background image

(3) Touche de réglage

(7) Symbole sécurité enfants

(4) Affichage de la tempé-

rature

3.2  Affichage de la température

En  mode  de  fonctionnement  normal,  les  affichages  suivants

apparaissent :

-

la température de réfrigération réglée

L’affichage de la température clignote :

-

Le réglage de la température est modifié

Les  affichages  suivants  signalent  un  dysfonctionnement.

Causes possibles et remèdes : (voir 7) .

-

F0

 à 

F9

4  Mise en service

4.1  Activer l'appareil

u

Ouvrir la porte.

u

Appuyez sur la touche marche/arrêt

 Fig. 2 (1).

w

L'affichage  de  température  s'allume.  L'éclairage

intérieur  s'allume  dès  l'ouverture  de  la  porte.

L'appareil est enclenché.

w

Lorsque le display « affiche DEMO, » le mode de

démonstration est activé. S'adresser au S.A.V.

5  Commande

5.1  Verrouillage enfants

Avec  le  verrouillage  enfants  vous  pouvez  assurer

que vos enfants ne coupent pas l'appareil par inad-

vertance en jouant.

5.1.1  Réglage de la sécurité enfants

Activer le mode de réglage :

u

Appuyer  sur  la  touche  refroidissement  rapide

  Fig.  2  (2)

pendant 5 secondes environ.

w

Le symbole Menu

 Fig. 2 (5) apparaît dans l'affichage.

w

Dans l'affichage, 

c

 clignote.

Pour activer cette fonction :

u

Confirmer rapidement avec la touche refroidisse-

ment rapide

 Fig. 2 (2).

w

Sur l'écran, 

c1

 est affiché.

u

Confirmer rapidement avec la touche refroidisse-

ment rapide

 Fig. 2 (2).

w

Le  symbole  Sécurité  enfants

  Fig.  2  (7)  s'allume

dans l'affichage.

w

Dans l'affichage, 

c

 clignote.

w

La fonction Sécurité enfants est activée.

Lorsque la fonction doit être éteinte :

u

Confirmer rapidement avec la touche refroidisse-

ment rapide

 Fig. 2 (2).

w

Sur l'écran, 

c0 

est affiché.

u

Confirmer rapidement avec la touche refroidisse-

ment rapide

 Fig. 2 (2).

w

Sur l'écran, 

c

 clignote.

w

La fonction sécurité enfant est éteinte.

Quitter le mode de réglage :

u

Appuyer brièvement sur la touche On/Off

 Fig. 2 (1).

w

La température réapparaît dans l'affichage correspondant.

5.2  Réfrigérateur

5.2.1  Refroidir des aliments

u

Toujours placer les aliments facilement périssables comme

les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la

plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger

le beurre et les conserves. (voir 1)

u

Pour le conditionnement, utiliser des récipients réutilisables

en  plastique,  métal,  aluminium  ou  verre  et  du  film  transpa-

rent.

u

Toujours conserver les liquides et les aliments qui prennent

ou dégagent facilement les odeurs ou le goût dans des réci-

pients fermés ou couverts.

u

Utiliser la surface avant du fond du réfrigérateur uniquement

pour entreposer temporairement des aliments réfrigérés (p.

ex.  pour  les  trier  ou  les  ranger  différemment).  Ne  pas  y

laisser les denrées réfrigérées car elles peuvent être pous-

sées ou basculées vers l'arrière en fermant la porte.

u

Ne pas entreposer les aliments trop près les uns des autres

afin que l'air puisse circuler.

5.2.2  Stockage d'aliments dans le réfrigéra-

teur et règles relatives à l'hygiène des aliments

La  consommation  croissante  de  plats  cuisinés  à  l'avance  et

d'autres  aliments  facilement  périssables,  qui  réagissent  de

manière  sensible  en  cas  d'interruption  de  la  chaîne  du  froid,

requièrent une maîtrise exacte de la température lors du trans-

port  et  du  stockage.  Dans  les  foyers,  l'utilisation  correcte  du

réfrigérateur  et  le  respect  précis  de  règles  d'hygiène  strictes

contribuent  sensiblement  à  l'amélioration  de  la  durée  de

conservation des aliments.
Respect de la température

u

Entreposer  les  aliments  les  plus  sensibles  dans  la  zone  la

plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration.

u

Attendre  le  refroidissement  complet  des  aliments  (ex.

soupe) avant de les stocker dans l'appareil.

u

Eviter d'ouvrir la porte trop fréquemment.

u

Respecter les règles relatives à l'hygiène des aliments

Règles relatives à l'hygiène des aliments

u

Sortir les aliments de leur emballage extérieur avant de les

entreposer  dans  le  réfrigérateur  (exemple  :  emballage  des

packs de yaourts).

u

Toujours emballer les aliments séparément pour éviter toute

"contamination" entre les aliments.

u

Ranger  les  aliments  de  sorte  à  ce  que  l'air  puisse  circuler

librement entre ces derniers.

u

Avoir  recours  aux  instructions  de  service,  surtout  pour  les

questions d'entretien.

u

Nettoyer régulièrement l'intérieur de l'appareil avec un déter-

gent (les pièces métalliques avec un produit non-oxydant).

5.2.3  Réglage de la température

La température est fonction des facteurs suivants :

-

la fréquence d’ouverture de la porte

-

La température de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil

-

le type, la température et la quantité d'aliments

Réglage de température recommandé : 5 °C
Dans le compartiment congélateur, il est possible de régler une

température moyenne d'environ -18 °C.*
La  température  peut  être  modifiée  en  continu.  Lorsque  le

réglage 1 °C est atteint, il est possible de recommencer avec

9 °C.

w

Env. 5 secondes après la dernière pression sur la touche, le

nouveau réglage est adopté et la température réglée est à

nouveau affichée. La température à l'intérieur adopte lente-

ment à la nouvelle valeur.

Mise en service

* selon le modèle et l‘équipement

13

Summary of Contents for Ideal 60i

Page 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Ideal 60i K hl und Gefrierger t r frigerateur et congelateur Frigorifero e congelatore Refrigerator and freezer...

Page 2: ...f bestimmte Ger te zutreffen sind mit einem Sternchen gekennzeichnet Handlungsanweisungen sind mit einem gekenn zeichnet Handlungsergebnisse mit einem 1 Ger t auf einen Blick 1 1 Ger te und Ausstattun...

Page 3: ...rsonen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez g lich des sicheren Gebrauchs des Ger tes...

Page 4: ...licher Aufkleber kann sich auf der R ckseite des Ger tes befinden Er bezieht sich auf eingesch umte Panele in T r und oder im Geh use Dieser Hinweis ist nur f r das Recycling bedeutsam Den Aufkleber n...

Page 5: ...mit die Luft gut zirku lieren kann 5 2 2 Temperatur einstellen Die Temperatur ist abh ngig von folgenden Faktoren der H ufigkeit des T r ffnens der Raumtemperatur des Aufstellortes der Art Temperatur...

Page 6: ...wein 6 bis 10 Monate Fisch fett 2 bis 6 Monate Fisch mager 6 bis 12 Monate K se 2 bis 6 Monate Gefl gel Rind 6 bis 12 Monate Gem se Obst 6 bis 12 Monate Die angegebenen Lagerzeiten sind Richtwerte 5 3...

Page 7: ...ie nicht ausdr cklich genannt sind siehe 6 nur vom Kundendienst ausf hren lassen u Ger tebezeichnung Fig 6 1 Service Nr Fig 6 2 und SN Fig 6 3 vom Typen schild ablesen Das Typenschild befindet sich an...

Page 8: ...e leuchtet DEMO Der Vorf hrmodus ist aktiviert u An den Kundendienst wenden siehe 6 Ger t ist an den Au enfl chen warm Die W rme des K ltekreislaufs wird zur Vermeidung von Kondenswasser genutzt u Die...

Page 9: ...ngsabfall getrennten Erfassung zuzuf hren Die Entsorgung von ausgedienten Ger ten muss fach und sachge recht nach den rtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen erfolgen Das ausgediente Ger t beim Abt...

Page 10: ...its Syst me de mesure Ideal 60i 51090 Euro 60 Les paragraphes concernant uniquement certains appareils sont indiqu s par un ast risque Les instructions de manipulation sont indiqu s par un les r sulta...

Page 11: ...ne se r chauffent pas Laissez refroidir les plats chauds temp rature ambiante avant de les ranger D congeler les produits congel s dans le r frig rateur En pr sence d une couche de givre paisse d givr...

Page 12: ...nts ou au jet de vapeur chaud des flammes nues ou des a rosols d givrants Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants Risque d crasement Ne pas mettre les mains dans la charni re lors de l...

Page 13: ...ts u Utiliser la surface avant du fond du r frig rateur uniquement pour entreposer temporairement des aliments r frig r s p ex pour les trier ou les ranger diff remment Ne pas y laisser les denr es r...

Page 14: ...ler les tablettes u Les tablettes peuvent tre d sassembl es pour le nettoyage 5 2 6 Utilisation d une tablette divisible u Glisser la tablette divisible comme illustr sur la figure 5 2 7 Balconnets Re...

Page 15: ...gel es dans du papier journal ou des couvertures et les entreposer dans un endroit frais u Laisser la porte du compartiment et de l appareil ouverte pendant le d givrage u Retirer les morceaux de glac...

Page 16: ...G vous assiste dans le cadre des questions administra tives et techniques r ceptionne vos commandes d accessoires et de pi ce de rechange ou vous informe sur les contrats d en tretien Contactez nous s...

Page 17: ...eur LED unique ment par le S A V ou par un technicien qualifi sp ciale ment form AVERTISSEMENT Risque de blessures d la lampe DEL L intensit lumineuse de l clairage LED correspond au groupe de risque...

Page 18: ...a di misurazione Ideal 60i 51090 Euro 60 I paragrafi che si riferiscono solamente a determinati appa recchi sono contraddistinti con un asterisco Le istruzioni per eseguire le operazioni sono contradd...

Page 19: ...orma uno spesso strato di brina sbri nare l apparecchio 2 Avvertenze generali di sicurezza Pericoli per l utente Il presente apparecchio pu essere utilizzato da bambini e da persone con ridotte capaci...

Page 20: ...erte del seguente pericolo Pu essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie Questa avvertenza ha valore solo per il riciclaggio Nel funziona mento normale non sussiste a...

Page 21: ...ti p es nel rior ganizzare o riordinare gli alimenti Non lasciare per il prodotto in verticale perch pu essere spinto verso il retro o rovesciato nel chiudere la porta u Non stipare troppo gli aliment...

Page 22: ...a u Non congelare bottiglie e lattine contenenti bevande u Attivare SuperCool 4 h prima del congelamento e impostare la temperatura su 4 C o una temperatura pi bassa u Dopo il congelamento possibile r...

Page 23: ...alimenti u Svuotare l apparecchio u Estrarre la spina di rete u Pulire le superfici interne ed esterne di plastica a mano con acqua tiepida e poco detersivo u Pulizia del foro di scarico Eliminare i...

Page 24: ...enza vedere 6 Rumorosit eccessiva I compressori a velocit regolata a causa dei diversi livelli di velocit possono provocare rumori di funzionamento diversi u Il rumore normale Si avverte un gorgoglio...

Page 25: ...la scanalatura 8 Messa fuori servizio 8 1 Spegnere l apparecchio u Premere il tasto On Off Fig 2 1 per ca 2 secondi w Viene emesso un lungo beep Il display della temperatura spento L apparecchio spent...

Page 26: ...ro 60 Sections that apply to certain models only are marked with an asterix Instructions for action are marked with a the results of action are marked with a 1 Appliance at a glance 1 1 Overview of th...

Page 27: ...knowledge provided that they are super vised or have received instruction in the safe use of this device and about the resulting hazards Children must not play with this appliance Cleaning and user ma...

Page 28: ...er which if not obviated may result in death or severe bodily injury WARNING identifies a dangerous situation which if not obviated may result in death or severe bodily injury CAUTION identifies a dan...

Page 29: ...is then established in the freezer compartment The temperature can be adjusted continually Once the 1 C setting is reached the sequence starts again at 9 C w The new setting is adopted approx 5 second...

Page 30: ...ional cases 6 Maintenance 6 1 Defrosting 6 1 1 Defrosting refrigerator compartment The refrigerator compartment is defrosted automatically The water evaporates Drops of water on the rear wall are func...

Page 31: ...t by pulling the connecting cable or switch off the fuse 6 4 Service Support The Troubleshooting section gives you valuable advice on what to do in case of minor errors This saves you having to call o...

Page 32: ...ource of heat The appliance was not inserted properly into the recess u Check whether the appliance was inserted correctly and the door closes properly The internal light does not come on The applianc...

Page 33: ...Disposing of the appliance Depending on model and options 33...

Page 34: ...Disposing of the appliance 34 Depending on model and options...

Page 35: ...Disposing of the appliance Depending on model and options 35...

Page 36: ...20181205 7088157 00 1069181 R01 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6302 Zug Tel 41 58 767 67 67 Fax 41 58 767 61 61 info vzug com www vzug com...

Reviews: