V2 RXP4-C Manual Download Page 10

ESP

AÑOL

- 10 -

DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD

V2 SPA declara que los productos: RXP4-C

son conformes con las siguientes directivas:
2014/53/EU
ROHS2 2011/65/CE

La declaración de conformidad completa se encuentra disponible 
en el sitio Internet www.v2home.com en la sección:
productos Emisores y receptores / RXP4-C

 ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO 

Al igual que para las operaciones de instalación, al final de la
vida útil de este producto, las operaciones de desguace también
deben ser llevadas a cabo por personal cualificado.
Este producto está formado por diversos tipos de materiales:
algunos de ellos se pueden reciclar, pero otros deben eliminarse.
Infórmese acerca de los sistemas de reciclaje o eliminación
previstos por los reglamentos vigentes en su territorio para esta
categoría de producto.

¡Atención!

 – Algunos componentes del producto pueden

contener sustancias con taminantes o peligrosas que, si se liberan
al medio ambiente, podrían tener efectos nocivos sobre el medio
ambiente y sobre la salud de las personas.

Como indica el símbolo de al lado, se prohíbe desechar este
producto junto con los residuos domésticos. Así pues, lleve a
cabo la separación de los residuos según los métodos previstos
por los reglamentos vigentes en su territorio, o entregue el
producto al vendedor cuando adquiera uno nuevo equivalente.

¡Atención!

 – los reglamentos vigentes a nivel local pueden prever 

graves sanciones en caso de eliminación incorrecta de este
producto.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 
Y DESTINO DE USO

El presente decodificador forma parte de la serie RXP4-C de 
V2 SPA. Los decodicadores de esta serie deben emplearse para el 
mando de automatizaciones del tipo abre puerta, abre cancelas y 
similares, luz y circuitos eléctricos en general.
¡Todo otro uso se considera inadecuado y se encuentra prohibido!

Características:
•  RXP4-C es un descodificador con display estudiado para 

comunicar con el lector de proximidad PROKSIMA o el teclado 
digital SIRMO-DIGIT a otros dispositivos. 

•  Mediante una entrada recibe el código que sale del lector de 

proximidad o el teclado digital: si este es entre los memorizados 
activa la salida relé asociada.

•  Programación mediante 3 botones y pantalla
•  4 canales programables con tres funciones: monoestable, 

biestable y temporizador

•  Salida relé 1 con contacto N.A. para una carga de hasta  

5A - 230Vac

•  Salidas relés 2 - 3 - 4 con contacto N.A.o N.C. seleccionable a 

través de los jumpers, para una carga máxima de hasta  
1A - 30Vdc

•  Posibilidad de guardar en memoria 1008 códigos distintos 
•  Modalidad ROLLING CODE programable
•  Copia de seguridad de los datos en módulo receptor extraíble 

MR2

•  Gestión de los datos mediante PROG2 y WINPPLC 

introduciendo el módulo extraíble MR2 en el conector TX del 
PROG2

CARACTERISTICAS TÉCNICAS

Alimentación

12-24 Vac/dc  /  12-36 Vdc

Contactos relé

OUT1 = 5A - 230Vac
OUT2-3-4 = 1A - 30Vdc

Temperatura

-20 ÷ +60°C

Consumo

16mA stand by

Longitud máx. de cableado 
datos

100 m

Dimensiones

170 x 185 x 70 mm

Protection

IP55

CONTACTOS RELÉ

Los contactos con la regleta de bornes relativos a los cuatro relés 
son de tipo normalmente abierto (N.A.). 
Para obtener un contacto normalmente cerrado (N.C.) de los relés 
2,3,4 colocar los correspondientes jumpers (J2-J3-J4) en posición 
2.

NOTA:

 el contacto del relé 1 puede ser solo normalmente abierto 

(N.A.)

DISPLAY

Cuando se activa la alimentación, el cuadro verifica el correcto
funcionamiento del display encendiendo todos los segmentos
durante 1,5 seg. 

8.8.8.8

.

En los siguientes 1,5 seg. se visualiza la versión del firmware, por
ejemplo 

Pr 1.0

.

Terminado este test se visualiza el panel de control: 

- - - -

PROGRAMACIÓN

La programación de las funciones y de los tiempos del cuadro 
se efectúa en un menú de configuración expreso en el que se 
entra y nos movemos por medio de las teclas DOWN, MENU y UP 
situadas debajo del display.

Para acceder al menú de programación mantener pulsado el 
botón MENU hasta que la pantalla muestre el primer parámetro 

r L

•  Pulsando la tecla DOWN se pasa a la siguiente voz
•  Pulsando la tecla UP se vuelve a la voz anterior
•  Pulsando la tecla OK se visualiza el valor actual de la voz 

seleccionada y eventualmente se puede modificar

•  Manteniendo pulsados los botones UP y DOWN las opciones 

del menú de configuración se deslizan rápidamente.

La última voz de menú (

End 

) permite memorizar las 

modificaciones efectuadas y volver al funcionamiento normal del 
cuadro.
Para no perder la propia configuración es obligatorio salir de la
modalidad de programación mediante esta voz del menú.

ATENCION: si no se efectúa ninguna operación durante 
más de un minuto el cuadro sale de la modalidad de 
programación sin guardar las programaciones y las 
modificaciones efectuadas que serán perdidas.

MENSAJES DE ERROR

Er 1

    módulo MR averiado o no introducido correctamente

Er 2

   intento de introducir un código ya presente en memoria

Er 3

   memoria  llena

Er 4 

  programación bloqueada

Summary of Contents for RXP4-C

Page 1: ...Z 01 09 16 RXP4 C I DECODIFICATORE REMOTO CON DISPLAY GB REMOTE DECODER WITH DISPLAY F D CODEUR DISTANCE AVEC AFFICHEUR E DECODIFICADOR CON PANTALLA P DESCODIFICADOR COM VISOR D FERNDECODER MIT DISPLA...

Page 2: ...a rel 3 Posizione 1 contatto N A Posizione 2 contatto N C J4 Jumper per selezionare il tipo di contatto dell uscita rel 4 Posizione 1 contatto N A Posizione 2 contatto N C ENGLISH ELECTRIC CONNECTIONS...

Page 3: ...c 12 36 Vdc J2 Jumper om het type contact van de uitgang van het relais 2 te kiezen Positie 1 contact N O Positie 2 contact N C J3 Jumper om het type contact van de uitgang van het relais 3 te kiezen...

Page 4: ...N A o N C selezionabile tramite dei jumper per un carico massimo fino a 1A 30Vdc Possibilit di memorizzare 1008 codici diversi Modalit ROLLING CODE programmabile Salvataggio dei dati su modulo ricevit...

Page 5: ...emoria occupate vengono visualizzate sul display in modo intermittente 2 Se si vuole memorizzare il nuovo dispositivo di accesso in una cella di memoria specifica selezionare la cella e procedere Se n...

Page 6: ...o 5A 230Vac Relay 2 outputs 2 3 4 with N O or N C contact that can be selected using the jumpers for maximum charge up to 1A 30Vdc Possibility to memorize 1008 different codes Programmable ROLLING COD...

Page 7: ...on display is shown t EL press the MENU key on display is shown the memory cell 0000 NOTE the occupied memory cells are displayed discontinuously 2 Should you intend to save the new access device int...

Page 8: ...lectionnable par l interm diaire des jumpers pour un chargement maximum jusqu 1A 30Vdc Possibilit de m moriser 1008 codes diff rents Modalit ROLLING CODE programmable Sauvegarde des donn es sur module...

Page 9: ...cellule de m moire 0000 NOTE les cellules de m moire occup es s affichent l cran de fa on intermittente 2 Pour m moriser le nouveau dispositif d acc s dans une cellule de m moire sp cifique s lection...

Page 10: ...as rel s 2 3 4 con contacto N A o N C seleccionable a trav s de los jumpers para una carga m xima de hasta 1A 30Vdc Posibilidad de guardar en memoria 1008 c digos distintos Modalidad ROLLING CODE prog...

Page 11: ...a celda de memoria 0000 NOTA las celdas de memoria ocupadas se muestran en la pantalla de forma intermitente 2 Si se desea memorizar el nuevo dispositivo de acceso en una celda de memoria espec fica s...

Page 12: ...en memoria 1008 c digos distintos Modalidad ROLLING CODE programable Copia de seguridad de los datos en m dulo receptor extra ble MR2 Gesti n de los datos mediante PROG2 y WINPPLC introduciendo el m...

Page 13: ...oria ocupadas se muestran en la pantalla de forma intermitente 2 Si se desea memorizar el nuevo dispositivo de acesso en una celda de memoria espec fica seleccionar la celda y proceder Si no se selecc...

Page 14: ...M glichkeit bis zu 1008 verschiedene Codes zu speichern Programmierbarer ROLLING CODE Modus Datenspeicherung auf dem herausnehmbaren Empf ngermodul MR2 Datenverwaltung ber PROG2 und WINPPLC durch Einf...

Page 15: ...t die Speicherzelle 0000 an ANMERKUNG die besetzten Speicherzellen werden auf dem Display blinkend angezeigt 2 Wenn man den neuen Zugangsvorrichtung in einer bestimmten Speicherzelle speichern m chte...

Page 16: ...A 30Vdc Opslag van 1008 verschillende codes mogelijk ROLLING CODE modus programmeerbaar Gegevensopslag op uittrekbare MR2 ontvanger Gegevensbeheer via PROG2 en WINPPLC door invoeging van de MR2 module...

Page 17: ...r de display tEL weergeeft de display visualiseert de geheugencel 0000 OPMERKING de bezette geheugencellen worden knipperend op de display weergegeven 2 Als u de nieuwe toegang apparaat in een specifi...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com FRANCE AFCA V2 SAS 4 bis rue Henri Becquerel B P 43 69740 GENAS FRANCE Tel 33 4 727...

Reviews: