background image

BLINKO-M

IL n. 362
EDIZ. 16/02/2015

V2 S.p.A.

Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY

tel. +39 01 72 81 24 11    fax +39 01 72 84 050

[email protected]    www.v2home.com

Fig. 1

Fig. 2

Summary of Contents for BLINKO-M

Page 1: ...BLINKO M IL n 362 EDIZ 16 02 2015 V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY tel 39 01 72 81 24 11 fax 39 01 72 84 050 info v2home com www v2home com Fig 1 Fig 2...

Page 2: ...ere installato unicamente nella posizione verticale Fig 2 2 Definire il percorso dei canali per il passaggio dei cavi di alimentazione 3 Aprire il contenitore del lampeggiante e utilizzare la base per...

Page 3: ...ly be installed in a vertical position Fig 2 2 Define the groove path for the electric cables 3 Open the box of the flashing light and use the base to mark the fixing holes A Picture 1 4 Smash in the...

Page 4: ...osition verticale Fig 2 2 D finir le chemin des c bles d alimentation 3 Ouvrir la bo te du feux et utiliser la base pour tracer les trous de fixage A Image 1 4 D foncer les lignes de pr fracture B pou...

Page 5: ...ado nicamente en posici n vertical Fig 2 2 Definir el recorrido de las ranuras para los cables de alimentaci n 3 Abrir el contenedor de la l mpara de se alizaci n y utilizar la base para trazar los ag...

Page 6: ...Definir o percurso dos canais para a passagem dos cabos de alimenta o 3 Abrir a caixa da luz de sinaliza o e utilizar a base para assinalar as posi es dos buracos de fixa o A Fig 1 4 Furar as ranhuras...

Page 7: ...n nur vertikal installiert werden Abb 2 2 Verlauf der Kabelkan le f r die Stromversorgungskabel festlegen 3 Geh use des Blinklichts ffnen und Base A zum Markieren der Befestigungsl cher verwenden Abb...

Page 8: ...d verticaal ge nstalleerd worden Afb 2 2 Bepaal het traject van de kanalisering voor de passage van de voedingskabels 3 Open de houder van het knipperlicht en gebruik basis A voor het traceren van de...

Reviews: