background image

de 

Sicherheitshinweise 

Diese  Bedienungsanleitung  enthält 

wichtige  Hinweise,  welche  für  einen 

störungsfreien  Betrieb  der  Haube 
beachtet  werden  müssen.  Bitte 

bewahren  Sie  die  Bedienungsanleitung 

für  späteres  Nachschlagen  oder  zur 

Problembehandlung sorgfältig auf. 

Die  Dunstabzugshaube  darf  nicht  von 

Personen  (einschl.  Kinder)  mit  einge-

schränkten  physischen  oder  psychi-
schen  Fähigkeiten  oder mangels  Erfah-

rung  und/oder  mangels Wissen  benutzt 

werden.  Kinder  müssen  beaufsichtigt 

werden,  um  sicherzustellen,  dass  diese 
nicht mit dem Gerät spielen.  

Abluft  darf  nicht  über  einen  Rauchab-

zugskanal  von  anderen  Geräten  abge-
führt werden. 

Mindestabstand  zwischen  Kochfeld  und 

Dunstabzugshaube  muss  eingehalten 
werden.  

Vorschriften  über  die  Abführung  der 

Abluft müssen erfüllt werden. 

Bei  der  Benutzung  der  Dunstabzugs-
haube  können  frei  liegende  Teile  heiß 

werden. 

Stromanschluss der Haube nach gelten-
den Vorschriften. Ist der Anschluss nach 

der  Installation  der  Haube  nicht  frei  zu-

gänglich,  verwenden  Sie  bitte  einen 

geprüften  bipolaren  Schalter,  welcher 

nach  der  Überspannungskategorie  III 
eine  vollständige  Abschaltung  garan-

tiert. 

Der  minimale  Abstand  zwischen  Koch-
feld  und  Dunstabzugshaube  beträgt 

500  mm  bei  einem  normalen  Kochfeld 

und 750 mm bei Verwendung von Gas. 

Entsprechende Herstellerangabe  

 

müs-

sen berücksichtigt werden.

 

Bestimmungsmäßige 
Verwendung 

Dunstabzugshauben  von  V-ZUG  dürfen 

ausschließlich zur Beseitigung von beim 
Kochvorgang entstehender Dämpfe und 

Dünste  in  privaten  Räumlichkeiten 

verwendet  werden.  Jede  andere 

Verwendung  gilt  als  sachwidrig,  durch 
welche  Gefahren  für  Personen  und 

Gegenstände entstehen können. 

Dunstabzugshauben  dürfen  nicht  als 

ständige Ablage von Gegenständen wie 

z.B.  Flaschen  oder  anderen  Küchen-
utensilien verwendet werden.

Installation

Das  Gerät  darf  nur  von  autorisiertem 

Fachpersonal  unter  Beachtung  aller 

einschlägigen  Vorsch rif ten  der 
Stromversorgungsunternehmen  sowie 

der  Bauverordnungsvorschriften  der 

Länder angeschlossen werden.  

Zu  beachten  ist  gleichfalls  die 
beiliegende  Installationsanleitung! 

Beschädigte  Geräte  dürfen  nicht  in 

Betrieb  genommen  werden.  Defekte 

Teile müssen durch Originalteile ersetzt 
werden.  Reparaturen  dürfen  nur  durch 

autorisiertes  Fachpersonal  durchgeführt 

werden. 

Vergiftungsgefahr! 

Wenn  die  Dunstabzugshaube  im 
Abluftbetrieb  gleichzeitig  mit  anderen 

raumluftabhängigen  Feuerstätten  (z.  B. 

holz-,  gas-,  öl-  oder  kohlebefeuerte 

Geräte)  in  einem  Raum  betrieben  wird, 
können  tödliche  Verbrennungsgase 

durch  einen  entstehenden  Unterdruck 

im  Raum  zurückgeführt  werden.  Bitte 

sorgen Sie daher immer für ausreichend 
Zuluft!  Der  Unterdruck  im  Raum  darf 

nicht größer als 4 Pa (0,04 mbar) sein. 

Brandgefahr! 

Die  Dunstabzugshaube  darf  nie  ohne 

Fettfilter und muss immer unter Aufsicht 
betrieben  werden.  Überfettete  Filter 

bedeuten  Brandgefahr!  Frittieren  Sie 

unter  der  Abzugshaube  nur  unter 

ständiger  Aufsicht!  Achten  Sie  auf  eine 

Summary of Contents for DHL 8

Page 1: ...de Installationsanleitung en Installation Instructions fr Instructions de montage it Istruzioni per il montaggio nl Installatieaanwijzing tr Montaj k lavuzu DHL 8 DHL 11...

Page 2: ...ge Verwendung Dunstabzugshauben von V ZUG d rfen ausschlie lich zur Beseitigung von beim Kochvorgang entstehender D mpfe und D nste in privaten R umlichkeiten verwendet werden Jede andere Verwendung g...

Page 3: ...n Transport Auspacken Aufstellen Wenn das Ger t aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht wird kann Betauung auftreten Bitte warten Sie bis das Ger t temperaturangeglichen und absolut trocken i...

Page 4: ...eitung A Abluftstutzen B elektrischer Anschluss C Vorderer Befestigungswinkel D Schlitten E Befestigungswinkel F Befestigungsl cher G Blechfeder 1 Bei Abluftbetrieb Geeignete Abluft f hrung bauseits i...

Page 5: ...chlagventil mit Ab luftstutzen vom L fter verbinden Anschlie end Blech mit L fter zu Moto rengeh use schrauben und Abdeck blech auf obere ffnung schrauben 9 Den Abluftschlauch und elektrische Anschlus...

Page 6: ...Ort geltenden Vorschriften entsprechende Weise zu entsorgen Umwelthinweise Dieses Ger t ist entsprechend der euro p ischen Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronikaltger te waste electrical a...

Page 7: ...est part of the range hood is 500 mm when the range hood is located above an electric appliance and 750 mm when the range hood is located above a gas ap pliance If the instruction for the installation...

Page 8: ...ing it The acclimatization period de pends on the temperature difference and the type and design of the appli ance However it should be at least 12 hours Connecting the power supply Check that the ra...

Page 9: ...at the sides of the furniture 4 holes 4mm for each bracket Be careful with the wall thickness of the unit Minimum distance between the lower edge of the extractor hood and the hobes is 500 mm 4 Fix m...

Page 10: ...ube inside the wall to the nozzle of the hood and fix it this connection Finally mount the metal plate on the top of the hood 9 Direct the exhaust air hose and the electrical line connection to the ho...

Page 11: ...rity will also be happy to advise you on the environmentally sound disposal of old household appli ances Environmental information All models manufactured by V ZUG are identified in accordance with Eu...

Page 12: ...cuisson et la hotte aspirante est de 500 mm pour un plan de cuisson normal et de 750 mm en cas d utilisation de gaz Les consignes du fabricant corres pondantes doivent tre respect es Utilisation confo...

Page 13: ...tilis s ou plus mettre la hotte aspirante au niveau de puissance 2 ou plus Ceci permet d viter toute accumulation de chaleur dans l appareil Transport d ballage installation Si l appareil a t entrepos...

Page 14: ...cas ch ant par une seconde planche DHL 8 A 791 mm DHL 11 A 1 091 mm 3 Percer les trous l aide du gabarit de per age H4 2587D fourni 4 trous 4 mm par querre de fixation Tenir compte de l paisseur de l...

Page 15: ...t de retenue d air au raccord d vacuation du ventilateur Ensuite visser la t le avec le ventilateur au carter moteur puis visser la t le de recouvrement sur l ou verture sup rieure 9 Amener le flexibl...

Page 16: ...escrip tions en vigueur sur les diff rents sites d limination Indications environne mentales Le pr sent appareil est identifi suivant la directive europ enne 2002 96 CE sur les appareils lectriques et...

Page 17: ...rito Utilizzo conforme La cappa aspirante potr essere utiliz zata esclusivamente per l eliminazione dei vapori da cucina sopra piani di cottu ra d uso privato Qualsiasi utilizzo diver so sar considera...

Page 18: ...ere alla sua messa in funzione Il tempo di acclima tazione varia in funzione dell escursione termica e dell apparecchio specifico e della sua composizione tuttavia in ogni caso non dovrebbe essere inf...

Page 19: ...dell aria di scarico in direzione parete smontare la lamiera con il ventilatore e la lamiera di copertu ra sul lato posteriore Il ventilatore pu essere collocato nell alloggiamento del motore 6 Inseri...

Page 20: ...alimentazione Dati tecnici Allacciamento alla rete 230 V 50 Hz max 200 Watt Lampade LED Modello DHL 8 larghezza 800mm Altezza 355mm profondit 300mm Alimentazione elettrica 200 Watt Modello DHL 11 lar...

Page 21: ...n zoals flessen of andere keukengerei gebruikt worden Installatie Het toestel mag alleen door een bevoegde vakman met inachtneming van de geldende voorschriften van de stroomverzorgingsonderneming eve...

Page 22: ...ik zijn wanneer nodig door een 2de plaat versterken DHL 8 A 791 mm DHL 11 A 1091 mm A Afvoerluchtbuis B elektrische aansluiting C Voorste bevestigingshoek D Slede E Bevestigingshoek F Bevestigingsgate...

Page 23: ...verschuiven tot de schroefdraden met de schroeven overeenstemmen De kap wordt vastgeschroefd tot ze beneden met de kraag tegen de bovenkast komt te liggen 8 De voorste bevestigingshoek naar beneden b...

Page 24: ...gte 355mm Diep 300mm o p g e n o m e n e l e k t r i s c h vermogen 200 Watt Afvalverwijdering Verpakking De verpakking van het apparaat kan g e r e c y c l e d w o r d e n A l s verpakkingsmateriaal...

Page 25: ...i her t rl kullan m hatal kullan m olarak kabul edilir Aspirat rler rne in i eler veya di er mutfak aletlerinin s rekli olarak kondu u b lmeler olarak kullan lmamal d r Montaj Cihaz sadece yetkili uzm...

Page 26: ...z n s cakl n dengelemesini ve tamamen kurumas n bekleyiniz klime adapte olma s resi s cakl k fark na cihaza ve cihaz n yap s na ba l d r Fakat bu s re en az 12 saat olmal d r Elektrik arpmas ndan kayn...

Page 27: ...r levhayla g lendiriniz DHL 8 A 791 mm DHL 11 A 1 091 mm 3 Birlikte verilen H4 2587D delik ablonu yard m yla delikleri deliniz Her sabitleme k ebendine 4 mm ap nda 4 delik Levha kal nl na dikkat edini...

Page 28: ...lavuzlay n z ve c vatalarla sabitleyiniz 8a At k hava arka taraf y n ndeyse at k hava hortumunu tek y nl hava vanas na ba lay n z Tek y nl hava vanas n fan n at k hava a z na ba lay n z Daha sonra fan...

Page 29: ...96 EG say l Avrupa Y netmeli i ne waste electrical and electronic equipment WEEE g re i aretlenmi tir Bu y netmelik eski cihazlar n AB genelinde geri al nmas ve de erlendirilmesi konusunda er eveyi be...

Page 30: ...tr 30 Montagezubeh r...

Page 31: ......

Page 32: ...Index 09 14 Artikel Nr J64001050 R05...

Reviews: