background image

35

Не кладите прибор на место, в которое может попасть
вода или другие жидкости.

Не пытайтесь вытащить подключенный электрический
прибор из воды: немедленно выньте вилку из сетевой
розетки.

Всегда, когда кладете прибор, выключайте его.

Пользуйтесь феном так, чтобы решетки для входа и
выхода воздуха никогда не были закрыты посторонным
предметами.

Не пользуйтесь прибором при наличии аномалий в
работе, после его падения или при поврежденном шнуре.

Не пытайтесь починить электроприбор самостоятельно, а
обратитесь к авторизованному техническому специалисту.

В случае если кабель питания данного прибора
поврежден, замена должна осуществляется
изготовителем, авторизованным центром сервисного
обслуживания или квалифицированным техническим
специалистом в целях предотвращения опасных ситуаций.

Дети должны пользоваться прибором под присмотром
взрослых, бдительно следящих, чтобы они не играли с
прибором.

После использования фена для волос в помещении
ванной комнаты необходимо отключить прибор от сети
электропитания,посколькуналичие рядом с ним воды
может представлять опасность, даже когда фен выключен. 

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

Настенный держатель для фена мод.
032.01 - 032.02 - 032.04 - 032.04/L

Модель 032.01

Базовая модель с выключателем.

Модель 032.02

Модель со стандартным европейским разъемом 16 A и с
выключателем для фена.

Модель 032.04 - 032.04/L

С универсальным разъемом под бритву и с выключателем для фена.
Предохранительный трансформатор изолирует разъем под бритву от
сети электропитания, а защитное устройство препятствует
использованию приборов мощностью свыше 20 ВА.

Установка настенного держателя

Данная работа должна быть выполнена только квалифицированным
электриком, обеспечивающим соответствие системы действующим
нормам техники безопасности. Фен не должен быть доступен лицу,
принимающему ванну или душ, даже в случае
максимального натяжения шнура.
Установка держателя может производиться двумя способами:

A = прямое подключение к сети электропитания
B = подключение к сети электропитания с помощью внешнего

кабеля

Внимание! Перед выполнением
установки необходимо выключить
сетевой рубильник.

До прибора необходимо установить прерыватель с расстоянием
между контактами не менее 3 мм. Всякий раз при открытии прибора
прерыватель должен задействоваться для размыкания цепи.

Метод A (прямое подключение к сети
электропитания) для моделей 032.01 -
032.02 - 032.04 - 032.04/L

Кабели питания настенного держателя мод. 032.02 должны иметь
сечение не менее 3x1,5 мм

2

.

Кабели питания настенного держателя мод. 032.01, 032.04 и 032.04/L
должны иметь сечение не менее 2x1,0 мм

2

.

1. Снимите крышку (1) настенного держателя с задней части,

ослабив винт (14).

2. Проткните отверстие в пластмассовой мембране (2),

расположенной в задней части настенного держателя.

3. Проденьте главный кабель питания, выходящий из стены (3), в

выполненное таким образом отверстие мембраны (2).

4. Закрепите на стене заднюю часть настенного держателя,

используя прилагаемые дюбели и винты.

5. Снимите зажим (4), подсоедините кабель питания (3) к зажиму (4),

как показано на рисунке, и установите зажим (4) на место (4).

6. Модели 032.01, 032.04 и 032.04/L оснащены двойной изоляцией,

поэтому в заземлении нет необходимости. В модели 032.02 со
стандартным европейским разъемом кабель заземления сети
электропитания должен быть подсоединен к зажиму (4). В данном
случае также необходимо проверить, чтобы сеть электропитания
была рассчитана на нагрузку 16A.

7. Закройте настенный держатель крышкой, обращая внимание на

то, чтобы правильно расположить кабельный сальник (6), и
зафиксируйте ее винтом (14).

8. Включите сетевой рубильник. Фен готов к использованию.

Метод B (подключение к сети электроп-
итания посредством внешнего кабеля)
для моделей 032.01 - 032.04 - 032.04/L

Кабель питания должен относиться, по крайней мере, к типу H05VV-
F 2x1 мм

2

.

1. Снимите крышку (1) настенного держателя с задней части,

ослабив винт (14).

2. Проткните отверстие в пластмассовой мембране (8),

расположенной в нижней левой части настенного держателя и
вставьте туда второй кабельный сальник.

3. Зафиксируйте на стене заднюю часть настенного держателя с

помощью прилагаемых дюбелей и винтов.

4. Выньте кабель соединения держателя с сетью электропитания

примерно на 200 мм (13), вставьте кабельный сальник (11), снимите
зажим (9), подсоедините кабель (13) к зажиму (9) и установите
последний на место. Аккуратно разместите вынутую часть кабеля,
как показано на рисунке. Закрепите кабельный сальник (10) с
помощью соответствующих винтов. Внимание: данный прибор
оснащен двойной изоляцией и не требует заземления.

5. Установите короба кабельные сальники (6) и (11) в

соответствующие отверстия.

6. Закройте настенный держатель крышкой, обращая внимание на

то, чтобы правильно расположить тобы правильно расположить
кабельные сальники (6) и (11).

7. Зафиксируйте крышку с помощью винта (14).
8. Включите сетевой рубильник. Фен готов к использованию.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Переключение

Выключатель настенного держателя:  0-1 = выкл./вкл.

Фен Мод. 530.02 - 530.15 - 530.22 - 533.03
533.05 - 540.05 - 540.06 - 542.05 и 542.06

Кнопка фена: 

ON = вкл./выкл. (держать

кнопку нажатой для

включения прибора)

00060635 int ott2012:Layout 1  30/10/2012  13.11  Pagina 35

Summary of Contents for 530

Page 1: ...VE MONTAJ TALIMATLARI UCRAINO Made by Ligo Electric SA 6853 Ligornetto Switzerland Valera is a registered trademark of Ligo Electric S A Switzerland Type 530 533 542 554 561 Type 032 01 032 01 L 032...

Page 2: ...ies or who lack the relevant experience and knowledge if they are suitably supervised or have been educated to use the appliance safely and made aware of the associated risks Do not allow children to...

Page 3: ...connector 4 as shown in the picture and then secure again the terminal connector 4 6 Model 032 01 032 04 and 032 04 L are double insulated and no earth connection is provided Model 032 02 with standar...

Page 4: ...ing left to cool for a few minutes but please check air inlet and outlet grills are clear before continuing to use the dryer This appliance conforms to European Directives 2004 108 EC 2006 95 EC 2009...

Page 5: ...bevor Sie es benutzen Diese Ger te k nnen von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt...

Page 6: ...ndende Person nicht erreichbar sein Je nach Art der Stromzuf hrung bestehen zwei verschiedene Montagem glichkeiten d h A Bei Unterputz Zuleitung Diese Montageart ist f r Wandhalter 032 01 032 02 und g...

Page 7: ...t werden durch falsches Entsorgen gef hrdet Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer M llabfuhr oder dem Gesch ft in dem Sie das Produkt gekauft hab...

Page 8: ...es r cipients contenant de l eau Il est requit un ge minimum de 8 ans pour l utilisation de cet appareil L utilisation de cet appareil par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentale...

Page 9: ...ation pour le support de paroi 032 01 032 04 et 032 04 L doivent tre au moins 2 x 1 0 mm2 1 Retirez le cache 1 du support mural par la partie avant en desserrant la vis 14 2 Percez la membrane en plas...

Page 10: ...environnement et notre s curit s assurant ainsi que le d chets seront trait s dans des conditions appropri es Pour obtenir plus de d tails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec...

Page 11: ...cqua Il presente apparecchio pu essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni di et e da persone dalle ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenz...

Page 12: ...e 14 2 Rompere la membrana in plastica 2 che si trova nella parte posteriore del supporto a muro 3 Infilare il cavo principale di alimentazione che esce dalla parete 3 nel foro in corrispondenza della...

Page 13: ...pressamente stabilita dalle leggi vigenti 5 Il servizio di garanzia viene eseguito senza addebito esso non costituisce un prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia 6 La garanzia decade s...

Page 14: ...s u otros recipientes que contengan agua Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de los 8 a os de edad y tambi n por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o car...

Page 15: ...1 032 04 y032 04 L deben ser al menos 2 x 1 0 mm2 1 Retirar la tapa 1 del soporte de pared por la parte posterior soltando los tornillos 14 2 Romper la membrana de pl stico 2 que se encuentra en la pa...

Page 16: ...cto no se manipula de forma adecuada Para obtener informaci n m s detallada sobre el reciclaje de este producto p ngase en contacto con la administraci n de su ciudad con su servicio de desechos del h...

Page 17: ...iglijke of geestelijke vermogens of met weinig ervaring en of kennis mits deze personen onder passend toezicht staan of ge nstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat en ze zich bewust zijn van d...

Page 18: ...muursteun weg door het los te schroeven 14 2 Breek het plastic membraan 2 dat in het bovenste deel van de muursteun zit 3 Leid de hoofdvoedingskabel die uit de wand komt 3 in het overeenkomstige gaatj...

Page 19: ...olgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recyclen van dit product neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties...

Page 20: ...u a altor recipiente care con in ap Acest aparat poate fi utilizat de copii ncep nd cu v rsta de 8 ani i de persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau de persoane lipsite de experi...

Page 21: ...a din spatele pl cii care r m ne dup ce desprinde i capacul de ie ire pentru cablu 2 4 Fixa i placa din spate a aparatului pe perete folosind tec rele i uruburile prev zute 5 Desprinde i conectorul fi...

Page 22: ...corect produsul ajuta i la evitarea poten ialelor consecin e negative pentru mediul nconjur tor si pentru s n tatea persoanelor consecin e care ar putea deriva din aruncarea necorespunz toare a acest...

Page 23: ...25 30 mA 8...

Page 24: ...032 04 032 04 L 3 x 1 5 mm2 032 02 16 2 x 1 0 mm2 032 01 032 04 1 14 1 2 2 3 3 4 5 3 4 6 032 01 032 04 032 04 L 032 02 4 16 7 1 6 8 14 9 032 01 032 04 032 04 L H05VV F 2 x 1 0 mm2 1 14 1 2 8 11 3 4 13...

Page 25: ...06 554 09 554 12 0 Off 1 2 530 03 530 14 530 16 530 23 533 04 533 06 554 01 554 04 554 07 554 10 On Off 561 02 561 17 561 20 561 22 On Off O Off 1 2 Cool 1 2 Off 2004 108 2006 95 2009 125 1275 2008 V...

Page 26: ...cihaz 8 ya n zerindeki ocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel kapasitesi d k ya da deneyimi yetersiz ki iler taraf ndan yeterli g zetim alt nda olduklar ya da cihaz n g venli bir ekilde kullan m il...

Page 27: ...02 duvar ask s i in ba lant kablosu en az 3x1 5 mm2 olmal d r Model 032 01 032 04 ve 032 04 L model duvar ask lar i in ba lant en az 2x1 0 mm2 olmal d r 1 Duvar ask s n n kapa n 1 duvar tabanl n n ar...

Page 28: ...i at lmay p elektrik ve elektronik cihazlar n geri d n m i in verildi i zel toplama noktalar ndan birine verilmesi gerekti ini belirtir Bu r n n do ru ekilde imha edilmesine katk da bulunmakla hem evr...

Page 29: ...31 I I i i 30 8...

Page 30: ...04 L 3 1 5 2 032 02 2 1 0 2 032 01 032 02 032 04 032 04 L 1 14 1 2 2 3 2 3 4 5 4 3 4 4 6 032 01 032 04 032 04 L 032 02 2 16 7 6 8 14 9 032 01 032 04 032 04 L H05VV F 2x1 0 2 1 14 1 2 11 8 3 4 11 13 9...

Page 31: ...0 561 02 561 17 561 20 561 22 ON 0 1 2 Cool 1 2 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE CE 1275 2008 I VALERA i 1 i Ai i i i i Kpa ax i 44 99 i Tep i 24 i i 12 i i i i i Tep i i i i i 2 i i i i i cix i i i...

Page 32: ...34 30 8...

Page 33: ...032 04 L 032 02 3x1 5 2 032 01 032 04 032 04 L 2x1 0 2 1 1 14 2 2 3 3 2 4 5 4 3 4 4 4 6 032 01 032 04 032 04 L 032 02 4 16A 7 6 14 8 B 032 01 032 04 032 04 L H05VV F 2x1 2 1 1 14 2 8 3 4 200 13 11 9...

Page 34: ...03 554 06 554 09 554 12 0 Off 1 2 530 03 530 14 530 16 530 23 533 04 533 06 554 01 554 04 554 07 554 10 561 02 561 17 561 20 561 22 ON 0 1 2 Cool 1 2 0 VALERA Ligo Electric S A 2004 108 CE 2006 95 CE...

Page 35: ...30 30 A 8 37...

Page 36: ...38...

Page 37: ...39...

Page 38: ...alestre wellness fitness clubs spa ecc con alta o bassa frequenza Sono adatti unicamente per l installazione e uso in camere bagni privati di alberghi pensioni abitazioni e nelle cabine di navi Los se...

Reviews: