background image

RONDA

®

 CF-502

 

 

 

 

  

RONDA

 CF-502  

 

 

 

15 

 

 

 

V. BRØNDUM A/S

 

 
 

 
ACHTUNG:  
 
Wenn der Vorabscheider für gesundheitsgefährdenden Staub in Gebrauch gewesen ist, muss 
persönliche Schutzausrüstung (PPE) bei der Leerung und dem Hantieren der Maschine verwendet 
werden. 
 
Die Maschine nach Gebrauch immer leeren.  
 
 

Reinigung und Wartung

 

 
Nach Gebrauch leeren. Falls die Maschine mit Staub steht, besteht die Gefahr einer Selbstentzündung. 

 

 

Das Äußere der Maschine mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch abwischen.  

 
 

Fehlersuche

 

 

Falls die Maschine kein zufrieden stellendes Saugergebnis liefert: 
 

 

Saugschlauch, Rohr oder Düse können blockiert sein. 

 

Die Maschine ausschalten, und die Blockierung entfernen. 

 

Der Auffangbehälter oder der Auffangbeutel kann überfüllt sein.  

 

Die Maschine ausschalten, und den Behälter leeren. Siehe den Abschnitt „Leerung“. 

 

Eine Undichtigkeit kann bei der Montage des Oberteils entstanden sein.   

Die Maschine einschalten, und den Saugschlauch blockieren. Eine eventuelle Undichtigkeit wird man 
normalerweise hören können.  

 

Der Auffangbeutel wird aufgesaugt:   
1.

 

Der Vakuum-Ausgleichschlauch ist mit dem Oberteil und dem Behälter nicht verbunden.

 

  Der 25mm Schlauch am Oberteil und Behälter verbinden. 

2.

 

Undichtigkeit im System

 

  Das System für Undichtigkeiten überprüfen. 

 

Summary of Contents for RONDA CF-502 Series

Page 1: ...Til opsamling af st rre m ngder st v 05 2018 F r Auffangen von gr eren Mengen von Staub For Collection of large amounts of dust NB L s brugsanvisningen inden maskinen tages i brug Die Betriebsanleitun...

Page 2: ...RONDA CF 502 RONDA CF 502 2 V BR NDUM A S...

Page 3: ...RONDA CF 502 RONDA CF 502 3 V BR NDUM A S SIDE 5 Dansk SEITE 11 Deutsch PAGE 17 English...

Page 4: ...RONDA CF 502 RONDA CF 502 4 V BR NDUM A S...

Page 5: ...de som t rre RONDA CF 502 opsamler materialet direkte i en kraftig opsamlingspose plastik som forsegles med tilh rende lukkestrips Herved sikres nem og forsvarlig t mning og transport af det opsamlede...

Page 6: ...t v skal der anvendes opsamlingspose bortskaffelse skal ske i henhold til g ldende krav for materiale lukket container plastiks k etc Forudskilleren m IKKE l ftes i cyklonen eller plastdele monteret p...

Page 7: ...lderen direkte til sugeslangen til st vsugeren fig 2 Forudskilleren m IKKE l ftes i cyklonen eller plastdele monteret p denne skal l ftes i h ndtagene Opbygning og beskrivelse Opsamlingsbeholder Opsam...

Page 8: ...udtages HUSK Bortskaffelse af sundhedsfarligt st v skal foreg i overensstemmelse med g ldende regler L g en ny opsamlingspose i opsamlingsbeholderen S t toppen p plads og monter r r stykkerne Opsamli...

Page 9: ...t klud Fejlfinding Hvis maskinen ikke suger tilfredsstillende Sugeslange r r eller mundstykke kan v re blokeret Stop maskinen og fjern blokeringen Opsamlingsbeholderen eller opsamlingsposen kan v re o...

Page 10: ...ldelse kan ikke henf res hertil Reparation har ikke v ret fors gt udf rt af andre end V BR NDUM A S eller servicev rksteder godkendt af V BR NDUM A S til garantireparationer Serviceydelser uden beregn...

Page 11: ...CF 502 f ngt das Material direkt in einem kr ftigen Auffangbeutel Kunststoff auf der mit angeh rendem Kabelbinder versiegelt wird Hierdurch wird eine einfache und sichere Leerung und auch einfacher un...

Page 12: ...ufsaugen von gesundheitsgef hrdendem Staub muss Auffangbeutel verwendet werden Die Entsorgung muss in bereinstimmung mit den g ltigen Bestimmungen f r solchen Abfall erfolgen geschlossener Container K...

Page 13: ...direkt aus dem Beh lter in den Vakuumschlauch des Staubsaugers gesaugt wird Fig 2 Der Vorabscheider NICHT am Zyklon oder darauf montierte Kunststoffteile heben Tragegriffe nutzen Aufbau und Beschreibu...

Page 14: ...UNG Entsorgung gesundheitsgef hrlichen Staubes muss nach den geltenden Regeln stattfinden Einen neuen Auffangbeutel im Auffangbeh lter anbringen Den Oberteil an seinem Platz anbringen und die Rohrst c...

Page 15: ...ieden stellendes Saugergebnis liefert Saugschlauch Rohr oder D se k nnen blockiert sein Die Maschine ausschalten und die Blockierung entfernen Der Auffangbeh lter oder der Auffangbeutel kann berf llt...

Page 16: ...on ausgenommen dass nicht von anderer Seite als von V BR NDUM A S oder der von V BR NDUM A S zugelassenen Vertragswerkst tten versucht wurde diese als Garantiereparatur durchzuf hren Serviceleistungen...

Page 17: ...ed materials wet dry damp and dry dusts RONDA CF 502 collects the material directly into a strong collection bag plastic which can be sealed with the cable tie This design ensures a minimum of dust re...

Page 18: ...s adjusted to the task and that regulatory requirements are met When collecting dust hazardous to health you must use a collection bag and disposal must comply with the legal requirements for material...

Page 19: ...ot sucked directly into the suction hose of the vacuum cleaner fig 2 Do not lift the pre separator at the cyclone top or the plastic parts fitted onto it Use the lifting handles Description The collec...

Page 20: ...of REMEMBER Disposal of dust hazardous to health must take place in accordance with the national regulations Install a new collection bag in the collection container Replace the top and re install the...

Page 21: ...ry or moist cloth Fault finding If the pre separator is not delivering full suction The suction hose tube or nozzle may be blocked Stop the machine and remove the blocking The collection container or...

Page 22: ...are not covered by the warranty No repair attempts have been made by parties other than V BR NDUM A S or authorized service centres approved by V BR NDUM A S Service and repair free of charge include...

Reviews: