background image

Подготовка

 

тумбы

 

(

рис

. 1-2)

Проделайте

 

в

 

столешнице

 

отверстие

 

нужных

 

размеров

.

Если

 

у

 

Вас

 

электрическая

 

или

 

комбинированная

 (

газовые

 

и

 

электрические

 

конфорки

варочная

 

панель

и

 

духовой

 

шкаф

 

под

 

ней

 

не

 

устанавливается

необходимо

 

поставить

 

под

 

ней

 

перегородку

 

из

 

невоспламе

няющегося

 

материала

 

(

например

из

 

металла

 

или

 

фанерного

 

листа

на

 

рас

-

стоянии

 10 

мм

 

от

 

основания

 

варочной

 

панели

Таким

 

образом

 

Вы

 

перекроете

 

доступ

 

к

 

нижней

 

части

 

панели

В

 

случае

 

газовой

 

варочной

 

панели

 

также

 

рекомендуется

 

установить

 

перегородку

 

на

 

том

 

же

 

расстоянии

.

Если

 

столешница

 

выполнена

 

из

 

дерева

покройте

 

поверхность

 

среза

 

особым

 

герметиком

чтобы

 

защитить

 

ее

 

от

 

действия

 

влаги

.

Монтаж

 

прибора

Скобы

 

и

 

клеющееся

 

уплотнение

 (

по

 

нижнему

 

краю

 

варочной

 

панели

устанавливаются

 

на

 

фабрике

ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

снимайте

 

их

Уплотнение

 

гарантирует

 

влагонепроницаемость

 

всей

 

столешницы

 

и

 

препятствует

 

фильтрации

 

влаги

Чтобы

 

закрепить

 

варочную

 

панель

 

в

 

тумбе

 

после

 

того

как

 

панель

 

установлена

 

в

 

рабочее

 

положение

Вам

 

потребуется

 

рас

-

крутить

 

все

 

скобы

чтобы

 

они

 

свободно

 

вращались

 (

откручивать

 

их

 

до

 

конца

 

необязательно

). 

Вставьте

 

варочную

 

панель

 

в

 

подготовленное

 

отверстие

 

и

 

выровняйте

 

ее

.

Нажмите

 

на

 

края

 

панели

 

так

чтобы

 

варочная

 

панель

 

оперлась

 

на

 

край

 

столешницы

 

по

 

всему

 

периметру

.

Поверните

 

скобы

 

и

 

туго

 

затяните

 

их

Рис

. 3.

Демонтаж

 

варочной

 

панели

Перекройте

 

подачу

 

газа

 

и

 

электроэнергии

 

к

 

прибору

.

Открутите

 

винты

 

скоб

 

и

 

повторите

 

действия

выполненные

 

во

 

время

 

монтажа

в

 

обратном

 

порядке

.

Подключение

 

газа

 (

рис

. 4)

На

 

конце

 

впускного

 

патрубка

 

варочной

 

панели

 

имеется

 

резьба

 

диаметром

 1/2” (20,955 mm). 

Эта

 

резьба

 

позволяет

 

осуществить

:

жесткое

 

соединение

.

соединение

 

с

 

гибким

 

металлическим

 

шлангом

 (L min. 1 m - max. 3 m). 

В

 

последнем

 

случае

 

необходимо

 

предотвратить

 

контакт

 

шланга

 

с

 

подвижными

 

частями

 

мебельной

 

тумбы

в

 

которую

 

встраивается

 

варочная

 

панель

, (

например

с

 

выдвижным

 

ящиком

и

 

его

 

прохождение

 

в

 

местах

которые

 

могут

 

оказаться

 

загроможденными

.

При

 

пользовании

 

этой

 

варочной

 

панелью

 

во

 

Франции

 

установленное

 

на

 

заводе

 

колено

 

след

y

ет

 

снять

 

и

 

заменить

 

его

 

на

 

колено

 

из

 

пакета

 

с

 

принадлежностями

не

 

забыв

 

при

 

этом

 

установить

 

уплотнительную

 

прокладку

Рис

. 4

а

.

Внимание

После

 

любых

 

операций

 

с

 

соединениями

проверьте

 

их

 

герметичность

.

Существует

 

опасность

 

утечки

 

газа

!

Производитель

 

не

 

несет

 

никакой

 

ответственности

 

за

 

утечку

 

в

 

соединениях

произведенных

 

исполнителем

 

монтажа

.

Подключение

 

к

 

электросети

 (

рис

. 5)

Проверьте

чтобы

 

напряжение

 

и

 

мощность

 

прибора

 

подходили

 

к

 

Вашей

 

электросети

Варочные

 

панели

 

поставляются

 

с

 

кабелем

 

питания

который

 

может

 

не

 

иметь

 

штепсельной

 

вилки

.

Необходимо

 

установить

 

размыкающее

 

устройство

 

для

 

всех

 

полюсов

 

прибора

 

с

 

воздушным

 

зазором

 

между

 

контактами

 

не

 

менее

 

мм

 (

за

 

исключением

 

случаев

 

подсоединения

 

с

 

использованием

 

розетки

если

 

пользователь

 

имеет

 

к

 

ней

 

доступ

).

Приборы

снабженные

 

штепсельной

 

вилкой

можно

 

подключать

 

только

 

к

 

розеткам

 

с

 

правильно

 

установленным

 

заземлением

.

Данный

 

прибор

 

относится

 

к

 

классу

 

защиты

 “Y”: 

не

 

допускается

 

замена

 

кабеля

 

питания

 

пользователем

это

 

может

 

делать

 

только

 

сервисный

 

центр

Необходимо

 

учитывать

 

тип

 

кабеля

 

и

 

его

 

минимальное

 

сечение

.

Адаптация

 

к

 

другому

 

виду

 

газа

Если

 

это

 

разрешено

 

нормами

 

Вашей

 

страны

данный

 

прибор

 

можно

 

настроить

 

для

 

использования

 

с

 

другими

 

видам

 

газа

 (

см

табличку

 

с

 

характеристиками

). 

Необходимые

 

для

 

этого

 

детали

 

находятся

 

в

 

поставляемом

 

вместе

 

с

 

некоторыми

 

моделями

 

наборе

 

для

 

адаптации

.

Этот

 

набор

 

можно

 

также

 

приобрести

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

.

Необходимо

 

выполнить

 

следующие

 

действия

:

A) 

Сменить

 

жиклеры

 

горелок

 

быстрой

полубыстрой

 

и

 

вспомогательной

 

конфорки

 

варочной

 

панели

 (

рис

. 6):

Снимите

 

решетки

крышки

 

и

 

корпуса

 

горелок

.

Замените

 

жиклеры

 

с

 

помощью

 

ключа

имеющегося

 

в

 

продаже

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

 (

артикул

 

424699), 

тщательно

 

следя

 

за

 

тем

чтобы

 

не

 

уронить

 

жиклер

 

в

 

процессе

 

его

 

снятия

 

или

 

закрепления

 

на

 

горелке

.

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

жиклеры

 

тщательно

 

прижаты

чтобы

 

обеспечить

 

герметичность

.

В

 

данных

 

горелках

 

не

 

нужно

 

производить

 

регулировку

 

подачи

 

первичного

 

воздуха

.

Настройка

 

кранов

 

Установите

 

ручки

 

управления

 

в

 

положение

 

минимального

 

огня

.

Снимите

 

ручки

 

с

 

кранов

Рис

. 7.

Вы

 

увидите

 

гибкую

 

резиновую

 

прокладку

Достаточно

 

нажать

 

на

 

н

ee 

концом

 

отвертки

чтобы

 

открылся

 

регулировочный

 

винт

 

крана

Рис

. 7

а

.

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

снимайте

 

прокладку

.

Если

 

Вы

 

не

 

можете

 

найти

 

доступ

 

к

 

байпасному

 

винту

демонтируйте

 

блок

 

стекла

 

с

 

профилями

 

так

Блок

 

стекла

 

с

 

профилями

 

крепится

 

к

 

остальной

 

части

 

варочной

 

панели

 

с

 

помощью

 

системы

 

зажимов

Чтобы

 

снять

 

блок

 

стекла

 

с

 

профилями

необходимо

 

действовать

 

следующим

 

образом

:

Снимите

 

решетки

крышки

корпуса

 

горелок

 

и

 

т

.

д

Раскрутите

 

оба

 

винта

 

быстрой

полубыстрой

 

и

 

вспомогательной

 

конфорки

Рис

. 6.

Используйте

 

демонтажный

 

рычаг

 

483196, 

который

 

можно

 

приобрести

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

Чтобы

 

отсоединить

 

зажимы

 

крепления

 

в

 

передней

 

части

воспользуйтесь

 

рычагом

 

в

 

точке

отмеченной

 

на

 

рисунке

 

номер

 8, 

соответствующем

 

модели

 

Вашей

 

варочной

 

панели

.

Никогда

 

не

 

прикладывайте

 

рычаг

 

к

 

краям

 

стеклянного

 

блока

которые

 

не

 

защищены

 

профилем

 

или

 

рамой

!

Чтобы

 

отсоединить

 

зажимы

 

крепления

 

в

 

задней

 

части

 

панели

осторожно

 

поднимите

 

блок

 

стекла

 

с

 

профилями

как

 

это

 

показано

 

на

 

рис

. 8.

Отрегулируйте

 

минимальную

 

величину

 

пламени

повернув

 

байпасный

 

винт

 

с

 

помощью

 

плоской

 

отвертки

.

В

 

зависимости

 

от

 

типа

 

газа

к

 

которому

 

Вы

 

адаптируете

 

свой

 

прибор

 (

см

таблицу

 III), 

следуйте

 

этим

 

инструкциям

:

А

закрутите

 

байпасные

 

винты

 

до

 

отказа

.

В

ослабьте

 

байпасные

 

винты

пока

 

газ

 

не

 

будет

 

правильно

 

выходить

 

из

 

горелок

убедитесь

чтобы

 

при

 

повороте

 

ручки

 

управления

 

от

 

максимальной

 

до

 

минимальной

 

отметки

 

горелки

 

не

 

гасли

 

и

 

не

 

давали

 

возврата

 

пламени

.

С

байпасные

 

винты

 

Вашего

 

прибора

 

нужно

 

заменить

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

.

D: 

никаких

 

действий

 

с

 

байпасными

 

винтами

 

предпринимать

 

не

 

нужно

.

Summary of Contents for GK41TGC-717.3.49

Page 1: ...1 29 19 26 50 bitte aufbewahren please keep por favor guardar Assembly instructions Einbauanleitung пожалуйста сохраните данное руководство Руководство по монтажу en de pt ru Instruções de montagem ...

Page 2: ...4 3 2 4a ...

Page 3: ...5 6 7 ...

Page 4: ...8 ...

Page 5: ...tion Gas connection fig 4 The end of the inlet connection point of the gas hob has a 1 2 20 955 mm thread that allows for rigid connection connection using a flexible metal hose L min 1 m max 3 m With this option you must prevent the hose from coming into contact with the moving parts of the kitchen unit for example a drawer or accessing any spaces which might become obstructed To use this applian...

Page 6: ...gebracht wird muss dies gemäß der Montageanleitung und immer unter Berücksichtigung eines vertikalen Mindestabstandes von 650 mm zum Kochfeld geschehen Vorbereitung des Küchenmöbels Abb 1 2 Nehmen Sie in der Arbeitsfläche einen Ausschnitt mit den benötigten Abmessungen vor Wenn es sich bei dem Kochfeld um ein elektrisches oder gemischtes Kochfeld Gas und elektrisch handelt und sich kein Ofen darun...

Page 7: ...rfreien Betrieb des Geräts unerlässlich da sie das Eindringen von Flüssigkeiten und Schmutz ins Geräteinnere verhindern Die Montage sämtlicher Komponenten in umgekehrter Reihenfolge der Demontage vornehmen Bauen Sie niemals die Achse des Gashahns aus Bei einer Störung sollte der komplette Gashahn ersetzt werden Hinweis Bringen Sie den Aufkleber mit der umgestellten Gasart in der Nähe des Typenschi...

Page 8: ... если пользователь имеет к ней доступ Приборы снабженные штепсельной вилкой можно подключать только к розеткам с правильно установленным заземлением Данный прибор относится к классу защиты Y не допускается замена кабеля питания пользователем это может делать только сервисный центр Необходимо учитывать тип кабеля и его минимальное сечение Адаптация к другому виду газа Если это разрешено нормами Ваш...

Page 9: ...or eléctrica ou mista gás e electricidade e se não houver um forno por baixo da mesma coloque um separador de material não inflamável por ex de metal ou madeira contraplacada a 10 mm da base da placa de cozedura Assim impede o acesso à parte inferior desta Se a placa de cozedura for uma placa a gás recomenda se colocar o separador à mesma distância Em superfícies de trabalho de madeira envernize a...

Page 10: ...dicada nas figuras 8 segundo o modelo da sua placa Jamais utilize a alavanca nas esquinas de vidro não protegidas por um perfilou moldura Para soltar o clipe traseiro levante com extremo cuidado o conjunto de vidro juntamente com o perfil que o envolve tal como se indica na fig 8 Regule a chama mínima girando o parafuso By pass através de uma chave de fendas de ponta plana Dependendo do gás que va...

Page 11: ... P mbar II II 2E 3 2H3B P 20 50 20 25 28 30 37 AT II 2H3B P FI CZ SK EE LT SI RO BG 20 30 LU I 2E 20 II 2H3 IT PT 20 30 37 LV I 2H 20 II 2ELL3B P DE 20 50 ES GB GR IE II 2H3 20 28 37 III 1 a2H3B P DK 8 20 30 III 1ab2H3B P SE 8 20 30 G 20 20 mbar ERDGAS ERDGAS E NATURGAS GAS NATURAL MAAKAASU NATURGAS Φυοικ_αεοιο NATURAL GAS GAS METANO GAS NATUREL G 20 G 25 20 25 mbar AARDGAS GAZ NATUREL LACQ I ...

Page 12: ... 27 0 30 G25 25 78 1 10 0 122 27 0 30 G30 29 53 1 10 80 27 0 33 G30 50 48 1 10 80 24 0 33 G31 37 53 1 10 79 27 0 33 G20 20 125 2 80 0 267 39 0 60 G20 25 109 2 80 0 267 39 0 60 G25 20 141 2 80 0 310 39 0 60 G25 25 118 2 80 0 310 39 0 60 G30 29 83 2 80 203 39 0 60 G30 50 74 2 80 203 33 0 60 G31 37 83 2 80 200 39 0 60 G20 20 93 1 90 0 181 29 0 40 G20 25 91 1 90 0 181 29 0 40 G25 20 105 1 90 0 211 29 ...

Reviews: