background image

1

Lowes.com

Utilitech

®

 is a registered trademark of LF, LLC.  

All Rights Reserved.

Utilitech

®

 est une marque de commerce 

déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.

Utilitech

®

 es una marca registrada de LF, LLC. 

Todos los derechos reservados.

Call customer service at 1-800-643-0067,  

8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, or  

8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.

Communiquez avec notre service à la clientèle  

au 1 800 643 0067, entre 8 h et 18 h (HNE),  

du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h le  

vendredi (HNE).

Llame a Servicio al Cliente al 1-800-643-0067,  

de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., o los viernes 

de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

Questions?/Des questions?/¿Preguntas?

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0071460

SWITCH-CONTROLLED

FLOODLIGHT

PROJECTEUR

À INTERRUPTEUR

REFLECTORES 

CONTROLADOS

POR INTERRUPTOR

MODEL/MODÈLE/MODELO #TMQ150UT

#6-32 x 1/2 in. junction box mounting screw

Vis n

°

 6-32 de 1/2 po de montage de la boîte de jonction

Tornillo #6-32 x 1/2 in. de montaje de la caja de empalmes

HARDWARE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./

Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.

BB

x 2

Light heads

Têtes d’éclairage

Cabezas de la lámpara

Bulb (not installed)

Ampoule (pas installée)

Bombilla (no instalada)

A

B

C

x 2

x 1

Coverplate

Couvercle de protection

Placa de cubierta

CC

x 2

x 2

#8-32 x 1/2 in. junction box mounting screw

Vis n

°

 8-32 de 1/2 po de montage de la boîte de jonction

Tornillo #8-32 x 1/2 in. de montaje de la caja de empalmes

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICII

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra

AB13218

AA

Wire connector

Serre-fil

Conector de cables

x 3

Summary of Contents for TMQ150UT

Page 1: ...À INTERRUPTEUR REFLECTORES CONTROLADOS POR INTERRUPTOR MODEL MODÈLE MODELO TMQ150UT 6 32 x 1 2 in junction box mounting screw Vis n 6 32 de 1 2 po de montage de la boîte de jonction Tornillo 6 32 x 1 2 in de montaje de la caja de empalmes HARDWARE CONTENTS CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE Note Hardware shown actual size Remarque La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle Nota Lo...

Page 2: ...mplacer la lampe Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras al cambiar la bombilla desconecte la alimentación de la unidad antes de cambiar la bombilla Bulb gets HOT quickly L ampoule CHAUFFE vite El foco se CALIENTA rápidamente The bulb and fixture get extremely hot during use Allow fixture to cool completely before attempting to reposition fixture L ampoule et l appareil d éclairage deviennent ...

Page 3: ...asionar fallos prematuros For maximum bulb life position light so that the quartz halogen bulb remains within 4 degrees of horizontal Pour une durée de vie maximale de l ampoule positionnez le projecteur afin que l ampoule halogène à quartz soit à un angle ne dépassant pas 4 degrés de l horizontale Para que el foco dure el mayor tiempo posible coloque la luz de manera que el foco halógeno quede a ...

Page 4: ...alta alguna pieza o si éstas están dañadas Tiempo estimado de ensamblaje 30 minutos Nota El accesorio debe ser instalado por un electricista calificado o por personas con experiencia en cableado doméstico El sistema eléctrico y el método de conexión eléctrica del accesorio debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional y los códigos locales de construcción Herramientas necesarias para el ensamblaje...

Page 5: ...tage à l endroit où elle est attachée au boîtier de jonction ainsi que dans tous les trous restant ouverts Para impedir la entrada de humedad a la caja de empalmes aplique un cordón de sellante silicónico alrededor de la placa de montaje donde se une a la caja de empalmes y en todos los orificios abiertos 6 Turn on power at main fuse breaker box NOTE This fixture can be used with a dimmer switch t...

Page 6: ...d glass lens cover in place Retirez la couverture de lentille en verre en enlevant d abord les deux 2 vis au dos du boîtier A qui tient la couverture de lentille en verre en place Retire la cubierta de la lente de vidrio quitando los dos 2 tornillos que se encuentran en la parte posterior del alojamiento A y que sujetan la cubierta 8 Push old bulb D into the spring loaded socket and pull other bul...

Page 7: ...LÈME PROBLEMA POSSIBLE CAUSE CAUSE POSSIBLE CAUSA POSIBLE CORRECTIVE ACTION MESURE CORRECTIVE ACCIÓN CORRECTIVA Light does not come on La lumière ne s allume pas La luz no se enciende 1 No power to the fixture Le luminaire n est pas sous tension No llega electricidad al accesorio 1a Check if circuit breaker tripped Vérifiez que le disjoncteur n a pas été déclenché Revise si el inter ruptor de circ...

Page 8: ...brication pendant une période de deux ans à compter de la date d achat En vertu de la présente garantie l obligation du fabricant se limite expressément au remplacement des produits La présente garantie est offerte à l acheteur initial du produit seulement Le fabricant requiert le reçu ou une autre preuve de la date d achat originale qu il juge acceptable Cette preuve est nécessaire pour obtenir l...

Page 9: ... están cubiertos por esta garantía LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS ACCIDENTALES O RESULTANTES SIN IMPORTAR CUÁL ES LA FORMA DE LA ACCIÓN LEGAL YA SEA POR CONTRATO RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS EL FABRICANTE TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DE RECLAMOS ...

Reviews: