background image

17

Lowes.com

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: IMPULSIÓN DE PRESIÓN

ADVERTENCIA: 

Si la boquilla de la descarga está cerrada por un largo período, esto podría 

causar daños a la bomba y/o a la manguera y se anulará la garantía. Si la boquilla se cierra por más 
de 5 segundos, debe apagar la bomba.

PRECAUCIÓN:

 Para impulsar correctamente la presión, la presión de agua de entrada debe estar 

entre 11 PSI y 29 PSI.

1.  Instalación de la bomba:

a.  Se proporcionan conectores de manguera 

roscados (B) para fi jar mangueras para jardín 
(se venden por separado). Envuelva las roscas 
de los conectores de manguera con cinta para 
roscas antes de enroscarlas en la bomba (C).

b.  Los tubos de entrada (2) y descarga (1) pueden 

ser mangueras para jardín normales (se venden 
por separado).

c.  Conecte un conector de manguera hembra doble 

(se vende por separado) al lado de succión (2) 
de la bomba. 

2

1

C

B

1

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO: TRANSFERENCIA DE AGUA

ADVERTENCIA: 

Esta unidad no es resistente al agua ni impermeable y no está diseñada para usarse 

en duchas, saunas u otros lugares húmedos. El motor está diseñado para usarse en un lugar limpio y seco, 
con acceso a sufi ciente aire refrigerante. Las temperaturas ambiente alrededor del motor no deben exceder 
los 40 °C (104 °F).
1.  Cebe y haga funcionar la bomba:

Nota: 

La bomba se debe llenar con agua antes del 

funcionamiento. Hacer funcionar la bomba en seco 
provocará daños al sello del eje y anulará la garantía.

a.  Retire el tapón de cebado (A) y llene la bomba (C) 

con agua. Envuelva las roscas con cinta para roscas 
(se vende por separado), luego vuelva a enroscar el 
tapón en el puerto de cebado. Todas las conexiones 
de los cables deben ser herméticas. Incluso una sola 
fi ltración evitará que la bomba funcione de forma 
adecuada y podría provocar que la bomba funcione 
en seco. Esto anulará la garantía.

b.  Inserte la manguera de entrada (con el colador (D) fi jo 

o una válvula de pie de 3/4 pulg) en el agua que se 
extraerá.

c.  Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente 

con interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI, por 
sus siglas en inglés). La bomba se cebará en unos 
minutos según el largo del tubo de succión. 

d.  Para apagar la bomba, desconecte el cable de 

alimentación.

A

C

1

Summary of Contents for PPTPC50

Page 1: ... department at 1 800 346 7611 8 a m 5 p m EST Monday Friday 1 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________ Purchase Date ____________ Lowes com Utilitech is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved AB12432A ITEM 0240050 1 2 HP TRANSFER UTILITY PUMP MODEL PPTPC50 Español p 11 ...

Page 2: ...cifications 5 Construction 5 Preparation 5 Installation Instructions Transferring Water 6 Installation Instructions Pressure Boosting 7 Operating Instructions Transferring Water 7 Operating Instructions Pressure Boosting 8 Care and Maintenance 8 Troubleshooting 9 Warranty 10 ...

Page 3: ... Plug 1 B Hose Fitting 2 C Pump 1 D Strainer 1 PERFORMANCE AT 10 LIFT USING 3 4 HEAVY DUTY GARDEN HOSE Discharge height above pumping level head 5 ft 10 ft 15 ft 20 ft 25 ft 30 ft 35 ft Gallons per minute 17 3 16 5 15 5 14 6 13 4 12 2 11 2 Max head at 0 suction lift is 99 ft ...

Page 4: ...N This transfer utility pump is designed for portable applications It can drain or remove water from the following fish tanks water heaters pits sinks window wells basements swimming pool covers boats low spots in yards or other flooded areas It can also be used for temporary pressure boosting for washing cars washing boats or cleaning off driveways This pump is not designed to function as a perma...

Page 5: ......

Page 6: ...no case should the pump be more than 15 ft above or away from the inlet source c The inlet line may be galvanized pipe plastic pipe or reinforced hose Small leaks in the suction line greatly reduce the efficiency of the pump and may prevent priming d You can use a regular garden hose sold separately as the discharge line 1 C 2 1 B 1 2 Use the strainer D when pumping from a creek pond or source whe...

Page 7: ...erproof or weatherproof and is not intended to be used in showers saunas or other potentially wet locations The motor is designed to be used in a clean dry location with access to adequate cooling air Ambient temperatures around the motor should not exceed 104 F 40 C 1 Prime and run the pump Note The pump must be filled with water before operation Running the pump dry will cause damage to the shaf...

Page 8: ...re to do so could result in fatal electrical shock Only qualified electricians should repair this unit Improper repair could result in fatal electrical shock WARNING Allow the pump to cool for at least 20 minutes before attempting to service The motor may be extremely hot Personal injury may result Replacing the Brush If the pump fails this could be due to worn brushes or carbon build up Worn brus...

Page 9: ...oper sized fuse or reset the breaker 2 If the voltage is less than 108 volts check the wiring size or use a shorter extension cord 3 Replace the brushes 4 Remove the blockage 5 Contact customer service at 1 800 346 7611 The pump will not prime or retain prime after operating 1 There is an air leak in the suction line 2 The impeller is blocked 3 The seal is worn 4 The suction lift is too high 5 The...

Page 10: ...mination the pump failed due to defects in materials or workmanship WARRANTY EXCLUSIONS 1 Neither the distributor nor the store that sold this pump shall in any event be liable for any labor or similar expenses incurred in removing or repairing this pump 2 The distributor specifically disclaims any implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose 3 In no event shall the d...

Page 11: ...1 800 346 7611 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este 11 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ____________ Fecha de compra ____________ Lowes com Utilitech es una marca registrada de LF LLC Todos los derechos reservados ARTÍCULO 0240050 BOMBA DE TRANSFERENCIA PARA USO GENERAL DE 1 2 HP MODELO PPTPC50 ...

Page 12: ...ón 15 Preparación 15 Instrucciones de instalación Transferencia de agua 16 Instrucciones de instalación Impulsión de presión 17 Instrucciones de funcionamiento Transferencia de agua 17 Instrucciones de funcionamiento Impulsión de presión 18 Cuidado y mantenimiento 18 Solución de problemas 19 Garantía 20 ...

Page 13: ...omba 1 D Colador 1 RENDIMIENTO A 3 05 M DE ELEVACIÓN CON UNA MANGUERA PARA JARDÍN PARA TRABAJO PESADO DE 3 4 Altura de descarga por encima del nivel de bombeo cabezal 1 52 m 3 05 m 4 57 m 6 10 m 7 62 m 9 14 m 10 7 m Litros por minuto 65 49 62 46 58 67 55 27 50 72 46 18 42 40 Cabezal máximo a 0 la elevación de succión es 30 18 m ...

Page 14: ...as áreas inundadas También se puede usar para impulsar presión temporalmente para lavar autos botes o entradas de garaje Esta bomba no está diseñada para funcionar como bomba de instalación permanente Tampoco está diseñada para funcionar continuamente como una bomba para fuentes o cascadas La bomba se debe usar con una manguera para jardín de 5 8 pulg de diámetro interior o más Por seguridad el mo...

Page 15: ... afilados superficies calientes aceite y sustancias químicas Evite torcer el cable No utilice cables dañados o desgastados ESPECIFICACIONES Suministro de electricidad necesario 115 voltios 60 Hz Rango de temperatura de agua 45 C 113 F Circuito de derivación individual necesario 15 amperios como mínimo Profundidad de agua en funcionamiento mínimo al comienzo 6 35 mm Conexión de descarga rosca de mang...

Page 16: ...ingún caso la bomba debe estar a más de 4 57 m sobre o lejos de la fuente de entrada c La tubería de entrada puede ser un tubo galvanizado un tubo plástico o una manguera reforzada La presencia de fugas pequeñas en el tubo de succión disminuye considerablemente la eficiencia de la bomba y puede evitar el cebado d Puede usar una manguera para jardín normal se vende por separado como tubo de descarg...

Page 17: ...eñada para usarse en duchas saunas u otros lugares húmedos El motor está diseñado para usarse en un lugar limpio y seco con acceso a suficiente aire refrigerante Las temperaturas ambiente alrededor del motor no deben exceder los 40 C 104 F 1 Cebe y haga funcionar la bomba Nota La bomba se debe llenar con agua antes del funcionamiento Hacer funcionar la bomba en seco provocará daños al sello del ej...

Page 18: ...umplimiento de dicho paso podría provocar una descarga eléctrica fatal Esta unidad solo la deben reparar electricistas calificados Una reparación inadecuada podría provocar una descarga eléctrica fatal ADVERTENCIA Deje que la bomba se enfríe durante al menos 20 minutos antes de intentar repararla Puede que el motor esté extremadamente caliente Podrían producirse lesiones personales Reemplazo del c...

Page 19: ...está torcida o tiene un bucle 6 Los conectores no están apretados 7 La manguera de succión no tiene agua 8 La entrada está obstruida 1 Repare o reemplace el tubo de succión 2 Retire el bloqueo 3 Reemplace el sello 4 Acerque la bomba a la fuente de agua 5 Enderece la manguera 6 Apriete los conectores 7 Sumerja el extremo de la manguera de succión 8 Limpie la entrada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Artíc...

Page 20: ...na que la bomba falló debido a defectos en el material o en la mano de obra EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA 1 Ni el distribuidor ni la tienda en que adquirió esta bomba serán responsables por los gastos de mano de obra u otros similares en los que se incurran durante el retiro o la reparación de la bomba 2 El distribuidor rechaza específicamente toda garantía implícita de comerciabilidad e idoneidad pa...

Reviews: