VALBERG FBI 14S40 B KAD929C Instructions For Use Manual Download Page 45

38

EN

Using the appliance

B

2. Press any program button more than three seconds the machine will be in program 

selection mode.

3. You can change the program to the desired cycle setting.

ECO

3 sec

Forget to add a dish?

A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens. If this is the 

case, follow the instructions below:

1. Open the door a little to stop the washing.

2. After the spray arms stopped working, you can open the door completely.

3. Add the forgotten dishes.

4. Close the door.

5. The dishwasher will start running again.

WARNING

It is dangerous to open the door mid-cycle, as hot steam 

may scald you.

Summary of Contents for FBI 14S40 B KAD929C

Page 1: ......

Page 2: ...une mauvaise installation d une utilisation incorrecte ou de l usure anormale du produit sur pr sentation du ticket de caisse NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van...

Page 3: ...978217 FBI 14S40 B KAD929C 04 2023 V2 Dishwasher Lave vaisselle Vaatwasser Lavavajillas INSTRUCTIONS FOR USE 02 CONSIGNES D UTILISATION 56 GEBRUIKSAANWIJZINGEN 110 INSTRUCCIONES DE USO 164 2 2...

Page 4: ......

Page 5: ...1 2 3 4 5 6 7 8 A B 9...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...sen tested and recommended by ELECTRO DEPOT VALBERG branded products are easy to use reliable and of an impeccable standard With every use of this appliance you can be sure of complete satisfaction We...

Page 10: ...ing the appliance Using your dishwasher Installation instruction Loading the baskets Using the cutlery rack Sound absorbing strip installation Quick user guide Using your dishwasher Programming the di...

Page 11: ...read all operating instructions before using it for the first time 1 Inner pipe 2 Salt container 3 Dispenser 4 Top spray arm 5 Lower spray arm 6 Filter assembly 7 Cutlery basket 8 Upper basket A Upper...

Page 12: ...model does not have any water softener you may skip this section Always use salt intended for dishwasher use The salt container is located beneath the lower basket and should be filled as explained i...

Page 13: ...pplied into the hole and pour in about 1 5 kg of dishwasher salt 3 Fill the salt container to its maximum limit with water It is normal for a small amount of water to come out of the salt container 4...

Page 14: ...on how well the salt dissolves the salt warning light may still be on even though the salt container is filled If there is no salt warning light in the control panel for some models you can estimate w...

Page 15: ...per basket just lift the upper basket at the center of each side until the basket locks into place in the upper position It is not necessary to lift the adjuster handle 2 To lower the upper basket lif...

Page 16: ...ems in the upper basket raise the cup rack upwards You can then lean the tall glasses against it Folding back the rack shelves The spikes of the lower basket are used for holding plates and a platter...

Page 17: ...al requirements Please look at the rating label to know the rating voltage and connect the dishwasher to the appropriate power supply Use the required fuse 10A 13A 16A time delay fuse or circuit break...

Page 18: ...water inlet to be blocked and damage the appliance ordinary supply hose safety supply hose About the safety supply hose The safety supply hose consists of the double walls The system guarantees its i...

Page 19: ...he water 2 Unscrew the safety supply hose from the faucet Connection of drain hoses Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm or let it run into the sink making sure to a...

Page 20: ...ust be no longer than 4 meters otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced Syphon connection The waste connection must be at a height less than 1000 mm maximum from the bottom of...

Page 21: ...ns and installation position of the dishwasher 1 Less than 5 mm between the top of dishwasher and cabinet and the outer door aligned to cabinet 90 90 820 mm 580 mm 80 100 Electrical drain and water su...

Page 22: ...taching the aesthetical door panel Semi integrated model Seperate velcro stripe A and velcro stripe B and attach velcro stripe A on the inner side of the aesthetic panel Attach the felted velcro strip...

Page 23: ...ur short screws 2 Pin up the four long screws Step 3 Tension adjustment of the door spring 1 The door springs are set at the factory to the proper tension for the outer door If aesthetic panel are ins...

Page 24: ...into the cabinet 6 Level the dishwasher The rear foot can be adjusted from the front of the dishwasher by turning the Philips screw in the middle of the base of dishwasher use a Philips screw driver...

Page 25: ...r must be secured in place There are two ways to do this A Normal work surface Put the installation hook into the slot of the side plane and secure it to the work surface with the screws B Marble or g...

Page 26: ...on door and rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level 2 Level the dishwasher by adjusting the three levelling feet individually 3 When level the dishwasher please pay a...

Page 27: ...r savings Upper basket 3 4 5 2 3 4 1 3 1 3 4 4 3 2 3 5 Lower basket 9 12 12 8 11 10 13 3 7 7 14 6 3 6 7 9 10 13 12 14 11 8 12 7 Number Item 1 Cups 2 Saucers 3 Glasses 4 Mugs 5 Small pot Number Item 6...

Page 28: ...3 4 5 6 7 8 Information for comparability tests in accordance with EN60436 Capacity 14 place settings Position of the upper basket lower position Program ECO Rinse aid setting MAX Softener setting H3...

Page 29: ...k while keeping both parts of the rack flat Slide the right hand side of the rack towards the left Both sections overlap Pull on the right hand side of the rack to remove it completely Do this in reve...

Page 30: ...washer Left Right Take away Remove the four screws from the plates on both the left and right sides Remove the protection film from the soundabsorbing strips and then stick the strips on the plates ma...

Page 31: ...d operating method 1 Install the dishwasher Please check the section INSTALLATION INSTRUCTION 2 Remove larger residue from dishes Avoid pre rinsing 3 Load the baskets Outside Inside 4 Fill the dispens...

Page 32: ...25 EN Using the appliance B Using your dishwasher Control panel 1 2 3 4 5 6 7 Operation Button 1 Power Press this button to turn on your dishwasher the screen lights up...

Page 33: ...loads that need quick wash Rapid A shorter wash for lightly soiled loads that do not need drying 3 Delay Press the button to add the delay time or press the button to decrease the delay time maximum...

Page 34: ...are the harder your water is The softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area Your local Water Authority can advise you on the hardness of the water in your area Ad...

Page 35: ...tting H3 1 Every cycle with a regeneration operation consumes additional 2 0 litres of water the energy consumption increases by 0 02 kWh and the program extents by 4 minutes NOTE Please check the Loa...

Page 36: ...mber of washes Silver and aluminum parts have a tendency to discolour during washing Glazed patterns may fade if machine washed frequently Recommendations for loading the dishwasher Scrape off any lar...

Page 37: ...ption of energy NOTE Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of the basket Removing the dishes To prevent water dripping from the upper basket into the lo...

Page 38: ...appropriate positions Avoid nesting of the cutlery to prevent insufficient cleaning performance WARNING Do not let any item extend through the bottom Always load sharp utensils with the sharp point d...

Page 39: ...se the detergent are necessary to remove crush and dispense all dirt out of the dishwasher Most of the commercial quality detergents are suitable for this purpose WARNING Proper Use of Detergent Use o...

Page 40: ...appliance 2 Within 60 seconds after the appliance was switched on press the Rapid button for more than 5 seconds and then press the button to enter the set model the rinse aid indication blinks as 1Hz...

Page 41: ...Filling the detergent dispenser 1 Please choose an open way according to the actual situation 1 Open the cap by sliding the release catch 2 Open the cap by pressing down the release latch 1 2 Sliding...

Page 42: ...t especially if you have very dirt items pour a small amount of detergent onto the door The additional detergent will activate during the pre wash phase A B 3 Close the flap by sliding it to the front...

Page 43: ...e aid Auto Pre wash 45 C Autowash 55 65 C Rinse Rinse 50 55 C Drying 4 18g 1 or 2 tabs 85 150 0 850 1 550 8 5 18 0 Intensive Pre wash 50 C Wash 65 C Rinse Rinse Rinse 60 C Drying 4 18g 1 or 2 tabs 203...

Page 44: ...It is commended to load the lower basket first then the upper one 2 Pour in the detergent 3 Insert the plug into the socket The power supply refer to last page Product fiche Make sure that the water s...

Page 45: ...ish A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens If this is the case follow the instructions below 1 Open the door a little to stop the washing 2 After the spray arms st...

Page 46: ...ed when set to open automatically This can disrupt door lock functionality With the exception of their Rapid and Soak programs which do not have a drying stage and that run for less than 60 min the ot...

Page 47: ...h cabinet and are not accessed by water from the spray arms Any deposits should be wiped off before the door is closed The control panel If cleaning is required the control panel should be wiped with...

Page 48: ...the filters to clog Check the condition of the filters regularly carefully remove foreign objects and clean the parts of the filtering system if necessary with water Follow the steps below to clean t...

Page 49: ...embly The coarse filter can be detached from the main filter by gently squeezing the tabs at the top and pulling it away Coarse filter Main filter Fine filter 3 Larger food remnants can be cleaned by...

Page 50: ...to the close arrow WARNING Do not over tighten the filters Put the filters back in sequence securely otherwise coarse debris could get into the system and cause a blockage Never use the dishwasher wi...

Page 51: ...water chemicals will clog the spray arm jets and bearings To clean the spray arm follow the instructions below 1 To remove the upper spray arm hold the nut in the center still and rotate the spray ar...

Page 52: ...take frost protection measures on the dishwasher in winter Every time after washing cycles please operate as follows 1 Cut off the electrical power to the dishwasher at the supply source 2 Turn off th...

Page 53: ...s or abrasive cleaning To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher do not use solvents or abrasive cleaning products Only use a cloth with warm soapy water To remove spots or stains from...

Page 54: ...try to keep it in the vertical position If absolutely necessary it can be positioned on its back Seals One of the factors that cause odours to form in the dishwasher is food that remains trapped in t...

Page 55: ...r is turned on and the door is closed securely Make sure the power cord is properly plugged into the wall socket Water pressure is low Check that the water supply is connected properly and the water i...

Page 56: ...t with colourant may have been used Make sure that the detergent has no colourant White film on inside surface Hard water minerals To clean the interior use the damp soft cloth with dishwasher deterge...

Page 57: ...t powerful enough Select a more intensive program Not enough detergent was dispensed Use more detergent or change your detergent Items are blocking the movement of the spray arms Rearrange the items s...

Page 58: ...Take out the dishes until the inside temperature is safe to touch Unload the lower basket first to prevent the dropping water from the upper basket Wrong program has been selected With a short progra...

Page 59: ...ent including all hoses valves filters and aqua stops structural and interior parts related to door assemblies separately or bundled printed circuit boards electronic displays pressure switches thermo...

Page 60: ...tation of distributary valve Open circuit or break of distributary valve E9 Keep pressing a button more than 30 seconds Water or something on the button Ec Washing control system fail PCB or motor fai...

Page 61: ...n press and hold the Delay button for 5 seconds the dishwasher display will show the usage count for 5 Sec for 632 2 Sec for 9080 2 Sec Example 632 Show 000 for two seconds then show 632 for two secon...

Page 62: ...55 EN Notes...

Page 63: ...O DEPOT les produits de la marque VALBERG sont simples d u t i l i s a t i o n t o u t e n o f f ra n t d e s p e r fo r m a n ce s fiables et une qualit irr prochable Gr ce cet appareil vous tes assu...

Page 64: ...lave vaisselle Instructions d installation Chargement des paniers Utilisation du compartiment couverts Installation de la bande insonorisante Guide d utilisation rapide Utilisation de votre lave vais...

Page 65: ...utiliser pour la premi re fois 1 Tuyau int rieur 2 Compartiment sel 3 Compartiment 4 Bras de lavage sup rieur 5 Bras de lavage inf rieur 6 Groupe filtre 7 Compartiment couverts 8 Panier sup rieur A B...

Page 66: ...od le ne poss de pas d adoucisseur d eau vous pouvez passer ce chapitre Employez toujours du sel destin tre utilis dans un lave vaisselle Le compartiment sel se trouve sous le panier inf rieur et doit...

Page 67: ...urni dans l orifice et versez y environ 1 5 kg de sel r g n rant 3 Remplissez d eau le compartiment sel jusqu la limite maximale Il est normal qu une petite quantit d eau ressorte du compartiment 4 Ap...

Page 68: ...e commande pour certains mod les le moment o vous devrez remplir le compartiment de sel peut tre estim en fonction du nombre de cycles effectu s par le lave vaisselle Si vous avez renvers du sel lance...

Page 69: ...asses Pour faire de la place pour des objets de plus grande taille dans le panier sup rieur soulevez l tag re tasses vers le haut Vous pourrez alors adosser les grands verres sur l tag re Repliage des...

Page 70: ...es en mati re d lectricit Veuillez consulter l tiquette nerg tique pour obtenir des informations sur la tension nominale et brancher le lave vaisselle une source d alimentation appropri e Utilisez le...

Page 71: ...longtemps faites couler l eau pour v rifier qu elle est claire Cette pr caution est n cessaire pour viter un risque de blocage de l arriv e d eau ce qui pourrait endommager l appareil Tuyau d aliment...

Page 72: ...t ayant un filetage de 1 9 cm 3 Ouvrez compl tement l arriv e d eau avant de d marrer le lave vaisselle Comment d brancher le tuyau d alimentation de s curit 1 Fermez l arriv e d eau 2 D vissez le tuy...

Page 73: ...tuyau de vidange n est pas tordu ou cras Rallonge de tuyau Si vous avez besoin d une rallonge de tuyau de vidange assurez vous d utiliser un tuyau de vidange similaire Celui ci ne doit pas mesurer plu...

Page 74: ...se de courant de l arriv e d eau et du tuyau de vidange existants Illustration des dimensions du meuble et de la position d installation du lave vaisselle 1 Moins de 5 mm entre le haut du lave vaissel...

Page 75: ...tape 2 Dimensions et installation de la fa ade REMARQUE Suivez les instructions d installation sp cifiques pour fixer la fa ade Mod le semi encastr D tachez la bande velcro A de la bande velcro B et...

Page 76: ...B A B 1 Retirez les quatre vis courtes 2 Fixez les quatre vis longues tape 3 R glage de la tension des ressorts de la porte 1 Les ressorts de porte sont r gl s en usine avec une tension adapt e la por...

Page 77: ...pied arri re peut tre r gl depuis l avant du lave vaisselle en tournant la vis cruciforme au milieu de la base du lave vaisselle l aide d un tournevis cruciforme Pour r gler les pieds avant utilisez...

Page 78: ...niveau du lave vaisselle Le lave vaisselle doit tre de niveau pour un bon fonctionnement du panier vaisselle et des performances de lavage optimales 1 Placez un niveau bulle sur la porte et sur le ra...

Page 79: ...72 FR Utilisation de l appareil B UP DOWN V rifiez le niveau l avant et l arri re V rifiez le niveau de chaque c t REMARQUE La hauteur de r glage maximale des pieds est de 50 mm...

Page 80: ...2 3 4 1 3 1 3 4 4 3 2 3 5 Panier inf rieur 9 12 12 8 11 10 13 3 7 7 14 6 3 6 7 9 10 13 12 14 11 8 12 7 Num ro Article 1 Tasses 2 Soucoupes 3 Verres 4 Tasses hautes 5 Petite casserole Num ro Article 6...

Page 81: ...s pour les tests de comparabilit conform ment la norme EN 60436 Capacit 14 couverts Position du panier sup rieur position basse Programme ECO R glage du produit de rin age MAX R glage de l adoucisseur...

Page 82: ...t tout en conservant les deux parties de la structure plat Glissez le c t droit du compartiment vers la gauche Les deux parties se chevauchent alors Tirez sur le c t droit du compartiment pour le reti...

Page 83: ...encastr s Bande de gauche Bande de droite Retirer Retirez les quatre vis des plaques sur le c t gauche et le c t droit Retirez le film de protection des bandes insonorisantes puis collez les bandes s...

Page 84: ...1 Installation du lave vaisselle Merci de vous r f rer au chapitre INSTRUCTIONS D INSTALLATION 2 Retirez les plus gros r sidus des assiettes vitez le pr rin age 3 Chargez les paniers Ext rieur Int ri...

Page 85: ...78 FR Utilisation de l appareil B Utilisation de votre lave vaisselle Panneau de commande 1 2 3 4 5 6 7...

Page 86: ...dement en termes de consommation combin e d eau et d nergie pour ce type de vaisselle Verres Pour les verres et la vaisselle l g rement sales 90 min Pour les charges normalement sales n cessitant un l...

Page 87: ...spondant doit tre rempli Sel Si le t moin s allume cela signifie que le niveau de sel r g n rant du lave vaisselle est faible et que le compartiment correspondant doit tre rempli Robinet d eau Si le t...

Page 88: ...onction de votre environnement local L ordre d affichage des r glages est le suivant H3 H4 H5 H6 H1 H2 H3 4 Appuyez sur le bouton d alimentation pour quitter le mode de r glage DURET DE L EAU Niveau d...

Page 89: ...r le calcaire et les min raux de l eau Pr paration et chargement de la vaisselle Pensez acheter des ustensiles qui portent la mention R siste au lave vaisselle Pour les objets d licats s lectionnez un...

Page 90: ...ve vaisselle de la mani re suivante Les objets tels que les tasses verres ustensiles de cuisson etc doivent tre orient s vers le bas Les objets incurv s ou comportant des renfoncements doivent tre cha...

Page 91: ...up rieur Le panier sup rieur est con u pour ranger la vaisselle plus d licate et l g re comme les verres les soucoupes les tasses caf ou th ainsi que les assiettes les petits bols et les plats peu pro...

Page 92: ...vaisselle susceptibles de laisser des traces et des taches Il am liore aussi le s chage en permettant l eau de s couler sur la vaisselle Votre lave vaisselle est con u pour utiliser des produits de ri...

Page 93: ...ialement pour tre utilis s dans un lave vaisselle Conservez votre d tergent dans un endroit frais et sec Ne mettez pas de d tergent dans le compartiment tant que vous n tes pas pr t e d marrer le lave...

Page 94: ...ndes suivant la mise sous tension appuyez sur le bouton Rapide pendant plus de 5 secondes puis appuyez sur le bouton pour acc der au mode de r glage le t moin du produit de rin age clignotera une fr q...

Page 95: ...llage 2 Ouvrez le compartiment en appuyant sur le loquet de d verrouillage 1 2 Coulisser vers la droite Appuyer 2 Versez du d tergent dans la cavit la plus grande A pour le lavage principal Pour un la...

Page 96: ...ilisation de l appareil B A B 3 Fermez le couvercle en le coulissant vers l avant tout en appuyant vers le bas REMARQUE Merci de suivre les recommandations du fabricant indiqu es sur l emballage du d...

Page 97: ...tionne ment min nergie kWh Eau l Produit de rin age Auto Pr lavage 45 C Lavage automatique 55 65 C Rin age Rin age 50 55 C S chage 4 18 g 1 ou 2 pastilles 85 150 0 850 1 550 8 5 18 0 Intensif Pr lavag...

Page 98: ...anuel de la vaisselle lorsque le lave vaisselle est utilis conform ment aux instructions D marrage d un programme 1 Sortez les paniers sup rieur et inf rieur chargez la vaisselle puis rentrez les nouv...

Page 99: ...bouton de programme pendant plus de 3 secondes pour acc der au mode de s lection des programmes 3 Vous pourrez alors modifier le programme pour r gler le cycle souhait ECO 3 s Ajout de vaisselle oubli...

Page 100: ...du lave vaisselle ne doit pas tre bloqu e quand elle est r gl e pour s ouvrir automatiquement Cela pourrait nuire la fonctionnalit de verrouillage de la porte l exception de leurs programmes Rapid et...

Page 101: ...bras de lavage ne parvient pas jusqu elles Tous les r sidus doivent tre essuy s avant de fermer la porte Panneau de commande S il est n cessaire de le nettoyer le panneau de commande doit tre essuy un...

Page 102: ...des filtres retirez soigneusement les corps trangers et nettoyez les diff rentes parties du syst me de filtration l eau si n cessaire Suivez les tapes ci apr s pour nettoyer le filtre REMARQUE Les ill...

Page 103: ...nt dessus pour le sortir Pr filtre Filtre principal Filtre fin 3 Les plus gros r sidus de nourriture peuvent tre nettoy s en rin ant le filtre sous l eau courante Pour un nettoyage plus approfondi uti...

Page 104: ...oir remis les filtres en place Si les filtres ne sont pas remis en place correctement cela risque de nuire aux performances de l appareil et d endommager la vaisselle et les ustensiles Bras de lavage...

Page 105: ...aintenez immobile l crou central et faites tourner le bras de lavage dans le sens antihoraire pour l enlever 2 Pour sortir le bras de lavage inf rieur tirez le vers le haut 3 Lavez les bras de lavage...

Page 106: ...sselle Apr s chaque cycle de lavage veuillez suivre la proc dure ci apr s 1 Coupez l alimentation lectrique du lave vaisselle au niveau de la source 2 Fermez l arriv e d eau et d branchez le tuyau d a...

Page 107: ...Pour nettoyer l ext rieur et les pi ces en caoutchouc du lave vaisselle n utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage abrasifs Utilisez uniquement un chiffon avec de l eau ti de savonneuse Po...

Page 108: ...z d placer l appareil essayez de le conserver en position verticale Si cela est indispensable vous pouvez le coucher sur le dos Joints L un des facteurs contribuant la formation d odeurs dans le lave...

Page 109: ...que sa porte est bien ferm e Assurez vous que le cordon d alimentation est correctement branch dans la prise murale La pression d eau est faible V rifiez que l arriv e d eau est correctement raccord...

Page 110: ...a porte une fois que la phase de vidange sera termin e et v rifiez si la mousse a disparu R p tez l op ration si n cessaire Du produit de rin age a t renvers Essuyez toujours imm diatement tout produi...

Page 111: ...bo si elle est disponible sur votre mod le Le couvercle de l adoucisseur d eau est mal fix V rifiez que le couvercle de l adoucisseur d eau est bien ferm Bruits de chocs provenant du lave vaisselle Un...

Page 112: ...s bras de lavage Nettoyez et ou ins rez correctement le filtre Nettoyez les jets des bras de lavage Les verres sont troubles Combinaison d une eau douce et d une trop grande quantit de d tergent Utili...

Page 113: ...le panier inf rieur pour viter de faire couler de l eau sur la vaisselle propre depuis le panier sup rieur Le mauvais programme a t s lectionn Avec un programme court la temp rature de lavage est plus...

Page 114: ...s les tuyaux vannes filtres et aqua stops pi ces structurelles et int rieures li es aux assemblages de porte s par ment ou regroup s cartes de circuits imprim s affichages lectroniques pressostat ther...

Page 115: ...ouvert ou vanne de distribution d fectueuse E9 Bouton maintenu enfonc pendant plus de 30 secondes Pr sence d eau ou de r sidus au niveau du bouton Ec Dysfonctionnement du dispositif de commande du lav...

Page 116: ...r et maintenez le enfonc pendant 5 secondes pour afficher le nombre d utilisations sur l cran du lave vaisselle Pendant 5 secondes Pour indiquer 632 2 secondes Pour indiquer 9080 2 secondes Exemple 6...

Page 117: ...de producten van het merk VALBERG aan Ze staan garant voor eenvoud in gebruik betrouwbare prestaties en een onberispelijke kwaliteit D a n k z i j d i t t o e s t e l w e e t u d a t e l k g e b r u i...

Page 118: ...ik van het toestel Uw vaatwasser gebruiken Installatie instructies De manden vullen Het bestekrek gebruiken Geluiddempende strook plaatsen Gebruikershandleiding Uw vaatwasser gebruiken De vaatwasser p...

Page 119: ...voor het eerst gebruikt voor optimale prestaties 1 Binnenslang 2 Zoutreservoir 3 Detergenscompartiment 4 Bovenste sproeiarm 5 Onderste sproeiarm 6 Filters 7 Bestekmand 8 Bovenste mand A Bovenste sproe...

Page 120: ...erzachter heeft kan u deze rubriek overslaan Gebruik altijd zout dat voor vaatwassers bestemd is Het zoutreservoir bevindt zich onder de onderste mand en moet als volgt gevuld worden WAARSCHUWING Gebr...

Page 121: ...trechter indien meegeleverd in het gat en giet er ongeveer 1 5 kg vaatwasserzout in 3 Vul het zoutcompartiment met water tot aan de maximumaanduiding Het is normaal dat er een kleine hoeveelheid water...

Page 122: ...or zout is in het bedieningspaneel bij sommige modellen kan u inschatten wanneer u het zout moet bijvullen op basis van het aantal cycli dat de vaatwasser gedraaid heeft Voer een snel programma of een...

Page 123: ...nklappen van het kopjesrekje Om in de bovenste mand plaats te maken voor grotere voorwerpen klapt u het kopjesrekje naar boven U kunt nu hoge glazen tegen het rekje plaatsen Inklappen van de houders D...

Page 124: ...vereisten Informatie over de spanning vindt u op het typeplaatje zodat u de vaatwasser op de juiste spanning kan aansluiten Gebruik de vereiste zekering 10A 13A 16A een vertragende zekering of een st...

Page 125: ...dat de watertoevoer geblokkeerd geraakt en het toestel beschadigd wordt gewone toevoerslang veiligheidstoevoerslang Over de veiligheidstoevoerslang De veiligheidstoevoerslang heeft dubbele wanden Het...

Page 126: ...een diameter van minstens 4 cm of laat deze in de gootsteen lopen en zorg ervoor dat deze niet geplooid of geklemd wordt De hoogte van de afvoerslang mag niet hoger zijn dan 1 000 mm Het vrije uiteind...

Page 127: ...imum vanaf de onderkant van de vaatwasser Plaatsing van het toestel Plaats het toestel op de gewenste plaats De achterkant moet tegen de muur erachter rusten en de zijkanten tegen de kastjes ernaast o...

Page 128: ...Aansluiting stroom afvoer en watertoevoerslang Ruimte tussen bodem van de kast en de vloer 600 mm voor model van 60 cm 450 mm voor model van 45 cm 2 Wanneer de vaatwasser in de hoek van de kast ge ns...

Page 129: ...endeur van de vaatwasser zie afbeelding A Bevestig na het positioneren van het paneel het paneel op de buitendeur met behulp van de schroeven en bouten zie afbeelding B A B Velcrostrip Velcrostrip 1 V...

Page 130: ...neel wordt ge nstalleerd zult u de spanning van de deurveer moeten aanpassen Draai de aanpassingsschroef om de kabel van de veer losser of strakker te maken 2 De spanning van de deurveer is juist wann...

Page 131: ...e draaien Om de voorste voet aan te passen gebruik een platte schroevendraaier en draai aan de voorste voet tot de vaatwasser waterpas staat Stap 5 tot Stap 6 7 Installeer de deur van het meubel op de...

Page 132: ...rek binnenin om te controleren of de vaatwasser waterpas staat 2 Zet de vaatwasser waterpas door de drie verstelvoetjes individueel aan te passen 3 Wanneer u de vaatwasser waterpas zet let op dat u de...

Page 133: ...3 4 1 3 1 3 4 4 3 2 3 5 Onderste mand 9 12 12 8 11 10 13 3 7 7 14 6 3 6 7 9 10 13 12 14 11 8 12 7 Aantal Categorie 1 Kopjes 2 Schoteltjes 3 Glazen 4 Mokken 5 Kleine pot Aantal Voorwerp 6 Ovenschaal 7...

Page 134: ...Informatie over compatibiliteitstesten in overeenstemming met EN60436 Vermogen 14 couverts Positie van de bovenste mand lagere stand Programma ECO Afstelling van het spoelmiddel MAX Afstelling van de...

Page 135: ...ide kanten van het rek vlak houdt Schuif de rechterkant van het rek naar links De onderdelen overlappen Trek aan de rechterkant van het rek om het volledig te verwijderen Doe dit in omgekeerde volgord...

Page 136: ...vaatwasser Links Rechts Verwijderen Verwijder de vier schroeven van de platen aan de linker en rechterkant Verwijder de beschermende folie van de geluiddempende stroken en plak de stroken op de plate...

Page 137: ...e r u b r i e k I N S TA L L AT I E INSTRUCTIES 2 Verwijder grove restjes van de vaat Spoel de vaat niet af voor u hem in de vaatwasser plaatst 3 Vul de manden Buitenkant Binnenkant 4 D o e v a a t w...

Page 138: ...131 NL Gebruik van het toestel B Uw vaatwasser gebruiken Bedieningspaneel 1 2 3 4 5 6 7...

Page 139: ...meest effici nte programma op het gebied van energie en waterverbruik voor dat soort servies Glas Voor lichtjes bevuild servies en glas 90 min Voor normaal bevuilde ladingen die snel afgewassen moeten...

Page 140: ...evuld moet worden Waterkraan Wanneer het lampje brandt betekent dit dat de waterkraan dicht is 7 Scherm Om de resttijd en de uitsteltijd foutcodes enz weer te geven Waterverzachter De waterverzachter...

Page 141: ...om de instelmodus te be indigen WATERHARDHEID Niveau van de waterver zachter Regeneratie vindt elke X programmase quentie plaats 1 Zoutverbruik gram cyclus Duits dH Frans fH Brits Clarke Mmol l 0 5 0...

Page 142: ...aken de laagst mogelijke temperatuur Neem glazen en bestek niet onmiddellijk nadat het programma be indigd is uit de vaatwasser om schade te voorkomen Om bestek vaat te wassen Niet geschikt voor de va...

Page 143: ...kan omvallen Alle keukengerei moet zo geplaatst worden dat de armen zonder problemen kunnen ronddraaien Plaats holle voorwerpen zoals kopjes glazen en pannen met de opening naar beneden zodat er geen...

Page 144: ...e niet te vuil zijn Plaats de borden en het kookgerei zodanig dat het niet verplaatst wordt door de waterstraal De bestekmand inladen We raden aan dat u grote en moeilijk te reinigen voorwerpen in de...

Page 145: ...ik enkel merkproducten voor het spoelmiddel voor de vaatwasser Vul het spoelmiddelvak nooit met andere stoffen bijv reinigingsmiddel voor vaatwassers vloeibaar detergent Die kunnen het toestel beschad...

Page 146: ...g en fris blijft Vul het afwasmiddelbakje pas wanneer u klaar bent om de vaatwasser te starten Vaatwasmiddeliseenbijtendproduct Houdvaatwasmiddel buiten bereik van kinderen Het spoelmiddelbakje vullen...

Page 147: ...en druk vervolgens op de knop om naar de instellinge te gaan het controlelampje van het spoelmiddel knippert met een frequentie van 1 Hz 3 Druk opnieuw op de knop Snel om de juiste instelling te selec...

Page 148: ...ar beneden 2 Voeg vaatwasmiddel toe aan het grootste vakje A voor het hoofdprogramma Voor een optimaal wasresultaat vooral wanneer de vaat erg vuil is giet u een klein beetje detergens op de deur Deze...

Page 149: ...NL Gebruik van het toestel B A B 3 Sluit het klepje door dit naar voor te schuiven terwijl u het naar beneden duwt OPMERKING Volg de aanbevelingen van de fabrikant op de verpakking van het vaatwasmid...

Page 150: ...poel middel Automa tisch Voorwas 45 C Automatisch wassen 55 65 C Spoelen Spoelen 50 55 C Drogen 4 18g 1 of 2 tabletten 85 150 0 850 1 550 8 5 18 0 Intensief Voorwas 50 C Wassen 65 C Spoelen Spoelen Sp...

Page 151: ...doet met een vaatwasser voor huishoudelijk gebruik verbruikt u gewoonlijk minder energie en water dan wanneer u met de hand afwast indien u de instructies volgt Een programma starten 1 Trek de onderst...

Page 152: ...penen 2 Druk langer dan drie seconden op gelijk welke programmatoets De machine gaat in programmaselectiemodus 3 U kunt het programma naar de gewenste cyclusinstelling wijzigen ECO 3 sec Een bord verg...

Page 153: ...De deur van de vaatwasser mag niet geblokkeerd zijn wanneer ze ingesteld is om automatisch te openen Hierdoor kan de vergrendelfunctie van de deur verstoord raken Behalve voor hun programma s Snel en...

Page 154: ...aatwasser wordt gevuld kunnen er resten van voeding en dranken op de zijkanten van de deur van de vaatwasser druppen Deze oppervlakken bevinden zich buiten de waskast en kunnen niet bereikt worden doo...

Page 155: ...udt vuil van de wascyclus tegen inclusief vreemde voorwerpen zoals tandenstokers of scherven Wanneer het vuil zich opstapelt kunnen de filters verstopt raken Controleer regelmatig de staat van de filt...

Page 156: ...kken De grove filter kan van de hoofdfilter worden losgemaakt door zachtjes op de lipjes te duwen bovenaan de filter en eraan te trekken Grove filter Hoofdfilter Fijne filter 3 Grotere voedingsresten...

Page 157: ...WAARSCHUWING Draai de filters niet te vast aan Plaats de filters in de juiste volgorde terug en schroef vast Anders kan er grof vuil in het systeem terechtkomen en verstopping veroorzaken Gebruik de v...

Page 158: ...s verstopt kunnen raken door de chemicali n in hard water Volg de instructies hieronder om de sproeiarm te reinigen 1 Om de bovenste sproeiarm te verwijderen houd de centrale schroef vast en draai de...

Page 159: ...zeepsop en gebruik een zachte borstel om de jets te reinigen Onderhoud van de vaatwasser Voorzorgsmaatregelen voor vorst U dient voorzorgsmaatregelen voor vorst te nemen voor uw vaatwasser in de wint...

Page 160: ...ter aan de onderkant van de kuip en absorbeer het water in de opvangbak met een spons Na elke wasbeurt Sluit na elke wasbeurt de watertoevoer af en laat de deur een tijdje openstaan om vocht en luchtj...

Page 161: ...ien en de deur van de vaatwasser een beetje open te laten Dit verlengt de levensduur van de deurdichtingen en vermijdt geurtjes in de machine De vaatwasser verplaatsen Probeer de vaatwasser verticaal...

Page 162: ...niet ingeschakeld Controleer of de vaatwasser aan staat en of de deur goed gesloten is Zorg ervoor dat het netsnoer goed aangesloten is op het stopcontact De waterdruk is te laag Controleer of de wat...

Page 163: ...de vaatwasser het water wegpompen Open de deur nadat het wegpompen be indigd is en controleer of het zeepsop verdwenen is Herhaal indien nodig Spoelmiddel gemorst Veeg spoelmiddel altijd meteen af wa...

Page 164: ...indien aanwezig nadat u zout toegevoegd heeft Het deksel van de waterontharder zit niet goed vast Controleer of het deksel van de waterontharder goed vast zit De vaatwasser maakt lawaai Een sproeiarm...

Page 165: ...erd worden Maak de filter schoon of plaats hem correct Maak de sproeiers van de sproeiarmen schoon Troebele glazen Combinatie van zacht water en te veel vaatwasmiddel Gebruik minder vaatwasmiddel wann...

Page 166: ...raken Laad eerst de onderste mand uit om te vermijden dat er water vanuit de bovenste mand druppelt U heeft niet het juiste programma geselecteerd Met een kort programma is de wastemperatuur lager wa...

Page 167: ...te uitrusting met inbegrip van alle slangen kleppen filters en aquastops structurele en binnenonderdelen met betrekking tot deurmontage afzonderlijk of in combinatie printplaten elektronische displays...

Page 168: ...het richten van de distributieklep Open circuit of defecte distributieklep E9 Druk langer dan 30 seconden op een knop Er zit water of iets anders op de knop Ec Defect wascontrolesysteem PCB of motor d...

Page 169: ...en houd deze 5 seconden ingedrukt Op het display van de vaatwasser verschijnt het gebruik van de teller Voor 5 sec Voor 632 2 sec Voor 9080 2 sec Voorbeeld 632 Toon twee seconden lang 000 en toon ver...

Page 170: ...163 NL Notities...

Page 171: ...a d o s y r e c o m e n d a d o s p o r ELECTRO DEPOT los productos de la marca VALBERG le aseguran una utilizaci n sencilla un rendimiento fiable y una calidad incuestionable Quedar muy satisfecho c...

Page 172: ...illas Instrucciones de instalaci n Cargar las cestas Uso de la cesta para los cubiertos Instalaci n de la tira de reducci n de ruidos Gu a de uso r pido Uso del lavavajillas Programaci n del lavavajil...

Page 173: ...iento antes de usarlo por primera vez 1 Tubo interior 2 Compartimento de sal 3 Dispensador 4 Brazo aspersor superior 5 Brazo aspersor inferior 6 Montaje del filtro 7 Cesta de cubiertos 8 Cesta superio...

Page 174: ...cador Si su modelo no tiene ning n descalcificador de agua puede omitir esta secci n Utilice siempre sal para lavavajillas El recipiente de sal se encuentra debajo de la cesta inferior y debe rellenar...

Page 175: ...el orificio y vierta aproximadamente 1 5 kg de sal para lavavajillas 3 Llene el dep sito de sal hasta su l mite m ximo con agua Es normal que salga una peque a cantidad de agua del dep sito de sal 4...

Page 176: ...posible que la luz de advertencia de sal siga encendida aunque el dep sito de sal est lleno Si no hay ning n indicador de advertencia de sal en el panel de control para algunos modelos puede estimar c...

Page 177: ...antar la cesta superior solo tiene que subirla en el centro de cada lado hasta que quede sujeta en la posici n superior No es necesario levantar el tirador de ajuste 2 Para bajar la cesta superior lev...

Page 178: ...ura en la cesta superior suba la rejilla para tazas Luego podr apoyar los vasos altos contra la cesta Plegar la rejilla para tazas Las varillas de la cesta inferior se utilizan para sujetar platos y u...

Page 179: ...n Requisitos el ctricos Consulte la etiqueta de caracter sticas para conocer el voltaje nominal y conecte el lavavajillas a la fuente de alimentaci n adecuada Use el fusible requerido 10A 13A 16A el f...

Page 180: ...e un per odo de tiempo prolongado deje correr el agua para asegurarse de que el agua est limpia Esta precauci n es necesaria para evitar el riesgo de que la entrada de agua se bloquee y da e el aparat...

Page 181: ...roscado de 3 4 19 05 mm 3 Abra el grifo de agua completamente antes de encender el lavavajillas C mo desconectar el tubo de suministro de seguridad 1 Cierre el grifo de agua 2 Desenrosque el tubo de s...

Page 182: ...agua El tubo de evacuaci n debe estar correctamente colocado para evitar fugas de agua Aseg rese de que el tubo de evacuaci n de agua no est doblado ni aplastado Tubo de extensi n Si necesita una ext...

Page 183: ...caci n para el lavavajillas La posici n de instalaci n del lavavajillas deber a estar cerca de la entrada de agua del tubo desag e y de la toma de corriente existentes Ilustraciones de las dimensiones...

Page 184: ...e instalaci n del panel est tico NOTA Siga las instrucciones de instalaci n espec ficas para fijar el panel de la puerta est tico Modelo semi integrado Separe la tira de velcro A y la tira de velcro...

Page 185: ...e figura B A B 1 Saque los cuatro tornillos cortos 2 Fije los cuatro tornillos largos Paso 3 Ajuste de la tensi n del resorte de la puerta 1 Los resortes de la puerta est n ajustados de f brica con la...

Page 186: ...ustar desde la parte delantera del lavavajillas girando el tornillo Philips en el centro de la base del lavavajillas utilizando un destornillador de estrella Para ajustar las patas delanteras utilice...

Page 187: ...Nivelaci n del lavavajillas El lavavajillas debe estar nivelado para el correcto funcionamiento del estante de platos y el rendimiento de lavado 1 Coloque un nivel en la puerta y en el riel del estant...

Page 188: ...181 ES Utilizaci n del aparato B UP DOWN Comprobar nivel de la parte frontal a la parte posterior Comprobar nivel de un lado a otro NOTA La altura de ajuste m xima de las patas es de 50 mm...

Page 189: ...4 5 2 3 4 1 3 1 3 4 4 3 2 3 5 Cesta inferior 9 12 12 8 11 10 13 3 7 7 14 6 3 6 7 9 10 13 12 14 11 8 12 7 N mero Objeto 1 Tazas 2 Salseras 3 Vasos 4 Tazones 5 Tarros peque os N mero Objeto 6 Tarros de...

Page 190: ...aci n para las pruebas de comparabilidad seg n la EN60436 Capacidad 14 cubiertos Posici n de la cesta superior posici n inferior Programa ECO Ajuste del abrillantador M X Ajuste del descalcificador H3...

Page 191: ...manteniendo ambas partes de la cesta planas Deslice el lado derecho de la cesta hacia la izquierda Ambas secciones se superponen Tire del lado derecho de la cesta para retirarla por completo Repita es...

Page 192: ...as encastrado Izquierda Derecha Retirar Retire los cuatro tornillos de las planchas del lado derecho e izquierdo Retire la pel cula protectora de las tiras de reducci n de ruidos y p guelas sobre las...

Page 193: ...lado 1 Instale el lavavajillas consulte la secci n Instrucciones de instalaci n 2 Retire los residuos m s gruesos de los platos No es necesario enjuagarlos previamente 3 Cargue las cestas Exterior Int...

Page 194: ...187 ES Utilizaci n del aparato B C mo utilizar el aparato Panel de control 1 2 3 4 5 6 7...

Page 195: ...iente en t rminos de consumo combinado de energ a y agua para ese tipo de vajilla Vidrio Para vajilla y vasos poco sucios 90 min Para vajillas normalmente sucias que necesiten un lavado r pido R pido...

Page 196: ...ue el grifo de suministro de agua est cerrado 7 Pantalla Indica el tiempo de programa restante y el tiempo de inicio diferido el c digo de error etc Descalcificador de agua El descalcificador de agua...

Page 197: ...de ajuste DUREZA DEL AGUA Nivel de des calcificador La regeneraci n ocurre cada X secuencias de programa 1 Consumo de sal gramos ciclo Alem n dH Franc s fH Brit nico Clarke Mmol l 0 5 0 9 0 6 0 0 94...

Page 198: ...baja posible Para evitar da os no saque los vasos ni los cubiertos del lavavajillas inmediatamente despu s de que finalice el programa Para lavar las siguientes vajillas No son adecuados Cubiertos con...

Page 199: ...s utensilios se colocan de manera que los brazos aspersores puedan girar libremente durante el lavado Cargue los objetos huecos como tazas vasos sartenes etc Con la abertura hacia abajo para que el ag...

Page 200: ...de agua no los pueda mover Cargar la cesta inferior Le recomendamos que coloque los objetos grandes y dif ciles de limpiar en la cesta inferior tarros sartenes tapaderas fuentes y cuencos tal y como s...

Page 201: ...nca rellene el dispensador de abrillantador con otras sustancias ej producto de limpieza de lavavajillas detergente l quido Esto da ar a el aparato Cu ndo hay que rellenar el abrillantador La frecuenc...

Page 202: ...ada el detergente al dispensador hasta que est listo para poner en marcha el lavavajillas El detergente para lavavajillas es corrosivo Mantenga el detergente de lavavajillas fuera del alcance de los n...

Page 203: ...to pulse el bot n R pido durante m s de 5 segundos y luego pulse el bot n para entrar en el modo de ajuste El indicador de abrillantador parpadear con una frecuencia de 1 Hz 3 Pulse el bot n R pido de...

Page 204: ...el cierre 2 Abra la tapa presionando el cierre 1 2 Deslizar a la derecha Presionar hacia abajo 2 A ada detergente en la cavidad A m s grande para el lavado principal Para conseguir un resultado de lim...

Page 205: ...198 ES Utilizaci n del aparato B A B 3 Cierre la tapa desliz ndola hacia la parte delantera y luego presione NOTA Consulte las recomendaciones del fabricante en el envase del detergente...

Page 206: ...Energ a kWh Agua l Abrillan tador Autom tico Prelavado 45 C Autolavado 55 65 C Aclarado Aclarado 50 55 C Secado 4 18g 1 o 2 pastillas 85 150 0 850 1 550 8 5 18 0 Intensivo Prelavado 50 C Lavado 65 C A...

Page 207: ...dom stico generalmente consume menos energ a y agua que lavar los platos a mano cuando el lavavajillas se usa seg n estas instrucciones Iniciar un programa 1 Saque las cesta inferior y superior cargue...

Page 208: ...el bot n Programa durante m s de 3 segundos el aparato pasar al modo de selecci n de programa 3 Puede cambiar el programa a los ajustes del ciclo correspondiente ECO 3 segundos Olvid a adir alg n plat...

Page 209: ...a del lavavajillas no debe quedar bloqueada cuando se haya configurado la apertura autom tica ya que esto podr a impedir el funcionamiento del cierre de la puerta A excepci n de sus programas Rapid R...

Page 210: ...de la zona de lavado y no se puede acceder a ellas mediante el agua de los brazos rociadores Cualquier resto debe limpiarse antes de cerrar la puerta El panel de control Si debe limpiar el panel de co...

Page 211: ...filtros se obstruyan Compruebe el estado de los filtros con regularidad retire con cuidado los objetos extra os y limpie las partes del sistema de filtrado si es necesario con agua Siga los siguiente...

Page 212: ...hay en la parte superior y tirando hacia fuera Filtro de part culas gruesas Filtro principal Filtro fino 3 Los restos de comida m s grandes se pueden limpiar enjuagando el filtro con agua corriente Pa...

Page 213: ...n su lugar Si coloca los filtros de forma incorrecta puede reducir el nivel de rendimiento del aparato y da ar platos y utensilios Brazo aspersor Es necesario limpiar el brazo aspersor con regularidad...

Page 214: ...207 ES C Informaci n pr ctica 2 Para extraer el brazo aspersor inferior tire de l hacia arriba 3 Lave los brazos con agua tibia y jab n y use un cepillo suave para limpiar los chorros...

Page 215: ...e cada ciclo de lavado siga los siguientes pasos 1 Corte la energ a el ctrica del lavavajillas en la fuente de suministro 2 Cierre el suministro de agua y desconecte la tuber a de entrada de agua de l...

Page 216: ...tes abrasivos Para limpiar el exterior y las partes de goma del lavavajillas no use disolventes ni productos de limpieza abrasivos Utilice nicamente un pa o con agua tibia y jab n Para quitar las manc...

Page 217: ...o Si es necesario mover el aparato intente mantenerlo en posici n vertical Si es absolutamente necesario se puede colocar boca arriba Juntas Uno de los factores que hace que se formen olores en el lav...

Page 218: ...cerrada Aseg rese de que el cable de alimentaci n est correctamente enchufado en la toma de corriente La presi n del agua es baja Compruebe que el suministro de agua est conectado correctamente y que...

Page 219: ...la puerta cuando finalice la fase de vaciado y compruebe si la espuma ha desaparecido Repita la operaci n si fuese necesario El l quido abrillantador se ha derramado Limpie los restos de abrillantador...

Page 220: ...existe despu s de a adir sal para lavavajillas La tapa del descalcificador est suelta Compruebe que la tapa del descalcificador est bien cerrada Se oyen golpes en el lavavajillas El brazo aspersor go...

Page 221: ...brazos aspersores se bloqueen Limpie y o coloque el filtro correctamente Limpie las boquillas de los brazos aspersores La cristaler a est blanquecina Combinaci n de agua blanda y demasiado detergente...

Page 222: ...acto Descargue primero la cesta inferior para evitar que caiga agua desde la cesta superior Se ha seleccionado un programa incorrecto Con un programa corto la temperatura de lavado es m s baja lo que...

Page 223: ...dos tubos v lvulas filtros y topes piezas estructurales e interiores relacionadas con las puertas por separado o agrupadas placas del circuito impreso pantallas electr nicas presostatos termostatos y...

Page 224: ...la v lvula de distribuci n Circuito abierto o aver a de la v lvula de distribuci n E9 Mantenga pulsado un bot n durante m s de 30 segundos Agua u otra sustancia en el bot n Ec Fallo del sistema de con...

Page 225: ...e Inicio diferido durante 5 segundos la pantalla del lavavajillas mostrar el contador de utilizaci n durante 5 segundos para 632 2 segundos para 9080 2segundos Ejemplo 632 Muestra 000 durante dos segu...

Page 226: ...219 Notes Notities Notas...

Page 227: ...220 Notes Notities Notas...

Reviews: