background image

2 Modes de fonctionnement spéciaux

12

Notice d’emploi 0020257208_00

2

Modes de fonctionnement spéciaux

Mode de fonction-
nement spécial

Effet

Mode Vacances

Les températures basculent sur la tem-
pérature désirée de nuit dans l’ensemble
du logement. La température désirée de
nuit s’applique aussi à la zone régulée
par la technologie ambiSENSE. La tem-
pérature de consigne des pièces n’est
pas valide si un mode de fonctionnement
spécial est actif.

Absence exception-
nelle

Les températures basculent sur la tem-
pérature désirée de nuit dans l’ensemble
du logement. La température désirée de
nuit s’applique aussi à la zone régulée
par la technologie ambiSENSE. La tem-
pérature de consigne des pièces n’est
pas valide si un mode de fonctionnement
spécial est actif.

Fête

Les températures basculent sur la tem-
pérature désirée de jour dans l’ensemble
du logement. La température désirée de
jour s’applique aussi à la zone régulée
par la technologie ambiSENSE. La tem-
pérature de consigne des pièces n’est
pas valide si un mode de fonctionnement
spécial est actif.

Boost ventilation

La fonction de chauffage est désacti-
vée pour 30 minutes. Il faut ouvrir les
thermostats des radiateurs pour que la
pièce puisse atteindre la température
de consigne. L’ouverture des fenêtres
déclenche l’activation de la fonction d’aé-
ration au niveau des thermostats.

Arrêt

Si le système de chauffage est coupé,
les pièces ne sont pas à la température
désirée.

Présence exception-
nelle

Le mode automatique est activé et uti-
lise le programme horaire paramétré
pour la journée de dimanche. La fonction
spéciale n’a pas d’incidence sur la zone
pilotée par ambiSENSE. Cela n’a pas de
conséquence sur les modes de fonction-
nement et les programmes horaires des
pièces configurées avec la technologie
ambiSENSE.

Rafraîchissement
manuel

La fonction de chauffage est coupée. Il
faut ouvrir les thermostats des radiateurs
pour que la pièce puisse atteindre la
température de consigne. L’ouverture
des fenêtres déclenche l’activation de
la fonction d’aération au niveau des
thermostats.

Quick Veto (modifi-
cation temporaire)

En mode automatique, la tempéra-
ture désirée qui a été réglée manuel-
lement (modification temporaire) sur
le produit est conservée pendant 3
heures. Ensuite, il y a réactivation du
programme horaire paramétré. L’applica-
tion multiMATIC permet aussi de définir
manuellement une température dési-
rée (modification temporaire) en mode
automatique, qui se supplante alors au
programme horaire actuel pour une du-
rée donnée. La durée de maintien de la
température réglée manuellement est
également paramétrable.

Summary of Contents for ambiSENSE

Page 1: ...fr Notice d emploi hr Upute za korištenje it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing sl Navodila za uporabo ambiSENSE VR 920 Publisher manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str 40 D 42859 Remscheid Tel 49 21 91 18 0 Fax 49 21 91 18 2810 info vaillant de www vaillant de ...

Page 2: ...dk Betjeningsvejledning 1 de Betriebsanleitung 4 en Operating instructions 7 fr Notice d emploi 10 hr Upute za korištenje 13 it Istruzioni per l uso 16 nl Gebruiksaanwijzing 19 sl Navodila za uporabo 22 ...

Page 3: ...iSENSE kan benyttes med Vaillant kommunikationsenheden VR920 med følgende artikelnumre 0020252922 0020252923 0020252926 Systemet understøtter op til 2 varmekredse ambiSENSE kan kun anvendes til radiatorvarmelegemer Der kan installeres maksimalt 12 rumtermostater og 20 radiatortermostater i et system En kombination med EEBus er ikke mulig En understøttelse af 3kW varmepumper er ikke mulig Vi anbefa...

Page 4: ...g overskrives automatisk efter 15 minutter Varmekredsens tidsprogrammer og no minelle værdier kan indstilles individuelt for hvert enkelt rum ved hjælp af multiMATIC appen 1 1 2 Varmekredse som styres via ambiSENSE Hvis ambiSENSE er installeret konfigureres den varmekreds der styres af ambiSENSE automatisk for den enkelte rumsty ring se under Indflydelse på VRC 700 På systemer med en enkelt varmek...

Page 5: ...r at opnå rummets nominelle temperatur Når vinduerne er åbne aktiveres vinduesåb ningsfunktionen på termostaterne System fra Når opvarmningssystemet er slukket opnås rummenes ønsketemperaturerne ikke 1 dag hjemme Automatisk drift er aktiv med tidspro grammet fra søndag Specialfunktionen har ingen indvirkninger på den zone der er styret af ambiSENSE Driftsmåderne og tidsprogrammerne for de konfigu ...

Page 6: ...onseinheit VR920 mit folgenden Artikelnnummern genutzt werden 0020252922 0020252923 0020252926 Es können Systeme mit bis zu 2 Heizkreisen unterstützt werden ambiSENSE ist nur für Radiatorheizkörper nutzbar Es können maximal 12 Raumthermostate und 20 Heizkörperthermostate in einem System installiert werden eine Kombination mit EEBus ist nicht möglich eine Unterstützung von 3kW Wärmepumpen ist nicht...

Page 7: ...le 15 Minuten überschrieben Zeitprogramme und Sollwerte des Heizkreises können mithilfe der multiMATIC App individuell für jeden einzelnen Raum eingestellt werden 1 1 2 Durch ambiSENSE geregelte Heizkreise Wenn ambiSENSE installiert ist dann wird der von ambiSENSE geregelte Heizkreis automatisch für die Einzelraumreglung konfiguriert Siehe Einfluss auf den VRC 700 Bei Systemen mit einem Heizkreis ...

Page 8: ...zu erreichen Wenn die Fenster geöffnet sind dann wird die Fenster öffnungsfunktion an den Thermostaten aktiviert System aus Wenn das Heizungssystem ausgeschal tet ist dann werden die Wunschtempera turen der Räume nicht erreicht 1 Tag zu Hause Der Automatikbetrieb ist mit dem Zeitpro gramm von Sonntag aktiv Die Sonder funktion hat keine Auswirkungen auf die von ambiSENSE gesteuerte Zone Die Betrieb...

Page 9: ...ENSE can be used with the Vaillant VR920 communication unit with the following article numbers 0020252922 0020252923 0020252926 Systems with up to two heating circuits can be supported ambiSENSE can only be used for radiators A maximum of 12 room thermostat and 20 radiator thermostats can be installed in one system A combination with EEBus is not possible 3 kW heat pumps cannot be supported We do ...

Page 10: ...rwritten every 15 minutes Time programmes and target values for the heating circuit can be individually set for each individual room using the VRC 700 app 1 1 2 Heating circuits controlled by ambiSENSE If ambiSENSE is installed the heating circuit that is controlled by ambiSENSE is automatically configured for the individual room control see the influence on the VRC 700 For systems with one heatin...

Page 11: ...hed off for 30 minutes Open the radiator thermo stats in order to achieve the target tem perature for the room If the windows are open the window opening function on the thermostats is activated System off If the heating system is switched off the desired temperatures for the rooms are not achieved 1 day at home The automatic mode is active with the time programme from Sunday The spe cial function...

Page 12: ...ant VR920 et plus spécialement avec les références d articles suivantes 0020252922 0020252923 0020252926 Cette technologie prend en charge les systèmes équipés de 2 circuits chauffage au maximum La technologie ambiSENSE est compatible uniquement avec les radiateurs On peut installer 12 thermostats d ambiance et 20 thermostats de radiateur au maximum dans un même système Cette technologie n est pas...

Page 13: ...eut définir des programmes horaires et des va leurs de consigne pour le circuit chauffage différenciés pour chaque pièce en utilisant l application multiMATIC 1 1 2 Circuits chauffage régulés par ambiSENSE En présence d un système ambiSENSE le circuit chauffage régulé par ambiSENSE est automatiquement configuré en mode de régulation pièce par pièce voir Conséquences sur le VRC 700 Si le système co...

Page 14: ... pièce puisse atteindre la température de consigne L ouverture des fenêtres déclenche l activation de la fonction d aé ration au niveau des thermostats Arrêt Si le système de chauffage est coupé les pièces ne sont pas à la température désirée Présence exception nelle Le mode automatique est activé et uti lise le programme horaire paramétré pour la journée de dimanche La fonction spéciale n a pas d...

Page 15: ...rmacije sustava ambiSENSE se može koristiti s Vaillant komunikacijskom jedinicom VR920 sa sljedećim brojevima artikala 0020252922 0020252923 0020252926 Mogu biti podržani sustavi s do 2 toplinska kruga ambiSENSE se koristi samo za radijatore U sustav se može instalirati maksimalno 12 sobnih termostata i 20 radijatora kombinacija s EEBus om nije moguća podrška 3kW dizalice topline nije moguća Ne pr...

Page 16: ...iše ne vrijede i svakih 15 minuta automatski se prepisuju Vremenski pro grami i zadane vrijednosti toplinskih krugova mogu se individualno za svaku prostoriju podesiti pomoću multiMATIC aplika cije 1 1 2 Toplinski krugovi regulirani putem ambiSENSE Ako je ambiSENSE instaliran onda se toplinski krug koji regulira ambiSENSE automatski konfigurira za regulaciju pojedinač nih prostorija Pogledajte utj...

Page 17: ... se postigla zadana temperatura prostorije Ako su prozori otvoreni na ter mostatima se aktivira funkcija otvaranja prozora Sustav isključen Ako je isključen sustav grijanja onda se ne postižu željene temperature prosto rije 1 dan kod kuće Automatski rad aktivan je s vremenskim programom od nedjelje Posebna funk cija nema učinak na zonu kojom upravlja ambiSENSE Nema utjecaja na način rada i vremens...

Page 18: ...zato con l unità di comunicazione Vaillant VR920 con i seguenti codici articolo 0020252922 0020252923 0020252926 Possono essere supportati sistemi al massimo con 2 circuiti di riscaldamento ambiSENSE è utilizzabile solo per radiatori Al massimo si possono installare 12 termostati ambiente e 20 termostati del radiatore in un unico sistema La combinazione con l EEBus non è possibile Il supporto di p...

Page 19: ...valori nominali del circuito di riscaldamento possono essere impostati individualmente con l ausilio della app multiMATIC per ciascun locale singolo 1 1 2 Circuiti di riscaldamento regolati tramite ambiSENSE Se ambiSENSE è installato il circuito di riscaldamento regolato da ambiSENSE viene configurato automaticamente per la regolazione del locale singolo vedere Influsso sulla VRC 700 Nei sistemi c...

Page 20: ...o per raggiungere la temperatura nominale del locale Se le fi nestre sono aperte si attiva la funzione di apertura delle finestre sui termostati Impianto SPENTO Se l impianto di riscaldamento è spento le temperature desiderate dei locali non vengono raggiunte 1 giorno in casa Il modo automatico è attivo con il pro gramma orario della domenica La fun zione speciale non ha alcun effetto sulla zona c...

Page 21: ...communicatie eenheid VR920 met volgende artikelnummers worden gebruikt 0020252922 0020252923 0020252926 Er kunnen max 2 verwarmingscircuits worden ondersteund ambiSENSE is alleen voor radiatoren bruikbaar Er kunnen maximaal 12 kamerthermostaten en 20 radiatorthermostaten in één systeem worden geïnstalleerd Een combinatie met EEBus is niet mogelijk Een ondersteuning van 3kW warmtepompen is niet mog...

Page 22: ...e 15 minuten overschreven Tijdprogramma s en gewenste waarden van het CV circuit kunnen met behulp van de multiMATIC app individueel voor elke aparte ruimte worden ingesteld 1 1 2 Door ambiSENSE geregelde CV circuits Als ambiSENSE is geïnstalleerd dan wordt het door ambiSENSE geregelde CV circuit automatisch voor de individuele ka merregeling geconfigureerd zie invloed op de VRC 700 Bij systemen m...

Page 23: ...nste temperatuur van de ruimte te bereiken Als de vensters geopend zijn dan wordt de vensteropeningsfunctie aan de ther mostaten geactiveerd Systeem uit Als het verwarmingssysteem is uitge schakeld dan worden de gewenste tem peraturen van de ruimtes niet bereikt 1 dag thuis Het automatische bedrijf is met het tijds programma van zondag actief De speci ale functie heeft geen effect op de door ambiS...

Page 24: ...iSENSE je mogoče uporabljati s komunikacijsko enoto Vaillant VR920 z naslednjimi številkami artikla 0020252922 0020252923 0020252926 Podpora je možna za sisteme z največ 2 ogrevalnima krogotokoma ambiSENSE je primeren samo za uporabo z radiatorji V en sistem je mogoče namestiti največ 12 sobnih termostatov in 20 radiatorskih termostatov Kombinacija z vodilom EEBus ni možna podpora s toplotnimi črp...

Page 25: ...n se vsakih 15 minut samodejno prepi šejo Časovne programe in zahtevane vrednosti ogrevalnega krogotoka je prek aplikacije multiMATIC mogoče posamično nastaviti za vsak posamezen prostor 1 1 2 Ogrevalni krogotoki ki jih regulira ambiSENSE Ko je nameščen ambiSENSE se ogrevalni krogotok ki ga regulira ambiSENSE samodejno konfigurira za regulacijo posa mičnih prostorov glejte vpliv na VRC 700 V siste...

Page 26: ...kcija ogrevanja se za 30 minut iz klopi Odprite radiatorski termostat da dosežete zahtevano temperaturo pro stora Če so okna odprta se vklopi funk cija termostatov za odprta okna Izključen sistem Če izklopite ogrevalni sistem prostori ne dosežejo želenih temperatur 1 dan doma Samodejno delovanje je aktivno s časov nim programom za nedeljo Posebna funkcija nima učinka na območje ki ga krmili ambiSE...

Page 27: ...0020257208_00 Navodila za uporabo 25 ...

Page 28: ...International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Tel 49 21 91 18 0 www vaillant info These instructions or parts thereof are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer s written consent 0020257208_00 ...

Reviews: