance d’ions avec charge négative
après un orage ou bien à la mer ou à la montagne, à proximité de
cascades et de cours d’eau, où l’on ressent des sensations de
bien-être car l’air y est plus pur, naturel, revitalisant.

Meilleure hydratation des cheveux

Les ions avec charge négative aident à préserver la juste
hydratation des cheveux.
En effet, ils micronisent les particules d’eau présentes sur les
cheveux que l’on vient de laver, en leur permettant d’en absorber
une plus grande quantité de manière à rétablir l’équilibre
d’humidité naturelle du cheveu.

Effet baume sur les cheveux

L’hydratation favorise le conditionnement de vos cheveux; elle a un
effet régénérant et les rend plus doux et faciles à peigner, plus
volumineux et plus brillants.

Pas de charge électrostatique ou “fly away”

Les ions avec charge négative aident à réduire l’électricité statique
et l’effet “fly away” des cheveux (cheveux frisés) et les
ondulations.

Effet purifiant

Les ions avec charge négative émis par le sèche-cheveux font
que les particules polluantes de l’air (chargées positivement ou
neutres) s’attirent les unes les autres ; elles deviennent ainsi
lourdes et précipitent au sol par gravité, en purifiant l’air.
En outre, après l’emploi du sèche-cheveux, vous noterez un
parfum frais: il s’agit de l’ozone qui élimine les odeurs et laisse les
cheveux frais et propres.
Il élimine l’odeur de la cigarette et les autres odeurs de
l’environnement.

Nettoyage et entretien

Débranchez toujours votre appareil avant de le nettoyer!

Vous pouvez nettoyer votre appareil à l’aide d’un chiffon humide.

Mais ne l’immergez ni dans l’eau ni dans tout autre liquide!

Protégez votre appareil de la poussière.

Le symbole          sur le produit ou son emballage indique que ce
produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être
remis au point de collecte prèvu à cet effet (collecte et recyclage
du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à
la casse réglementaire de l’appareil, nous préservons
l’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que le déchets
seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat. 

Guarantie

VALERA garantit l’appareil que vous venez d’acheteraux conditions
suivantes:
1. Les conditions de garantie applicables sont celles qui sont

définies par notre distributeur officiel dans le pays d’achat. En
Suisse et dans les pays de l’Union européenne, la durée de la
garantie est de 36 mois pour un usage domestique et de 12
mois pour un usage professionnel ou analogue. La période de
garantie commence à courir à compter de la date d’achat de
’l’appareil. La date d’achat est la date qui figure sur le présent
certificat de garantie dûment rempli et portant de cachet du
vendeur ou sur la facture d’achat.

2. La garantie n’est applicable que sous présentation de ce

certificat de garantie ou du document d’achat.

3. La garantie couvre l’élimination de tous les défauts s’étant

vérifiés lors de la période de garantie dérivant de défauts de
matériaux ou de fabrication prouvés. L’élimination des défauts
de l’appareil peut s’effectuer soit en le réparant soiten le
remplaçant. La garantie ne couvre pas les défauts ni les
dommages provoqués par un branchement au réseau électrique
non conforme aux normes, par un usage incorrect du produit
et par le non-respect des Normes d’Utilisation.

4. Toute autre revendication, de quelque nature que ce soit, est

exclue, en particulier celle concernant le remboursement
d’éventuels dommages en dehors de l’appareil, à l’exception
de l’éventuelle responsabilité expressément définie par les lois
envigueur.

5. Le service de garantie est réalisé gratuitement. Il ne représente

pas une prolongation ni un nouveau départ de la période de
garantie.

6. La garantie échoit si l’appareil est altéré ou réparé par des

personnes non autorisées. 

En cas de panne, renvoyer l’appareil correctement emballé avec
le certificat de garantie correctement daté et timbré par le vendeur
à l’un de nos Centres d’Assistance agréés ou au magasin d’achat
qui l’enverra à l’importateur officiel pour la réparation sous
garantie.

VALERA est une marque enregistrée par Ligo Electric S.A. - Suisse

9

Si nécessaire, nettoyez la grille d’aération de celui-ci à l’aide d’une
brosse ou d’un pinceau.
Il est formellement interdit de nettoyer les sèche-cheveux avec
des détergents, des solvants, de l'alcool et des produits
chimiques.

Sous reserves de modifications

Summary of Contents for 545.50

Page 1: ... РУССКИЙ pag pag pag pag 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 47 46 Guarantee card Garantiekarte Carte de garantie Certificato di garanzia Tarjeta de garantià Garantiekarte Certificado de garantia Garantibevis Garantibevis Takuutodistus Garantibevis Certificat de garanţie Záruční list Garancialevél Karta Gwarancyijn...

Page 2: ...d box etc must be kept out of reach of children as they are a potential danger to them Important This hairdryer conforms to the safety regulations regarding electrical appliances This hairdryer has a safety cut out which will operate in case of overheating The dryer will re set itself after being left to cool for a few minutes but please check air inlet and outlet grills are clear before continuin...

Page 3: ...airdryers with detergents solvents alcohol and other chemical products is strictly prohibited Subject to alterations The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correct...

Page 4: ...Wichtig Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsvorschriften für Elektrogeräte Das Gerät ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet und schaltet sich bei Überhitzung automatisch selbst ab Nach einer kurzen Betriebspause schaltet sich das Gerät automatisch wieder ein Dennoch sollten Sie sich vergewissern daß die Lufteinlaß und austrittsöffnungen völlig frei sind Dieses Gerät erfüllt die Bestim...

Page 5: ... der Umwelt Pflege und Wartung Vor der Säuberung des Gerätes stets erst den Netzstecker ziehen Sie können das Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden mus...

Page 6: ...t conforme aux directives européennes 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE et au règlement CE N 1275 2008 Pour garantir une protection supplémentaire il est conseillé d installer dans l installation électrique alimentant l appareil un interrupteur différentiel avec un courant d intervention ne dépassant pas 30 mA Contactez votre électrotechnicien de confiance pour tout renseignement complémentaire D...

Page 7: ...sière Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit être remis au point de collecte prèvu à cet effet collecte et recyclage du matériel électrique et électronique En procédant à la mise à la casse réglementaire de l appareil nous préservons l environnement et notre sécurité s assurant ainsi que le déchets seront traités dans des ...

Page 8: ...de a funzionare Prima di ogni utilizzo verificate che le griglie di entrata e di uscita dell aria dell apparecchio siano perfettamente pulite Questo apparecchio è conforme alle direttive europee 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE ed al regolamento CE N 1275 2008 Per garantire una protezione supplementare si consiglia di installare nell impianto elettrico con il quale viene alimentato l apparecchio...

Page 9: ...ete il vostro apparecchio dalla polvere Se necessario Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali ...

Page 10: ...un interruptor diferencial con una corriente de intervención que no supere los 30 mA Para mayores informaciones dirigirse al electrotécnico de confianza Descripción y funciones Mandos e información del display fig 1 1 Display 2 Tecla ION Mod 545 50 3 Tecla ON OFF Mod 545 50 4 Tecla OFF Mod 545 51 5 Tecla ON Mod 545 51 6 Tecla de aumento de la temperatura 7 Tecla de aumento del flujo de aire 8 Tecl...

Page 11: ... equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual podria ocurris si este producto no se manipula de forma adecuada Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con la administración de su ci...

Page 12: ...ieder nieuw gebruik of de roosters voor luchttoevoer en afvoer van het toestel volledig proper zijn Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2004 108 EG 2006 95 EG 2009 125 EG en aan de verordening EG nr 1275 2008 Om extra veiligheid te verzekeren wordt aangeraden om in de elektrische installatie die zorgt voor de stroomtoevoer van het toestel een differentieelschakelaar te installeren met...

Page 13: ...p het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huisafval mag worden behandeld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde a...

Page 14: ... entradas e saídas de ar do aparelho estão perfeitamente limpas Este aparelho está em conformidade com as directivas europeias 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE e o regulamento CE N º 1275 2008 Para garantir uma protecção suplemen tar é aconselhável instalar um interruptor diferiencial com uma corrente de actuação não superior a 3 mA na instalação eléctrica que alimenta o aparelho Para mais infor...

Page 15: ...ca o meta dentro de água ou qualquer outro líquido O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico Em vez disso deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Ao garantir uma eliminação adequada deste produto irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e p...

Page 16: ...eiske direktivene 2004 108 EU 2006 95 EU 2009 125 EU og EU forskriften nr 1275 2008 For å oppnå en enda bedre sikkerhet anbefales det at man på det elektriske anlegget installerer en differensialbryter som aktiveres ved en strømstyrke på 30 mA For ytterligere informasjon henvend deg til forhandleren eller en autorisert elektriker Bruksmåte Innstillinger og informasjon om displayet fig 1 1 Display ...

Page 17: ...nnen væske Beskytt apparatet mot støv Hvis nødvendig rengjør du forsiktig risten på luftinntaket med en børste eller en pensel ADVARSEL Det er absolutt forbudt å rengjøre hårtørkeren med rengjøringsmidler løsemidler alkohol eller andre kjemiske produkter Med forbehold om endringer Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall Det skal ...

Page 18: ...t och luftutsläppet är helt rena före varje användning Denna apparat uppfyller kraven i europadirektiv 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE och standard CE 1275 2008 För att garantera extra skydd rekommenderar vi att en differentialströmbrytare som utlöser vid högst 30 mA installeras i det elektriska systemet som apparaten kopplas till Kontakta en elinstallatör för mer information Användning Reglage...

Page 19: ...ler en pensel om det är nödvändigt VARNING Det är absolut förbjudet att rengöra hårtorken med hjälp av rengöringsmedel lösningsmedel alkoholellerandrakemiskaprodukter Förbehåll för ändringar Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el och elektronikkomponenter Genom att säker...

Page 20: ...tä nro 1275 2008 Lisäsuojauksen varmistamiseksi sähköjärjestelmään on suositeltavaa asentaa erotuskytkin jonka laukeamiskynnys on korkeintaan 30 mA Kysy lisätietoja asiantuntevalta sähköasentajalta Käyttö Näytön komennot ja tiedot kuva 1 1 Näyttö 2 Ionisaattorin painike malli 545 50 3 Virtapainike ON OFF malli 545 50 4 OFF painike malli 545 51 5 ON painike malli 545 51 6 Lämpötilan lisäyspainike 7...

Page 21: ...alkoholia tai muita kemiallisia tuotteita Oikeus muutoksiin pidätetään Symboli joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen osoittaa että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä Tuote on sensijaan luovutettava sopivaan sähkö ja elektroniikkaalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympär...

Page 22: ...For at sikre ekstra beskyttelse anbefales det at man i elsystemet der forsyner apparatet installerer en differentialekontakt med en forsyningsstrøm på højest 30 mA For yderligere oplysninger bedes De henvende Dem til en betroet elektrotekniker Brugsanvisning Betjeningsknapper og displayoplysninger fig 1 1 Display 2 Knap ION model 545 50 3 Knap ON OFF model 545 50 4 Knap OFF model 545 51 5 Knap ON ...

Page 23: ...ensel PAS PÅ Det er absolut forbudt at rengøre hårtørreren med rengøringsmidler opløsningsmidler og diverse kemikalier Med forbehold for ændringer Symbolet t på produkt og emballage angiver at produktet ikke må betragtes som normalt husholdningsaffald men skal bringes til et egnet opsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater Ved at bortskaffe dette produkt på en eget måde bid...

Page 24: ...A berendezés automatikus kikapcsoló készülékkel rendelkezik ami a bekapcsolástól számított 30 perc elteltével aktiválódik A hajszárító újbóli bekapcsolásához meg kell nyomni az ON gombot 545 51 modell vagy az ON OFF gombot 545 50 modell ...

Page 25: ... környezeti szagokat is semlegesítik MŰSZAKI ADATOK Feszültség 230 V 50 Hz Biztosíték 10 A Teljesítmény 2000 W Lwa 71 dB A készülék II érintésvédelmi osztályban készült GARANCIÁLIS FELTÉTELEK AVALERAcég az ön által vásárolt készülékre az alábbi feltételek szerint vállal garanciát A készülékre vonatkozó garanciális feltételeket az abban az országban működő értékesítési partnerünk határozza meg ahol...

Page 26: ...28 Český ...

Page 27: ...29 ...

Page 28: ...u regulile de siguranţă privind aparatele electrice Acest uscător de păr are sistem de decuplare în caz de supraîncalzire El se va reseta după ce a fost lăsat câteva minute să se răcească dar verificaţi grătarele de intrare şi ieşire pentru aer înainte de a l folosi Acest aparat este conform cu Directivele europene 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE şi cu regulamentul CE Nr 1275 2008 Referitor la ...

Page 29: ...cantitãţi mai mari în interiorul firului de pãr astfel încât sã se restabileascã echilibrul hidric natural al pãrului Efect balsam asupra pãrului Hidratarea îmbunãtãţitã are un efect de balsam asupra pãrului Dv are un efect regenerant fãcând pãrul mai moale uşor de pieptãnat cu mai mult volum şi strãlucitor Eliminarea electricitãţii stati ce sau a efectului de fly away lonii încãrcaţi negativ ajut...

Page 30: ...32 Polski ...

Page 31: ...33 ...

Page 32: ...34 ...

Page 33: ...35 ...

Page 34: ...75 2008 İlave korunma sağlamak için aleti beslemek üzere monte edilen elektrik sisteminin maksimum 30 mA ara akımı bulunan bir diferansiyel kesicisi olması tavsiye edilir İlave bilgi için yetkili bir teknisyenle bağlantıya geçin Çalıştırma talimatları Gösterge ekranı üzerindeki komutlar ve bilgiler şek 1 1 Gösterge ekranı 2 ION tuşu mod 545 50 3 ON OFF Açma Kapama tuşu mod 545 50 4 OFF tuşu mod 54...

Page 35: ...i tozdan korunmalıdır Gerektiğinde yumuşak bir fırça yardımıyla hava giriş ve çıkış menfezleri temizlenmelidir DİKKAT Saç kurutucusunun deterjan çözücü alkol veya farklı kimyasallarla temizlenmesi kesinlikle yasaktır Değişiklikler mümkündür Ürünün yada ambalajının üzerindeki simgesi bu ürünün normal ev çöpü gibi atılmayıp elektrik ve elektronik cihazların geri dönüşüm için verildiği özel toplama n...

Page 36: ...38 ...

Page 37: ...и що продукт утилізовано коректно ви сприяєте запобіганню потенціально негативних наслідків для зовнішнього середовища та здоров я людей що може в іншому випадку виникнути при неналежному поводженню з відходами цих продуктів Для більш детальної інформації про утилізацію цих продуктів будь ласка зв язуйтесь з вашими локальними офісами в місті вашими домашніми службами по утилізації відходів та мага...

Page 38: ...40 РУССКИЙ ...

Page 39: ...41 ...

Page 40: ...42 ...

Page 41: ...43 ...

Page 42: ...44 ...

Page 43: ...45 ...

Page 44: ...ΕέϮλ ϝϮμΤϣ ϥ ξϳϮόΗ Ύϳ ήϴϤόΗ ΎΑ Ϊϧ ϮΗ Ϧϳ ϲηΎϧ Ε έΎδΧ Ύϳ κϳΎϘϧ ΖϧΎϤο ΎΑ ϖΒτϨϣήϴϏ ϕήΑ Ϫ Βη ϪΑ ϥΩή ϞμΘϣ ί Ϙϣ ϪΑΎϧ ϩΩΎϔΘγ ί ϲηΎϧ Ύϳ ˬΕ έή ϡΪϋ ί ϲηΎϧ ϦϴϨ Ϥϫ ϭ ϝϮμΤϣ ί ΎΟ ϲϤϧ ζηϮ έ ϩΩΎϔΘγ Ε έήϘϣ ΖϳΎϋέ ΪϫΩ 4 ϪΑ ˬϲΘϴϫΎϣ ήϫ ΎΑ ΕέΎδΧ ϥ ήΒΟ ϪϧϮ ήϫ ΝέΎΧ ϲϟΎϤΘΣ ΕέΎδΧ ϥ ήΒΟ ϩ ϳϭ Ϧϴϧ Ϯϗ έΩ ΎΤϳήλ Ϫ ϲϟΎϤΘΣ ΖϴϟϮΌδϣ ϱΎϨΜΘγ ϪΑ Ζγ ΎϨΜΘδϣ ˬϩΎ ΘγΩ ί Α ϩΪη ϦϴϴόΗ ϱέΎΟ ΪηΎ 5 ϣ ϡΎΠϧ ˬϪϨϳΰϫ ϪΒϟΎτϣ ϥϭΪΑ ΖϧΎϤο βϳϭήγ ϲϧϻϮσ ήΑ ϥ ...

Page 45: ...Ê Z 47 ...

Page 46: ...erg Tel 49 0 29 32 547 66 99 Fax 49 0 29 32 80 55 477 valera service braukmann de E Servicio Técnico Central PRESAT S A Tel 34 93 247 8570 presat presat net www presat net Distribuidor Exclusivo para España River International S A C Beethoven 15 Ático 08021 BARCELONA Tel 34 93 201 3777 Fax 34 93 202 3804 www riverint com ...

Reviews: