background image

10

11

Les distances représentées par les lignes 

 

d’assistance au stationnement ne correspondent 

pas aux valeurs affichées :
1. 

 Vérifier que la hauteur de la caméra par rapport au sol 

est respectée (entre 45 et 60 cm).

2. 

 Vérifier  que  l’angle  de  la  caméra  est  respecté  par 

rapport à un obstacle à 2,5 m, en s’assurant que ce 

dernier est bien centré sur l’écran. Si besoin, ajouter 

des bagues d’adaptation pour corriger les angles.

3. 

 Ajuster  le  réglage  parmi  les  6  configurations 

proposées.

4. 

 Tourner la caméra autour de son axe pour l’aligner 

à l’horizon.

52

Une fois la marche arrière enclenchée, le système ne  

détecte pas l’obstacle présent derrière le véhicule :
1. 

 Vérifier que la hauteur des capteurs sur le pare-chocs par 

rapport au sol est respectée (entre 45 et 60 cm).

2. 

 Vérifier  que  l’angle  d’installation  des  capteurs  sur  le 

pare-chocs est respecté. Si besoin, ajouter des bagues 

d’adaptation pour corriger l’angle.

3. 

 Vérifier  que  la  distance  entre  les  capteurs  sur  le  

pare-chocs a été respectée (< ou = à 45 cm).

4. 

Vérifier que les capteurs ne sont pas montés à l’envers. 

 

 

5. 

 Débrancher 1 capteur à la fois pour déterminer l’origine 

de l’anomalie.

Les lignes d’assistance au stationnement n’apparaissent 

pas bien parrallèles au sol ou à la place de parking :
1. 

 Vérifier que la hauteur de la caméra par rapport au sol est 

respectée (entre 45 et 60 cm).

2. 

 Vérifier que l’angle de la caméra est respecté par rapport 

à un obstacle à 2,5 m, en s’assurant que ce dernier est 

bien centré sur l’écran. Si besoin, ajouter des bagues 

d’adaptation pour corriger les angles.

3. 

 Ajuster le réglage parmi les 6 configurations proposées.

4. 

 Tourner la caméra autour de son axe pour l’aligner à 

l’horizon.

9

10

11

11

Beep&Park_Vision-2011.indd   10

29/12/11   10:24

Summary of Contents for beep&park/vision

Page 1: ...nd leiding 31 cs 1iYRG N SRX LWt 35 pl Instruk cja 39 ru 43 hu Haszn lati tmuta t 47 51 PARKING ASSISTANCE SYSTEM en Instruction manual 03 fr Manuel d instruction 07 es Manual de instrucciones 11 it M...

Page 2: ...2 Beep Park_Vision 2011 indd 2 29 12 11 10 24...

Page 3: ...lume Compatible with pulsed rear light signal The system is compatible with tow bar systems fitted on vehicles Parking assistance lines display Automatic adjustment of the system for day night vision...

Page 4: ...adapter ring included in the kit around the sensor in order to obtain the required inclination in the range of 5 after installation on the vehicle bumper The angle of the camera should be adjusted usi...

Page 5: ...allation 3 Check that requested distance between sensors on the bumper is respected or 45 cm 4 Check that the sensor is not installed upside down 5 Unplug one sensor at a time to identify the cause of...

Page 6: ...en 45 and 60 cm 2 Check that requested angle of sensors fitted on the bumper is respected If necessary use the angle correction rings for the installation 3 Check that requested distance between senso...

Page 7: ...arri re puls Syst me compatible avec un syst me d attelage install sur le v hicule Affichage lignes d assistance au stationnement Ajustement automatique du syst me pour une vision claire de jour comme...

Page 8: ...teur peut avoir tre remplac afin de respecter l inclinaison impos e sur le pare choc dans la plage de 5 L inclinaison de la cam ra doit tre ajust e l aide de bagues de correction d angle fournies Pour...

Page 9: ...uter des bagues d adaptation pour corriger l angle 3 V rifier que la distance entre les capteurs sur le pare chocs a t respect e ou 45 cm 4 V rifier que les capteurs ne sont pas mont s l envers 5 D br...

Page 10: ...60 cm 2 V rifier que l angle d installation des capteurs sur le pare chocs est respect Si besoin ajouter des bagues d adaptation pour corriger l angle 3 V rifier que la distance entre les capteurs sur...

Page 11: ...o variable Apto para veh culos con enganche para remolques Presentaci n en pantalla de l neas de asistencia en el aparcamiento Ajuste autom tico del sistema para tener una visi n n tida de d a y de no...

Page 12: ...ner la inclinaci n del rango de 5 despu s de la instalaci n en el bumper del veh culo La inclinaci n de la c mara debe ajustarse con las anillas de correcci n de ngulo suministradas Para asegurar una...

Page 13: ...a sido respetada o 45 cm 4 Compruebe que los sensores no se han montado al rev s 5 Desconecte los sensores de uno en uno para determinar el sensor defectuoso No aparecen im genes en la pantalla 1 Est...

Page 14: ...pruebe que el ngulo de posici n de los sensores es respetado Si fuera necesario a adir una anilla de ajuste para corregir el ngulo 3 Compruebe que la distancia entre los sensores ha sido respetada o 4...

Page 15: ...ittente Compatibile con il sistema di gancio traino installato sul veicolo Visualizzazione linee di assistenza al parcheggio Regolazione automatica del sistema per una visione chiara sia di giorno che...

Page 16: ...nere il corretto angolo per l installazione sul paraurti 5 L inclinazione della telecamera deve essere regolata mediante gli appositi anelli di correzione d angolo in dotazione Per assicurare una chia...

Page 17: ...regolazione per correggere l angolo 3 Verificare che la distanza tra i sensori sul paraurti sia stata rispettata o 45 cm 4 Verificare che i sensori non siano stati montati al contrario 5 Scollegare 1...

Page 18: ...olo di installazione dei sensori sul paraurti sia stato rispettato Se necessario aggiungere gli anelli di regolazione per correggere l angolo 3 Verificare che la distanza tra i sensori sul paraurti si...

Page 19: ...just vel Compat vel com sinal de marcha atr s descont nuo O sistema compat vel com sistemas de reboque colocados em ve culos Exibi o linhas de assist ncia no estacionamento Ajuste autom tico do sistem...

Page 20: ...o kit volta do sensor para obter o ngulo de instala o correcto na instala o do p ra choques 5 A inclina o da c mara deve ser ajustada com os an is de corre o de ngulo fornecidos Para assegurar uma vis...

Page 21: ...ec o dos aneis na instala o 3 Verifique que a dist ncia entre os sensores no p ra choques respeitada ou 45 cm 4 Verifique n o est colocado de modo invertido 5 Retire um sensor uma vez para identificar...

Page 22: ...re 45 e 60 cm 2 Verifique que o ngulo dos sensores colocados no p ra choques respeitado Se necess rio use o ngulo de correc o dos aneis na instala o 3 Verifique que a dist ncia entre os sensores no p...

Page 23: ...23 PAL 9 16 V 25 mA ECU 250 mA 0 10 2 50 m 0 30 2 50 m 70 90 dB 40 C 85 C E mark CE ROHS Beep Park_Vision 2011 indd 23 29 12 11 10 24...

Page 24: ...H x 480 V 450 TV 1 Lux 110 x90 HxV 30 C 80 C TFT 3 16 9 400 H x 240 V pixels 96 000 NTSC PAL 250 mA 110 mA 20 C 60 C Valeo beep park vision 5 Valeo beep park vision 1 4 2 3 3 4 5 Beep Park_Vision 2011...

Page 25: ...25 1 2 ACC ON 3 4 5 ECU 1 2 ECU 3 ECU A B 1 2 3 4 5 6 7 8 0 5 m 0 6 m 1 0 6 m 2 3 4 1 2 3 ECU 4 1 45 60 2 3 45 cm 4 5 Beep Park_Vision 2011 indd 25 29 12 11 10 24...

Page 26: ...26 1 45 60 cm 2 2 5 m 3 6 4 52 1 45 60 2 3 45 cm 4 5 1 45 60 cm 2 2 5 m 3 6 4 9 10 11 Beep Park_Vision 2011 indd 26 29 12 11 10 24...

Page 27: ...l mit einem pulsierenden R ckfahrsignal Auch f r Fahrzeuge mit Anh ngerkupplung Anzeige Einpark Hilfslinien Selbstregulierend f r klare Sicht bei Tag und Nacht Helligkeit Kontrast und Intensit t der F...

Page 28: ...m Sto f nger des Fahrzeuges eingehalten wird Neigungswinkel der Minikamera muss mit Hilfe des Winkelenistellrings eingestellt werden Bitte die Kameralinse sauber halten und vor scharfen Gegenst nden s...

Page 29: ...n Sie die Winkeleinstellringe 3 Vergewissern Sie sich dass der Abstand zwischen den einzelnen Sensoren an der Sto stange korrekt ist oder 45 cm 4 berpr fen Sie ob der Sensor nicht verkehrt herum einge...

Page 30: ...m 2 Kontrollieren Sie den Winkel der in die Sto stange eingepassten Sensoren Falls notwendig benutzen Sie die Winkeleinstellringe 3 VergewissernSiesich dassderAbstandzwischendeneinzelnen Sensoren an d...

Page 31: ...voertuigen met een modulerend achteruitrijsignaal Het systeem is geschikt voor voertuigen met trekhaak Weergave van de parkeerhulpstrepen Het systeem past zich automatisch aan voor helder zicht zowel...

Page 32: ...ereiste hellingsgraad van 5 te bekomen na installatie op de bumper van het voertuig De schuine stand van de camera moet worden bijgesteld met behulp van de meegeleverde ringen voor het corrigeren van...

Page 33: ...epalen 3 Controleer of de gemonteerde sensoren op de voorges chreven afstand van elkaar geplaatst zijn of 45 cm 4 Controleer of de sensor ondersteboven geplaatst is 5 Neem steeds n sensor tegelijk los...

Page 34: ...m 2 Controleerofdegemonteerdesensorenindevoorgeschreven hoek geplaatst zijn Indien nodig gebruik bij de montage de speciale ringen om de juiste hoek te bepalen 3 Controleer of de gemonteerde sensoren...

Page 35: ...impulzov m sign lem couvac ho sv tla Syst m je kompatibiln s ta n m za zen m na vozidle Zobrazov n dek parkovac ho asistenta Automatick nastaven syst mu pro dobrou itelnost ve dne i v noci Mo nost nas...

Page 36: ...t vym nit korek n krou ky hlu jsou sou st balen pro instalaci okolo senzor proto e jedin tak je mo n zajistit spr vn hel 5 od kolmice Je t eba upravit sklon kamery pomoc p ilo en ch krou k pro korekci...

Page 37: ...o instalaci krou ky pro korekci hlu 3 P ekontrolujte zda odpov daj po adovan vzd lenosti mezi senzory v n razn ku nebo 45 cm 4 P ekontrolujte zda senzory nejsou instalov ny obr cen 5 Odpojte na ur ito...

Page 38: ...e zda odpov daj po adovan hly senzor montovan ch do n razn ku V p pad pot eby pou ijte pro instalaci krou ky pro korekci hlu 3 P ekontrolujte zda odpov daj po adovan vzd lenosti mezi senzory v n razn...

Page 39: ...o ci Kompatybilny z impulsem tylnego wiat a System ten jest kompatybilny z systemami haka holowniczego montowanymi w samochodach Wy wietlenie linii pomocy przy parkowaniu Automatyczna regulacja uk adu...

Page 40: ...j dost pne w zestawie instalowane wok czujnik w aby uzyska prawid owy k t 5 od pionu Pochylenie kamery nale y wyregulowa za pomoc do czonych pier cieni korekty k towej W celu zapewnienia czystego obra...

Page 41: ...eszkody znajduj si w odleg o ci 0 6 m 2 Czujnik jest zamontowany zbyt nisko lub wykrywaj grunt 3 Sprawdzi czy czujnik nie jest zamontowany odwrotnie 4 Od czy jeden czujnik i sprawdzi pomiar Obraz rozm...

Page 42: ...chowany jest wymagany k t instalacji czujnik w zamontowanych na zderzaku W razie potrzeby u y do instalacji pier cieni korekty k towej 3 Sprawdzi czy zachowana jest wymagana odleg o pomi dzy czujnikam...

Page 43: ...43 PAL C 9 16 v 25 mA 250 mA 0 10 2 50 m 0 30 2 50 70 90 40 C 85 C E mark CE ROHS Beep Park_Vision 2011 indd 43 29 12 11 10 24...

Page 44: ...44 CMOS camera PAL DC 12V 640 H x 480 V 450 TV 1 Lux 110 x90 HxV 30 C 80 C TFT 3 16 9 240 H x 400 V 96 000 NTSC PAL 250 A 110 A 20 C 60 C 5 1 2 3 4 5 Beep Park_Vision 2011 indd 44 29 12 11 10 24...

Page 45: ...45 0 5 0 6 1 0 6 2 3 4 1 1 2 3 4 1 45 60 2 3 45 cm 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 Beep Park_Vision 2011 indd 45 29 12 11 10 24...

Page 46: ...46 1 45 60 2 2 5 3 6 4 52 1 45 60 2 3 45 cm 4 5 1 45 60 2 2 5 3 6 4 9 10 11 Beep Park_Vision 2011 indd 46 29 12 11 10 24...

Page 47: ...el A rendszer kompatibilis vontat horoggal felszerelt j rm vekkel is Parkol sseg t vonalak kijelz se a rendszer automatikus szab lyoz sa a megfelel nappali s jszakai l that s g rdek ben ll that f nyer...

Page 48: ...tos tani az rz kel k megfelel sz g t a l kh r t n 5 a f gg legeshez k pest A kamera d l ssz g nek be ll t sa a csomagban tal lhat illeszt gy r k seg ts g vel v gzend A helyes m k d s rdek ben a kamera...

Page 49: ...lhelyezve Ha sz ks ges haszn ljon sz g talak t illeszt gy r t 3 Ellen rizze hogy az rz kel k k zti el rt t vols g be van e tartva vagy 45 cm 4 Ellen rizze hogy az rz kel k nincsenek e ford tva felszer...

Page 50: ...60 cm k z tt 2 Ellen rizze hogy az rz kel k a l kh r t n megfelel sz gben vannak e elhelyezve Ha sz ks ges haszn ljon sz g talak t illeszt gy r t 3 Ellen rizze hogy az rz kel k k zti el rt t vols g b...

Page 51: ...51 Beep Park_Vision 2011 indd 51 29 12 11 10 24...

Page 52: ...ion pas pas Instalaci n paso a paso Sequenza d installazione Instala o passo a passo Einbau Inbouwen stap voor stap Instalace krok za krokem Instalacja krok po kroku Beszerel s l p sr l l p sre Beep P...

Page 53: ...53 Beep Park_Vision 2011 indd 53 29 12 11 10 24...

Page 54: ...54 Beep Park_Vision 2011 indd 54 29 12 11 10 24...

Page 55: ...55 Beep Park_Vision 2011 indd 55 29 12 11 10 24...

Page 56: ...56 Beep Park_Vision 2011 indd 56 29 12 11 10 25...

Page 57: ...57 1 Beep Park_Vision 2011 indd 57 29 12 11 10 25...

Page 58: ...58 2 Beep Park_Vision 2011 indd 58 29 12 11 10 25...

Page 59: ...59 3 4 5 Beep Park_Vision 2011 indd 59 29 12 11 10 25...

Page 60: ...60 6 Beep Park_Vision 2011 indd 60 29 12 11 10 25...

Page 61: ...61 45 cm 49 cm 8 12 50 cm 54 cm 9 13 55 cm 60 cm 10 14 7 Beep Park_Vision 2011 indd 61 29 12 11 10 25...

Page 62: ...62 8 Beep Park_Vision 2011 indd 62 29 12 11 10 25...

Page 63: ...63 9 10 11 Beep Park_Vision 2011 indd 63 29 12 11 10 25...

Page 64: ...64 12 Beep Park_Vision 2011 indd 64 29 12 11 10 25...

Page 65: ...65 13 Beep Park_Vision 2011 indd 65 29 12 11 10 25...

Page 66: ...66 14 Beep Park_Vision 2011 indd 66 29 12 11 10 25...

Page 67: ...67 15 Beep Park_Vision 2011 indd 67 29 12 11 10 25...

Page 68: ...l rouge Cable rojo Filo rosso Fio vermelho Rotes Kabel Rode kabel Cerven kabel Czerwony przew d Piros k bel Pink wire Fil rose Cable rosa Filo rosa Fio rosa Rosafarbenes Kabel Roze kabel Ru ov kabel R...

Page 69: ...ests Essais de fonctionnement Pruebas de funcionalidad Test di funzionamento Provas de funcionalidade Funktionstests Functietests Test funkce Test dzia ania funkci teszt Beep Park_Vision 2011 indd 69...

Page 70: ...ell ostacolo Pode dar se um falso alarme nestes casos In diesen F llen k nnen Fehlmessungen erfolgen In de volgende gevallen werkt het detectiesysteem mogelijk niet optimaal Chybn detekce m e vzniknou...

Page 71: ...71 Beep Park_Vision 2011 indd 71 29 12 11 10 25...

Page 72: ...eo Service 70 rue Pleyel 93285 Saint Denis Cedex Valeo Service SAS au capital de 12 900 000 RCS Bobigny 306 486 408 632060 Conception et r alisation TAKOMA 2011 Beep Park_Vision 2011 indd 72 29 12 11...

Reviews: