background image

1

art. 7033 - 7036

7038 - 7039

X

Y

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DELLE PLAFONIERE SERIE " ELLIPSE LED "

INSTRUCTIONS FOR FITTING THE "ELLIPSE LED" SERIES CEILING LUMINAIRES

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DES PLAFONNIERS SÉRIE "ELLIPSE LED"

ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION VON DECKENLEUCHTEN DER SERIE "ELLIPSE LED"

INSTRUKTIES VOOR HET INSTALLEREN VAN DE PLAFONDLAMPEN SERIE "ELLIPSE LED"

INSTRUCCIONES PARA INSTALACION DE PLAFONES SERIE "ELLIPSE LED"

INSTALLATIONSVEJLEDNING TIL LOFTSBELYSNING I SERIERNE "ELLIPSE LED"

INSTRUKSJONER FOR INSTALLERING AV "ELLIPSE LED"-SERIEN AV TAKARMATURER

INSTALLATIONSANVISNINGAR FÖR INNERTAKSBELYSNINGAR SERIE "ELLIPSE LED"

1.154.513.00
IS06358/00

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

Sfondare la membrane soltanto sui fori utilizzati per il passaggio dei cavi.
Break the membrane only on the holes used for passing through the cables.
Ne défoncer que la membrane des trous utilisés pour le passage des câbles.
Die Membran nur an den für den Kabeldurchgang verwendeten Löchern durchstoßen.
Prik het membraan slechts door op de gaten voor het doorlaten van de kabels.
Rasgar la membrana únicamente en el lugar donde han de pasar los cables.
Membranen må kun gennembrydes ved de huller, der skal anvendes til kabelføring.
Lag hull på hinnene bare ved hullene som brukes for passering av kablene.
Krossa endast membranet vid hålen som används för kabelföringen.

ATTENZIONE:

LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO DELLE
SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

T H E   S A F E T Y   O F   T H I S   F I X T U R E   I S   G U A R A N T E E D   O N L Y   I F   Y O U   C O M P L Y   W I T H
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATTENTION:

LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION  CORRECTE DES

INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.

ACHTUNG:

D I E   S I C H E R H E I T   D E S   G E R Ä T E S   W I R D   N U R   D U R C H   S A C H G E M Ä S S E   B E F O L G U N G
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST DESHALB
SEHR WICHTIG.

OPGELET:

DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD  ALS INDIEN DE

VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN ZE OOK
BEWAREN.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

BEMÆRK:

S I K K E R H E D E N   V E D   B R U G   A F   A R M A T U R E T   K A N   K U N   G A R A N T E R E S ,   H V I S   D I S S E

ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.

ADVARSEL:

SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER DISSE
INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.

OBSERVERA

!

UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR
R E S P E K T E R A S   I   D E T A L J .   S P A R A   D Ä R F Ö R   D E S S A   A N V I S N I N G A R   F Ö R   F R A M T I D A

KONSULTATION.

OK

OK

art.

X

Y

7033 - 7036

7038 - 7039

26

26

90

136

Ø 4

TABELLA INTERASSI DI FORATURA

TABLE OF CENTRE TO CENTRE
DISTANCES OF HOLING

TABLEAU DES ESPACEMENT DE PERCAGE

TABELLE DER BOHR - MITTENABSTÄNDE

TABEL VAN DE AFSTAND TUSSEN DE
ASSEN VAN DE GATEN

TABLA INTER - EJES DE PERFORACION

TABEL OVER HULAFSTAND

TABELL OVER AVSTANDER PÅ HULLING
SENTER TIL SENTER

TABELL FÖR HÅLDELNING

" IP55 "

" IP53 "

art. 7033 - 7036

7038 - 7039

Summary of Contents for 7033

Page 1: ...L USO APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE...

Page 2: ...UREUSEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATI RE DANS LE PAYS N B BEACHTENSIEBEIDERINSTALLATIONDESSYSTEMS ELLIPSELED UNBEDINGT DIE IM LAND GELTENDEN ANLAGETECHNISCHENVORSCHRIFTEN N B BIJHETINSTALLERENVA...

Page 3: ...el vidrio y contactar el fabricante para la sustituci n Hvis produktets glas del gges kan det ikke anvendes Kontakt forhandleren med henblik p udskiftning Hvis glasset skulle knuses kan ikke produktet...

Page 4: ...LL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C RU 25 C ZH 25 C AR 25 1 154 627 03 IS09175 03 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO...

Page 5: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 6: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 7: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: