background image

598-1350-01

3

© 2008 HeathCo LLC 

598-1350-01 S

Luz de seguridad compacta 

fl uorescente de 42 vatios para 

usarla desde el anochecer 

hasta el amanecer

¿Preguntas o problemas?

 Antes de devolver el producto al minorista, 

llame a nuestro departamento de servicio técnico al 1-800-858-8501 
(sólo se habla inglés), de 7:30 am a 4:30 pm, Hora Estándar del 
Centro, de Lunes a Viernes.

CONTENIDOS DEL PAQUETE

•  Luz de seguridad 

•  Bombilla

•  Conectores de alambre 

•  Acoplador NPT de 1/2 Pulg.

•  Tuerca NPT de 1/2 Pulg. 

•  Tirafondos (x3)

•  Plantilla de montaje

INDICACIONES PARA SU INSTALACIÓN

Tiempo estimado de instalación: 1 hora

Artículos que se necesitan para la instalación (no incluidos):
•  Tornillos Phillips y de cabeza plana
• Alicates
•  Desforrador/cortador de alambre
•  Lentes de seguridad 

•  Calafateo de silicona

•  Escalera 

•  Cinta aislante negra

•  Accesorio del conducto

Se necesita un artículo adicional para la instalación de la caja de 
empalme (no incluidos):
•  Tapa de la caja de empalmen con orifi cio roscado (1/2" NPT)

LEA TODAS LAS INDICACIONES CON CUIDADO 

ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN.

NOTA:

  Todo el cableado debe estar hecho de acuerdo al Código 

Eléctrico Nacional (Código Eléctrico Canadiense en Cana-
dá) por medio de conductos o de otro medio aceptable. Co-
muníquese con un electricista profesional si tiene preguntas 
relacionadas con la aptitud del sistema.

La lámpara en el dispositivo contiene mercurio. 
Deseche de acuerdo con las leyes locales, estatales 
o federales.

Articulos

Modelo

135931

UT-5681-BZ

Instalación del difusor

Nota:

 Se recomienda instalar el difusor antes de instalar el aparato 

a la pared o a la caja de empalme.
1.  Ponga el aparato boca arriba sobre una superfi cie sólida.
2.  Quite del aparato el tornillo de fi jación del difusor (vea la 

Figura 1).

3.  Alinee las ranuras del difusor con las aletas del aparato y coloque 

el difusor sobre el aparato (vea la Figura 1).

4.  Gire el difusor en sentido horario hasta que el difusor se pare 

(vea la Figura 1).

5.  Ponga el tornillo de fi jación que se quitó en el paso 2 (vea la 

Figura 1).

Figura 1

Aparato

Aleta del 

aparato

Difusor

Ranura del 

aparato

Tornillo de 

fi jación del 

difusor

Summary of Contents for Utilitech UT-5681-BZ

Page 1: ...REFULLY BEFORE BEGINNING INSTALLATION NOTE All wiring must be run in accordance with the National Electrical Code Canadian Electrical Code in Canada through conduit or another acceptable means Contact a qualified electrician if there is any question as to the suit ability of the system Item Model 135931 UT 5681 BZ Lamp in Fixture Contains Mercury Dispose According to Local State or Federal Laws In...

Page 2: ...e 2 Attach junction box cover plate with 1 2 NPT threads not supplied to coupler 3 Verify the mounting holes on the cover plate are correctly aligned with the mounting holes on the junction box and install the 1 2 NPT nut behind the cover plate Securely tighten nut against back of cover plate 4 Caulk between coupler and cover plate 5 Remove the two screws attaching the fixture cover plate to the f...

Page 3: ...n orificio roscado 1 2 NPT LEA TODAS LAS INDICACIONES CON CUIDADO ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN NOTA Todo el cableado debe estar hecho de acuerdo al Código Eléctrico Nacional Código Eléctrico Canadiense en Cana dá por medio de conductos o de otro medio aceptable Co muníquese con un electricista profesional si tiene preguntas relacionadas con la aptitud del sistema La lámpara en el dispositivo c...

Page 4: ...a de empalme al acoplador con roscas NPT de 1 2 pulgada no provistas 3 Verifiquequelosorificiosdemontajedelatapaesténcorrectamente alineados con los orificios de montaje de la caja de empalme y ponga la tuerca NPT de 1 2 pulgada detrás de la tapa Ajuste bien la tuerca contra la parte posterior de la tapa 4 Calafatee entre el acoplador y la tapa 5 Quite los dos tornillos que sujetan la tapa del apa...

Page 5: ...TE Le câblage doit être conforme aux exigences du Code national de l électricité Code Canadian de l électricité au Canada et être installé dans des canalisations ou autres dispositifsacceptables Sivousavezdesdoutesconcernantla convenance du système consultez un électricien reconnu La lampe du luminaire contient du mercure Mettez la aux rebuts conformément aux lois locales provincia les ou fédérale...

Page 6: ... po non fournies au raccord 3 Assurez vous que les orifices de montage du couvercle sont correctement alignés avec les orifices de montage de la boîte de raccordement puis installez l écrou NPT 1 2 po derrière la plaque de couverture Vissez solidement l écrou à l arrière du couvercle 4 Appliquez un scellant entre la plaque de couverture et le raccord 5 Retirez les deux vis fixant la plaque de couv...

Page 7: ...nuestro sitio Web www hzsupport com Si el proble ma continúa llame al 1 800 858 8501 sólo para hablar en inglés de 7 30 AM a 4 30 PM CST L V Usted puede también escribir a HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Servicio Técnico Si se llama al Servicio Técnico por favor tener lista la siguiente información Número de Modelo Fecha de compra y Lugar de compra No h...

Page 8: ...uestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA Ú...

Reviews: