background image

9

Instructions de sécurité importantes 

Lire toutes les instructions avant utilisation de ce système d’aspiration

L’utilisation d’appareils électriques exige des précautions élémentaires comprenant les mesures 

suivantes:

Pour diminuer le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure:

•  Débrancher et éteindre le courant avant les opérations d’entretien.
•  Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas utiliser sur des surfaces mouillées.
•  Ne pas autoriser l’utilisation de l’appareil comme un jouet.  Il est nécessaire de faire très 

attention lors d’une utilisation par des enfants, ou près d’enfants.

•  Utiliser uniquement selon les indications de ce manuel.  Utiliser uniquement les accessoires 

recommandés par le fabricant.

•  Ne pas utiliser avec un cordon électrique ou une prise endommagés.  Si l’appareil ne 

fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est abîmé, s’il est resté dehors ou s’il est 

tombé dans l’eau, le renvoyer vers un centre d’entretien.

•  Ne pas tirer le flexible autour d’arêtes d’angles vifs.  Maintenir le flexible à l’écart des 

surfaces chauffées.

•  Ne pas manipuler le système ou l’appareil avec des mains mouillées.
•  Ne pas placer d’objets dans les ouvertures.  Ne pas utiliser si une ouverture est bouchée.  

Ne pas laisser de poussière, de peluches, de cheveux, ni quoi que ce soit qui pourrait gêner 

la circulation d’air, obstruer les ouvertures.

•  Maintenir les cheveux, les vêtements, les doigts et toutes les parties du corps éloignés des 

ouvertures et des pièces en mouvement.

•  Ne pas ramasser d’article brûlant ou dégageant de la fumée, telles des cigarettes, des 

allumettes ou des cendres chaudes.

•  Prendre des précautions particulières en nettoyant les escaliers.
•  Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles (essence, par ex.) 

ou l’utiliser dans des endroits où des produits de ce genre peuvent se trouver.

•  Pour réduire le risque de blessures causées par des pièces en mouvement, débrancher 

avant les opérations d’entretien.

•  Faire très attention en tirant le flexible autour des angles car il peut provoquer des 

éraflures.

•  Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, contacter le détaillant.
•  Ne pas poser le pied ni marcher sur le flexible.
•  Ne pas installer dans des zones humides, ni à proximité de tuyaux d’évacuation ou 

d’arrivée d’eau, qui sont susceptibles de fuir.

Summary of Contents for Vroom

Page 1: ...EFORE OPERATING TO THE OWNER Thank you for your Vroom purchase Before using your Vroom read this manual carefully Learning how to properly use the Vroom will give you trouble free quick cleaning Vroom...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ucciones de operaci n 17 NOTE Your Vroom connects to your central vacuum system NOTA Vroom est reli la centrale d aspiration Bouton de r glage de la puissance d aspiration Socle Verrou du flexible Poi...

Page 4: ...se around sharp edges or corners Keep hose away from heated surfaces Do not handle system or appliance with wet hands Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked Keep openi...

Page 5: ...chaser Exceptions and Limitations on Warranty Defects malfunctions failure or damage caused by improper unreasonable or negligent use or repair while the warranted parts are in the possession of the c...

Page 6: ...ally retracts when vacuuming is complete Operating Instructions The Vroom turns on automatically by pulling up and slightly twisting the handle from the green docking station The handle needs to be at...

Page 7: ...Power Adjustment Knob Allows you to control how much vacuum power you have To adjust the suction of your Vroom simply pull the green knob out and turn to the right to increase suction and turn to the...

Page 8: ...E L QUIPEMENT Merci d avoir achet un quipement Vroom Avant d utiliser votre Vroom il faut lire attentivement ces instructions d utilisation Si vous apprenez comment bien utiliser votre Vroom vous n au...

Page 9: ...chauff es Ne pas manipuler le syst me ou l appareil avec des mains mouill es Ne pas placer d objets dans les ouvertures Ne pas utiliser si une ouverture est bouch e Ne pas laisser de poussi re de pel...

Page 10: ...s d faillances pannes ou d g ts caus s par une utilisation ou des r parations inad quates anormales ou n gligentes alors que les pi ces sous garantie sont en possession du consommateur sont exclus de...

Page 11: ...ent une fois l aspiration termin e Mode d emploi Vroom se met en marche automatiquement en tirant sur la poign e et en la tournant l g rement pour la sortir du socle vert La poign e doit tre plac e se...

Page 12: ...yage se fait dans effort Bouton de r glage de la puissance d aspiration Permet de g rer la puissance d aspiration disponible Pour r gler la succion du Vroom il suffit de tirer le bouton vert et de le...

Page 13: ...EQUIPO AL DUE O DEL EQUIPO Gracias por comprar un aparato Vroom Antes de usar su aparato Vroom lea cuidadosamente este manual Si aprende c mo utilizar correctamente su Vroom no tendr problemas al lim...

Page 14: ...enga la manguera lejos de superficies calientes No opere el sistema o aparato con las manos mojadas No inserte ning n objeto dentro de los orificios No utilice el aparato si alg n orificio est bloquea...

Page 15: ...taciones de la Garant a Los defectos el mal funcionamiento las aver as o los da os causados por el uso o la reparaci n incorrectos irrazonables o negligentes mientras las partes garantizadas se encuen...

Page 16: ...de su armario y limpiar cualquier suciedad seca y la manguera se contrae autom ticamente cuando termina de limpiar Instrucciones de operaci n El aparato Vroom se enciende autom ticamente levantando y...

Page 17: ...o en el extremo del accesorio de alargamiento y limpie en segundos Perilla de ajuste de potencia de vac o Le permite controlar la potencia de aspiraci n que tiene Para ajustar la succi n de Vroom tire...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...P N 9409 VroomTM is manufactured by H P Products Inc Louisville OH 44641 1 800 822 8356 www VroomYourRoom com...

Reviews: