background image

MŰVELETI ÁBRA

A karbantartott működéshez   karbantartott művelet, az L (ellátás átkapcsolással kapcsolja az 
Ls terminálhoz (állandóan bekapcsolt ellátás). Ha az "Ls" nincs csatlakoztatva, a készülék 
működik hasonlóan, mint nem karbantartott üzemmódban.
Az önálló vészvilágítási lámpatestek folyamatos (nem kapcsolható) 220 V-240 V-os egyfázisú 
50 Hz-es (L) tápellátást igényelnek a beépített akkumulátorok töltése érdekében.
Kérjük, vegye figyelembe: az ebben a készülékben található LED-eket nem úgy tervezték, hogy 

cserélni lehessen.

BEVEZETÉS ÉS GARANCIA

Köszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek a legjobb 

szolgáltatást. Kérjük, a szerelés előtt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és óvja ezt 

a kézikönyvet későbbi használatra. Ha további kérdései vannak, kérjük, forduljon forgalmazó

-

jához vagy helyi eladójához, akitől megvásárolta a terméket. Ők képzettek és készek a legjobb 

szolgálatra.

A jótállás a vásárlás napjától számítva 2 évig érvényes. A garancia nem vonatkozik a helytelen 

szerelés vagy az abnormális kopás okozta károkra. A cég nem vállal semmilyen garanciát a 

felület károsodásáért, a termék helytelen eltávolításáért és szereléséért. A termékek 10-12 órás 

napi üzemeltetésre alkalmasak. A termék napi 24 órás felhasználása érvényteleníti a garanciát. 

Ez a termék garanciája csak a gyártási hibákra vonatkozik.

BS EN 60598-1: 2008 vészvilágításra vonatkozó gyakorlati kódex, melyet a vonatkozó 

előírásoknak megfelelően illetékes személynek kell felszerelnie. A vészvilágítás bármely 

típusának beszerelése előtt mindig kérjen tanácsot a helyi tűzvédelmi tisztviselőtől (vagy ezzel 

egyenértékű hatóságtól).

FELSZERELÉSI ÚTMUTATÓ

HU

FENNTARTOTT 

MUNKAMÓD

NEM-FENNTAR-

TOTT, SZAKASZOS 

MUNKAMÓD

LÁMPATEST INFORMÁCIÓK

• Teljesítmény: 3W

• Lámpa típusa: 16 SMD LED, fali-válaszfal

• Lumen: 140 lm

• Tápellátás: AC: 220-240V, 50/60Hz.

• Védettségi fokozat: IP65

• Munkaidő: >3 óra

• Töltőáram: 70 ~ 150mA

• Kisütő áram: 100 ~ 450mA

• Elem típusa: Ni-Cd 3.6V 1200mAh

• Töltési idő: 12 óra (kezdeti töltés: 36 

óra)

• Jelző: Zöldfény jelző

• Anyag: polikarbonát (PC) fedél

• A termék méretei: 346x107x60 mm 

(HxSzxM)

FIGYELEM

• Kérjük, a szerelés megkezdése előtt kapcsolja ki az áramellátást és olvassa el ezt az útmutatót.

• Csak szakképzett villanyszerelő szerelheti fel.

• Ennek a lámpatestnek a fényforrása nem cserélhető ki, amikor a fényforrás eléri az élettar

-

tamát, az egész lámpatestet ki kell cserélni.

Ls N L

Ls N L

Ez a jelölés azt jelzi, hogy a 

terméket nem szabad más háztartási 

hulladékkal együtt megsemmisíteni

Vigyázat, áramütés veszélye.

Summary of Contents for 83111

Page 1: ... any type of emergency lighting always seek the advice of the local fire prevention officer or equivalent authority WEEE Number 80133970 LUMINAIRE INFORMATION Watts 3W Lamp Type 16 SMD LEDs Wall Bulkhead Lumens 140 LM Input Power AC 220 240V 50 60Hz Protection Rating IP65 Operation Tine 3 Hours Charging Current 70 150mA Discharging Current 100 450mA Battery type Ni Cd 3 6V 1200mAh Recharge time 12 ho...

Page 2: ...illuminates to confirm the batteries are charging There are three possible reasons when the green LED indicator does not light up 1 there is no power supply AC220 240V 2 the batteries are not properly connected to the PCB 3 the batteries are not being charged 10 Allow a short period for partly charging the batteries and then isolate the mains supply to the fitting in order to check the correct opera...

Page 3: ...те са подходящи за 10 12 часа експлоатация на ден Експлоатацията на продукт в продължение на 24 часа води до обезсилване на гаранцията Гаранцията за този продукт се дава само за производствени дефекти BS EN 60598 1 2008 Практически кодекс за аварийно осветление и трябва да бъде инсталирано от компетентно лице съгласно приложимите разпоредби Преди инсталация на какъвто и да е вид аварийно осветлени...

Page 4: ... свързани с печатната платка 3 батериите не се зареждат 10 Позволете кратък период от време за частично зареждане на батериите и след това изолирайте захранващите проводници към прибора за да проверите надлежната експлоатация на прибора в авариен режим След 36 часа продължително зареждане и само в безопасен момент трябва да бъде симулирана повреда в проводниците на захранването за да се гарантира ...

Page 5: ...rrata del prodotto I prodotti sono adatti per 10 12 ore di funzionamento quotidiano L utilizzo del prodotto per 24 ore al giorno annulla la garanzia La garanzia di questo prodotto è valida soltanto per difetti di fabbricazione BS EN 60598 1 2008 codice pratico per l illuminazione di emergenza e dovrebbe essere installato da una persona competente in conformità alle normative pertinenti Prima dell ...

Page 6: ...re LED verde si illumini per confermare che le batterie si stanno caricando Ci sono tre possibili motivi quando l indicatore LED verde non si illumina 1 manca l alimentazione AC220 240V 2 le batterie non sono collegate correttamente al PCB 3 le batterie non vengono caricate 10 Lasciare un breve periodo per la ricarica parziale delle batterie e quindi isolare l alimentazione di rete dal raccordo pe...

Page 7: ...sáért és szereléséért A termékek 10 12 órás napi üzemeltetésre alkalmasak A termék napi 24 órás felhasználása érvényteleníti a garanciát Ez a termék garanciája csak a gyártási hibákra vonatkozik BS EN 60598 1 2008 vészvilágításra vonatkozó gyakorlati kódex melyet a vonatkozó előírásoknak megfelelően illetékes személynek kell felszerelnie A vészvilágítás bármely típusának beszerelése előtt mindig k...

Page 8: ...om lehetséges ok létezik ha a zöld LED nem világít 1 nincs tápegység AC220 240V 2 az akkumulátorok nincsenek megfelelően csatlakoztatva a nyomtatott áramköri kártyához PCB hez 3 az akkumulátorok nincsenek feltöltve 10 Engedélyezzen rövid időtartamot az elemek részleges feltöltéséhez majd különítse el a hálózati tápellátást a készüléktől annak érdekében hogy ellenőrizze a készülék helyes működését ...

Page 9: ...hgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage entstandene Schäden an jeglichen Oberflächen Die Produkte sind für eine Nutzung von bis zu 10 12 Stunden täglich geeignet Eine tägliche 24 stündige Nutzung schließt die Gewährleistung aus Diese Gewährleistung gilt nur für Herstellungsmängel BS EN 60598 1 2008 Verfahrensregel für Notbeleuchtung und sollte von einer fachkundigen Person gemäß den einschl...

Page 10: ...cht leuchtet 1 es gibt keine Stromversorgung AC220 240V 2 Die Batterien sind nicht richtig an die Platine angeschlossen 3 Die Batterien werden nicht aufgeladen 10 Warten Sie eine kurze Zeit damit die Batterien teilweise geladen werden und trennen Sie dann die Stromzufuhr zum Gerät um das korrekte Funktionieren des Geräts im Notfallmodus zu überprüfen Nach 36 Stunden Dauerladevorgang und nur zu ein...

Page 11: ...ción incorrectas Los productos tendrán explotación adecuada durante unas 10 12 horas diarias La explotación de 24 horas diarias llevará a la anulación de la garantía La garantía cubrirá solo defectos de producción de fábrica BS EN 60598 1 2008 código de práctica para luz de emergencia y ha de ser instalada por un técnico competente de acuerdo con las normas aplicables en materia Antes de proceder ...

Page 12: ...no esté iluminado 1 no hay suministro eléctrico AC220 240V 2 las baterías no están apropiadamente vinculadas con el tablero de circuito impreso PCB 3 las baterías no están cargando 10 Conceda un período corto de tiempo para el cargamento parcial de las baterías y luego haga aislar los cables de la alimentación corriente del equipo para inspeccionar la explotación correcta del equipo en régimen de ...

Page 13: ...die ou d une autorité équivalente DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT Pour le maintien en état de service maintien en état de service lien L alimentation avec commutation au terminal Ls alimentation permanente branchée Si Ls n est pas connecté l appareil fonctionne comme en mode de non maintien Tous les luminaires autonomes d éclairage de secours nécessitent une alimentation continue non commutée 220V 240...

Page 14: ...isons possibles lorsque le voyant vert LED ne s allume pas 1 Il n y a pas d alimentation AC220 240V 2 les batteries ne sont pas correctement connectées à la carte de circuit imprimé 3 les batteries ne se rechargent pas 10 Accorder une courte période pour une charger partielle des batteries et ensuite isoler l alimentation secteur à l appareil afin de vérifier le bon fonctionnement de l appareil en m...

Page 15: ...i su prikladni za 10 12 sati rada dnevno Uporaba proizvod 24 sata dnevno čini ovo jamstvo nevažeće Jamstvo za ovaj proizvod dano je samo za nedostatke koji su nastali samo tijekom njegove proizvodnje BS EN 60598 1 2008 Sukladno kodeksu dobre prakse za rasvjetu u slučaju nužde ista mora biti ugrađena od strane stručne osobe u skladu s važećim propisima Prije ugradnje bilo kakve vrste rasvjete u slu...

Page 16: ...anja AC220 240V 2 baterije nisu ispravno spojene na štampanu pločicu 3 baterije se ne pune 10 Ostavite u kratkom vrijemenskom periodu da se baterie djelomično napune a zatim iskljčite napajajuće kabele uređaja da bi provjerili ispravnost rada uređaja u slučaju nužde Nakon 36 sati neprekidnog punjenja i jedino u sigurnim uslovima treba da izvršite simulaciju oštećenja kabela za napajanje kako bi se...

Page 17: ...ido à inadequada remoção e instalação do produto Os produtos são apropriados para exploração durante 10 12 horas por dia A exploração do produto durante 24 horas leva à invalidação da garantia Este produto tem uma garantia apenas para defeitos de fabricação BS EN 60598 1 2008 Código Prático de Luz de Emergência e deve ser instalado por uma pessoa competente em conformidade com os regulamentos apli...

Page 18: ...cador LED verde não luzir 1 fonte de alimentação AC220 24 ausente 2 as baterias não estão conectadas corretamente à placa de circuito impressa 3 as baterias não são carregadas 10 Aguarde um curto período de tempo para o carregamento parcial das baterias e em seguida isole os cabos de alimentação ao aparelho para verificar a operação correta do aparelho no modo de emergência Após 36 horas de carga c...

Page 19: ...ση για ζημιές σε οποιαδήποτεεπιφάνεια εξαιτίας τις λάθος απομάκρυνσης ή τοποθέτησης του προϊόντος Τα προϊόντα είναι κατάλληλα για χρήση 10 12 ωρών την ημέρα Η χρήση του προϊόντος επί 24 ώρες έχει ως αποτέλεσμα την ακύρωση της εγγύησης Η εγγύηση του προϊόντος αφορά μόνο τα ελαττώματα της παραγωγής BS EN 60598 1 2008 Πρακτικός οδηγός χρήσης του φωτισμού έκτακτης ανάγκης Η εγκατάσταση πρέπει να εκτελ...

Page 20: ...υν τρεις πιθανοί λόγοι να μη λάμπει ο πράσινος δείκτης του φωτοδιοδίου 1 λείπει η ηλεκτροδότηση AC220 240V 2 οι μπαταρίες δεν συνδέθηκαν δεόντως με την αποτυπωμένη βάση 3 λείπει η φόρτιση των μπαταριών 10 Δώστε ένα βραχύ χρονικό διάστημα για να φορτιστούν μερικώς οι μπαταρίες και στη συνέχεια μονώστε τους αγωγούς της ηλεκτροδότησης στη συσκευή για να ελέγξετε αν η χρήση της συσκευής είναι η δέουσα...

Page 21: ...produktu prowadzi do unieważnienia gwarancji Gwarancja obejmuje jedynie wady powstałe z przyczyn tkwiących w produkcie BS EN 60598 1 2008 Norma dotycząca oświetlenia awaryjnego Instalacja powinna być wykonana przez osobę wykwalifikowaną stosownie do wszystkich obowiązujących przepisów Przed przystąpieniem do wykonania instalacji jakiegokolwiek rodzaju oświetlenia awaryjnego należy zawsze poradzić s...

Page 22: ...rzyczyny z powodu których zielony wskażnik świetlny LED nie będzie świecić 1 brak zasilania elektrycznego AC220 240V 2 baterie nie są należycie podłaczone do PCB 3 baterie nie ładują się 10 Po krótkim okresie częściowego ładowania baterii oraz po izolowaniu potem głównego urządzenia zasilającego sprawdzić należytą pracę urządzenia w trybie awaryjnym Po 36 godzin ładowania tylko w bezpiecznym momen...

Page 23: ...ţe indiferent de tipul acestora care se datorează îndepărtării sau montării incorecte a produsului Aceste produse sunt potrivite pentru exploatare continuă timp de 10 12 ore pe zi Exploatarea produsului timp de 24 de ore fără întrerupere poate duce la pierderea garanţiei Pentru acest produs garanţia se acordă numai pentru defecte de fabricaţie BS EN 60598 1 2008 Cod practic pentru lumină de urgenţ...

Page 24: ...ă cauzele posibile pot fi trei 1 lipseşte alimentare cu energie electrică AC220 240V 2 bateriile nu sunt legate corect de placa PCB 3 bateriile nu se încarcă 10 Aşteptaţi o scurtă perioadă de timp pentru încărcarea parţială a bateriilor şi apoi izolaţi cablurile de alimentare a aparatului ca să verificaţi dacă acesta funcţionează în regim de urgenţă După încărcarea bateriilor timp de 36 de ore fără ...

Page 25: ...nění a instalaci výrobku Výrobky jsou vhodné pro 10 12 hodin každodenní využívaní Používání výrobku během 24 hodin denně ruší platnost záruky Výrobek má záruku pouze pro výrobní vady BS EN 60598 1 2008 na nouzové osvětlení a bezpečnou instalaci kompetentní osobou v souladu s platnými předpisy Před instalací jakéhokoliv typu nouzového osvětlení vždy požádat o radu místního odborníka na ohni nebo ro...

Page 26: ...í tři hlavní důvody proč zelená LED nesvítí 1 žádné napájení AC 220 240V 2 Baterie nejsou řádně připojeny k PCB 3 Baterie se nenabíjí 10 Nechte baterie chvíli nabíjet poté odpojte lampu od sítě a zkontrolujte zda v nouzovém režimu pracuje správně Po nabití po dobu 36 hodin a pouze pokud je to bezpečné simulujte výpadek napájení abyste se ujistili že se lampa rozsvítí na jmenovitou dobu nouzového p...

Reviews: