background image

12

Safety system

Depending on the model, your hob may have a safety system 

(thermocouple) that prevents the flow of gas if the burners 

accidentally switch off.

To ensure that this device is active:

1.

Switch on the burner as usual.

2.

Without releasing the control knob, press and hold it down 

firmly for 4 seconds after lighting the flame.

Switching off a burner

Turn the corresponding control knob clockwise to the 0 setting.

Power levels

The progressive control knobs can be used to control the 

power needed, from minimum to maximum power.

For dual double-flame burners, the inner and outer flames can 

be controlled separately. The available power levels are as 

follows:

Warnings

It is normal to hear a soft whistling noise while the burner is 

operating.
When first used, it is normal for the burner to give off odours. 

This does not pose any risk and does not indicate a 

malfunction. They will disappear in time.
An orange-coloured flame is normal. This is caused by the 

presence of dust in the atmosphere, spilt liquids, etc.
If the burner flames are accidentally blown out, switch off the 

burner operating control knob and do not try to relight it for at 

least 1 minute.
A few seconds after the burner is switched off, a sound (thud) 

will be produced. This is not a fault - this means that the safety 

device is no longer operating.
Keep the burner as clean as possible. If the ignition sparkers 

are dirty they will not light properly. Clean them periodically 

using a small non-wire brush. Bear in mind that the ignition 

sparkers must not suffer any serious impacts.

Cooking guidelines

Cooking pans

Suitable pans

Setting

Ú

Control knob off

High flame

Maximum capacity or aperture and elec

-

tricity on

Low flame

š

Minimum capacity or aperture

Inner and outer flame on full 

power.

Outer flame on low power, 

inner flame on full power.

WKHUPR

FRXSOH

LJQLWLRQ

VSDUNHU

Inner flame on full power.

Inner flame on low power.

Burner

Very high - High

Medium

Low

Wok 

burner

Boiling, steaming, 

griddling, toasting, 

paellas, Asian food 

(wok).

Reheating and keeping things 

hot: cooked and pre-cooked 

dishes

Rapid 

burner

Escalopes, steaks, 

omelettes, frying

Rice, white 

sauce, ragout

Steaming: 

fish, vegeta

-

bles

Semi-rapid 

burner

Steamed pota

-

toes, fresh vegeta

-

bles, vegetable 

stews, pasta

Reheating, keeping things hot 

and making tasty casseroles

Burner

Minimum pan 

diameter

Maximum pan 

diameter

Wok burner

22 cm

-

Rapid burner

22 cm

26 cm

Semi-rapid burner

14 cm

20 cm

Summary of Contents for GK1121TGCN

Page 1: ...V ZUG Ltd zh 说明手册 en Instruction manual GK1121TGCN 燃气灶 Gas hob 保留备用 keep for use ...

Page 2: ...2 1 锅架 2 控制旋钮 3 半快速燃烧器 1 5 kW 4 快速燃烧器 2 3 kW 5 双焰燃烧器 5 5 kW 1 Pan supports 2 Control knobs 3 Semi rapid burner 1 5 kW 4 Rapid burner 2 3 kW 5 Dual double flame wok burner 5 5 kW 7 1 1 2 1 2 ...

Page 3: ...支持服务部 本电器属于 3 类产品 符合 EN 30 1 1 规范 中关于燃气型电器 嵌入式电器的规定 在安装新灶具之前 请务必按照装配说明进行 安装 本电器不能安装在游艇或篷车中 本电器必须在通风良好的场合下使用 本电器不适合用外部定时器或遥控器操作 所有与安装 连接 调整和燃气类型改装有关 的操作都必须由获得授权的技术人员根据适用 的所有规定 标准以及当地的燃气和电力提供 商的要求执行 其中应特别注意通风方面的 规定 本电器的燃气类型出厂设置标识在铭牌上 如果需要进行改装 请查阅装配说明 如要 改装为其它燃气类型 建议与技术支持服务 部联系 本电器仅供家庭使用 不供商业用途和专业 人员使用 本电器仅用于烹饪目的 不能作 为加热系统 仅当电器用于设计用途时保修 才有效 切勿在无人看管时让本电器保持运行 切勿使用非灶具厂家所推荐的盖子或儿童保护 屏障 它们可能引起意外 比如因过热 点火 或...

Page 4: ...本电器 有着火危险 灶头变得很热 切勿在灶头上放置易燃品 切勿在灶头上储物 有着火危险 请勿在本电器下方或周围存放或使用腐蚀性 化学品 会释放烟气的产品 易燃材料或非 食用产品 有着火危险 过热的脂肪或油很容易着火 切勿在无人监 管的情况下进行油的加热 如果油或脂肪着 火 切勿用水浇灭 应用盖子盖住锅具将火 扑灭 并关断灶头 有受伤危险 若使用损坏或尺寸不当的锅具 将锅具悬置 在灶具的边缘或者锅具放置不当 均会导致 严重伤害 遵循随烹锅提供的建议和警告 有受伤危险 如果发生故障 请切断电器的燃气和电源 如需维修 致电我们的技术支持服务部 有受伤危险 请勿擅自改动电器内部元件 如有必要 致 电我们的技术支持服务部 有受伤危险 如果某个控制旋钮无法转动 请勿强行转 动 请立即致电技术支持服务部进行修理或 更换 有电击危险 不要使用蒸汽清洁器清洁本电器 有电击危险 玻璃上的裂纹或破裂可能有触电危...

Page 5: ...对实现电器的正常工 作至关重要 切勿调换火盖 手动开启 1 按下所选燃烧器的控制旋钮 逆时针转至所需设置 2 使用任意类型的点火器或明火 打火机 火柴等 将其靠近燃 烧器 自动开启 如果灶具可自动开启 火花点火器 1 按下所选燃烧器的控制旋钮 逆时针转至最大火力设置 在按住控制旋钮的时候 所有燃烧器上都会产生火花 火焰 点燃 2 松开控制旋钮 3 将控制旋钮转至所需要的设置 如果没有产生火焰 则将控制旋钮转至关闭设置 然后重复以上 步骤 这次按住控制旋钮较长时间 最多达 10 秒 爆燃危险 如果在 15 秒后 火焰仍未点燃 要关断燃烧器 并打开附近的窗 口或门 等待至少一分钟后 再次尝试开启燃烧器 附加炒锅架 此附件仅适用于双焰和三焰燃 烧器 适合锅底直径大于 26 cm 的锅具 例如烤肉盘 陶制砂锅 大型圆底锅具等 应使用附加炒锅架 以延长电 器寿命 ...

Page 6: ...操作控制旋钮 并且在 至少一分钟内不可尝试重新点燃 在关断燃烧器几秒钟后 将发出声响 重击 这并非故障 而是 表示安全装置不再运转 尽可能使燃烧器保持清洁 如果火花点火器脏污 将不能正常点 火 定期使用非钢丝刷进行清洁 请牢记 切勿让火花点火器受 到猛烈的撞击 烹饪指南 烹饪锅具 合适的锅具 设置 Ú 控制旋钮关断 大火 最大火力或孔口 电源开启 小火 š 最小火力或孔口 内层和外层火焰均达到最大 火力 外层火焰达到小火力 内层火焰 达到最大火力 WKHUPR FRXSOH LJQLWLRQ VSDUNHU 热电偶 火花点火器 内层火焰达到最大火力 内层火焰达到小火力 燃烧器 最大 大 中 小 炒锅燃烧器 煮 蒸 煎 烤 西班牙海鲜饭 亚 洲食物 炒锅 重新加热以及食物保温 已烹 饪和预先烹饪过的菜肴 快速燃烧器 炸肉块 肉排 摊 鸡蛋 油炸食物 米饭 白汁沙 司和蔬菜炖肉 蒸 鱼 蔬菜 ...

Page 7: ...烧器边缘的交汇 点 金属框架或者玻璃 铝制面板 如有 维护 液体溅出后一定要立即清除 这将防止食物残渣粘在灶具表面 让您更省力 切勿使锅具划过玻璃表面 这可能刮伤玻璃 此外 不要使任何 重物或尖锐物落到玻璃上 切勿撞击灶具的任何部分 清洁水果和蔬菜过程中可能掉落沙粒 沙粒会刮伤玻璃表面 拔丝或含糖量高的食物可能产生喷溅 应使用玻璃刮刀马上清除 灶头上的喷溅物 故障排除 有时某些故障经发现后可以轻易解决 在致电技术支持服务部之 前 记住以下建议 使用适合每个燃烧器尺寸的 锅具 不要在大燃烧器上使用小型 锅具 切勿使火焰触及锅具的 侧面 不要使用有损坏的锅具 这样的 锅具不能平稳地放置在灶具上 可能会翻倒 仅使用锅底平整 厚实的锅具 不要不盖盖子烹饪 盖子要盖 好 否则会浪费能源 请务必将锅具放在燃烧器正 中心 不可偏离 否则可能会 翻倒 不要将大型锅具放在靠近控制旋 钮的燃烧器上 否则可能会...

Page 8: ...的油倒入水槽 请将油收集在密封容器中并送到合适 的收集点 或者 如果没有合适的收集点 则丢在垃圾箱中 最 终将送往由专人管理的垃圾站 这可能不是最好的处理方式 但 这样可以避免污染地下水 自动开启功能不工作 火花点火器和燃烧器之间可能粘有食物或清洁用品 火花点火器和燃烧器之间的空隙必须干净 燃烧器潮湿 小心烘干火盖 火盖位置不正确 检查火盖位置是否正确 电器未进行接地处理 连接不良或存在接地故障 联系安装技术人员 燃烧器火焰不均匀 燃烧器组件位置不正确 请将部件正确地放置到相应的燃烧器上 燃烧器上的槽口脏污 清洁燃烧器上的槽口 燃气流不正常或没有燃气 通过燃气旋塞阻断燃气源 打开所有燃气旋塞 如果燃气来源为燃气罐 则检查是否已空 更换燃气罐 厨房有燃气味 气阀打开 关闭龙头 燃气罐连接错误 检查接缝是否完好 可能存在漏气 关闭燃气源 保持现场通风 并立即通知获得授权的 安装技术人员来检查和...

Page 9: ... in well ventilated places This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control All operations relating to installation connection regulation and conversion to other gas types must be performed by an authorised technician respecting all applicable regulations standards and the specifications of the local gas and electricity suppliers Special attention shall...

Page 10: ...products which produce fumes inflammable materials or non food products below or near this domestic appliance Risk of fire Fat or oil which is overheated can catch fire easily Never leave fat or oil to heat up unattended If oil or fats do catch fire never use water to put the fire out Put the fire out by covering the pan with a lid and switch off the hotplate Risk of injuries Pans which are damage...

Page 11: ...ame cigarette lighter matches etc and bring it close to the burner Switching on automatically If your hob can be switched on automatically ignition sparkers 1 Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the maximum power setting While the control knob is still pressed down sparks are produced on all burners The flame ignites 2 Release the control knob 3 Turn the control knob ...

Page 12: ...nob and do not try to relight it for at least 1 minute A few seconds after the burner is switched off a sound thud will be produced This is not a fault this means that the safety device is no longer operating Keep the burner as clean as possible If the ignition sparkers are dirty they will not light properly Clean them periodically using a small non wire brush Bear in mind that the ignition sparke...

Page 13: ...and you will save yourself any unnecessary effort Never slide pans across the glass surface as you may scratch it In addition try not to drop heavy or sharp objects on the glass Never strike any part of the hob Grains of sand that may come from cleaning fruits and vegetables will scratch the glass surface Melted sugar or foods which contain a lot of sugar which may have spilt should be cleaned off...

Page 14: ... will end up in a controlled dump this is probably not the best option but it will avoid contaminating ground water The automatic switching on function does not work There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners The space between the ignition sparker and the burner must be clean The burners are wet Dry the burner caps carefully The burner caps are not c...

Page 15: ... φ VIB E Nr GK1121TGCN ᵰಞ仒㢨φ App colour ᗤᲬ Ceramic glass Ⓠφ Ignition power 220V 50Hz ӝ൦φ Place of origin 㾵 Spain ශਭφ Type JZT GK1121TGCN 䍕㦭φ Heat Input kw ᐜѣφ5 5 сφ1 5 рφ2 3 䘸ਾ Ⓠφ Gas type ཟ NG 12T 仓ᇐ ু φ Gas pressure Pa 2000 ӝᰛᵕ FN GK1121TGCN 31035 67 200 ...

Page 16: ... V ZUG Ltd CH 6301 Zug 2014 V ZUG Ltd Industriestrasse 66 CH 6301 Zug vzug vzug ch www vzug com J31035 358 0 9000945208 Cod 9000945208 B ...

Reviews: