background image

6.  Drene todo el líquido del sistema antes de realizar mantenimiento.
7.  Fije el tubo de descarga antes de arrancar la bomba. Si se deja un tubo de descarga suelto, éste  

 

se moverá con violencia y es posible que cause lesiones personales o daños a la propiedad.

8.  Inspeccione las mangueras en busca de indicios de desgaste o deterioro antes de cada uso,  

 

asegurándose de que todas las conexiones estén seguras.

9.  Inspeccione periódicamente la bomba y los componentes del sistema. Realice un mantenimiento  

 

de rutina según se requiera (consulte CUIDADO Y MANTENIMIENTO)

10.  Proporcione un medio de descarga de presión para bombas cuyo tubo de descarga se pueda  

 

cerrar u obstruir.

11.  Seguridad personal:
 

a. Use gafas de seguridad en todo momento al trabajar con bombas. 

 

b. Mantenga el área de trabajo limpia, sin desorden e iluminada adecuadamente; reemplace  

 

  todas las herramientas y los equipos que no use. 

 

c. Mantenga a las visitas a una distancia segura del área de trabajo. 

 

d. Haga que el taller sea a prueba de niños por medio de candados, interruptores maestros y  

 

  retirando las llaves de arranque.

12. 

ADVerteNciA

: Este equipo sólo se debe usar con 115 voltios (monofásico) y está equipado  

 

con un cable aprobado de 3 conductores y un enchufe de puesta a tierra con tres clavijas. Para  

 

reducir el riesgo de descarga eléctrica, la unidad se debe conectar directamente en un  

 

tomacorriente de puesta a tierra de 3 clavijas correctamente instalado y conectado a tierra. El  

 

conductor verde (o verde y amarillo) del cable es el cable de puesta a tierra. El motor debe tener  

 

una puesta a tierra segura y adecuada para brindarle protección contra descargas eléctricas.

 

Donde haya un tomacorriente de pared de 2 clavijas, se le debe reemplazar con un  

 

tomacorriente de 3 clavijas debidamente puesto tierra e instalado en conformidad con el Código  

 

Eléctrico Nacional y los códigos y las ordenanzas locales.

 

Para garantizar una puesta a tierra adecuada, un electricista calificado debe probar el medio de  

 

puesta a tierra. Sólo use extensiones eléctricas de 3 conductores que tengan enchufes de  

 

puesta a tierra de 3 clavijas y tomacorrientes tripolares que acepten el enchufe del equipo.

13.  Todo el cableado debe realizarlo un electricista calificado.
14.  Proteja el cable eléctrico de objetos afilados, superficies calientes, aceite y sustancias químicas.  

 

Evite torcer el cable. Reemplace o repare inmediatamente los cables dañados o desgastados.

15.  Al usar una extensión eléctrica, asegúrese de que el cable sea del tamaño adecuado con el fin  

 

de minimizar la caída de voltaje en el motor.

16.  No toque un motor en funcionamiento. Los motores modernos están diseñados para funcionar  

 

a  temperaturas altas.

 

  ADVerteNciA: 

No manipule la bomba o el motor de la bomba con las manos húmedas ni  

 

cuando esté parado en una superficie húmeda o en el agua.

 

La desconexión del protector es una indicación de sobrecarga del motor como consecuencia  

 

del funcionamiento de la bomba a cabezales altos, altas restricciones de descarga, cabezales  

 

bajos (baja restricción de descarga), voltaje excesivamente alto o bajo, o cableado inadecuado.  

 

La bomba del motor está equipada con un protector térmico con restablecimiento automático y  

 

es posible que vuelva a arrancar inesperadamente. Consulte la SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.

iNForMAciÓN De SeGuriDAD

14

Summary of Contents for 0004444

Page 1: ...0 Questions problems missing parts Before returning to your retailier call our customer service department at 1 877 903 0133 9 a m 3 p m CST Monday Friday Español p 11 1 Attach your receipt here Purchase Date _ ______________________________ ...

Page 2: ...ound Fault Circuit Interrupter GFCI device DANGER Risk of fire explosion Pump only clear water Do not pump flammable or explosive fluids such as gasoline fuel oil kerosene etc Do not use in a flammable and or explosive atmosphere Failure to follow these warnings could result in death or serious injury and or property damage NOTICE This pump is not designed to handle salt water brine laundry discha...

Page 3: ...cess to an adequate supply of cooling air Ambient temperature around the motor should not exceed 104 F 40 C For outdoor installations motor must be protected by a cover that does not block airflow to and around the motor This unit is not weatherproof nor is it able to be submersed in water or any other liquid Do not use in or near swimming pool or spa 15 Install a foot valve and primed pump when s...

Page 4: ...nd adequately grounded for your protection against shock hazards Where a 2 prong wall receptacle is encountered it must be replaced with a properly grounded 3 prong receptacle installed in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances To ensure a proper ground the grounding means must be tested by a qualified electrician Use only 3 wire extension cords that have 3 pro...

Page 5: ...package contents list and hardware contents above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 5 minutes No tools required for assembly PREPARATION PART Description A Pump B Suction Hose C Puddle Scooper A B C ...

Page 6: ...the outlet hose should NOT be underwater as this will cause pump A not to work To reduce friction do not coil or kink the hoses When pumping from a well or stream raise the inlet hose a few inches off the bottom to avoid sucking in debris which can disable the impeller Install the suction hose B to the end of the inlet hose and place it in at least 1 2 in of water to protect the pump A from large ...

Page 7: ...should be checked often for proper operation If anything has changed since the unit was new the unit should be removed and repaired or replaced Only qualified electricians or servicemen should attempt to repair this unit Improper repair and or assembly can cause an electrical shock hazard How to Replace Brushes Important Motor brushes are normal wear items and must be replaced when necessary 1 Cal...

Page 8: ...Voltage incorrect 1 Supply to be 115V 2 Excessive discharge pressure 2 Reduce pressure 3 Impeller swollen 3 Replace 4 Liquid too viscous 4 Reduce viscosity of liquid 5 Plugged or kinked discharge 5 Examine repair 6 Insufficient air flow on motor 6 Be sure ample fresh air is available at the motor Flow rate is low 1 Piping is fouled or damaged 1 Clean or replace 2 Clogged impeller 2 Clear obstructi...

Page 9: ... products are merchantable or fit for a particular purpose or that the products will necessarily conform to the illustrations or descriptions Except as provided below no warranty or affirmation of fact expressed or implied other than as stated in the LIMITED WARRANTY above is made or authorized by the manufacturer PRODUCT SUITABILITY Many jurisdictions have codes and regulations governing sales co...

Page 10: ...r customer service department at 1 877 903 0133 9 a m 3 p m CST Monday Friday Ref Description 1 Cover Screw 2 Cover 3 Mounting Screw 4 Gasket 5 Impeller 6 Body 7 Lip Seal 8 Felt Washer 9 Seal Retainer 10 Slinger 11 Bumpers 12 Handle 13 Motor 14 Brushes 15 Mounting Bracket 10 Printed in China ...

Page 11: ...guntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 903 0133 de lunes a viernes de 9 a m a 3 p m hora central estándar 11 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Fecha de compra ____________________________ ...

Page 12: ...puesta a tierra equipado con un interruptor de circuito de fallas de puesta a tierra GFCI por sus siglas en inglés PELIGRO Riesgo de incendio explosión Bombee sólo agua limpia No bombee líquidos inflamables o explosivos como gasolina gasoil queroseno etc No la utilice en una atmósfera inflamable o explosiva No seguir estas instrucciones puede provocar la muerte lesiones graves o daños a la propied...

Page 13: ...ado de aire refrigerante La temperatura ambiente alrededor del motor no debe exceder los 40 C 104 F Para las instalaciones en exteriores el motor debe estar protegido por una cubierta que no bloquee el flujo de aire hacia y alrededor de él Esta unidad no es resistente a la intemperie ni se puede sumergir en agua ni en ningún otro líquido No la use dentro ni cerca de una piscina o un spa 15 Instale...

Page 14: ...e tener una puesta a tierra segura y adecuada para brindarle protección contra descargas eléctricas Donde haya un tomacorriente de pared de 2 clavijas se le debe reemplazar con un tomacorriente de 3 clavijas debidamente puesto tierra e instalado en conformidad con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y las ordenanzas locales Para garantizar una puesta a tierra adecuada un electricista califi...

Page 15: ...tamentos anteriores No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje 5 minutos No se necesitan herramientas para el ensamblaje PREPARACIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN A Bomba B Manguera de succión C Colector de líquidos A B C ...

Page 16: ...estar bajo el agua ya que esto provocará que no funcione la bomba A Para reducir la fricción no enrolle ni doble las mangueras Cuando bombee desde un pozo o un arrollo levante la manguera de entrada unos centímetros del suelo para evitar que succione suciedad la que puede inutilizar el propulsor Instale la manguera de succión B en el extremo de la manguera de entrada y colóquela al menos a 1 27 cm...

Page 17: ...que haya cambiado algo en ella desde que estaba nueva Sólo electricistas o técnicos en mantenimiento calificados deben intentar reparar esta unidad La reparación o ensamblaje inadecuado puede provocar una descarga eléctrica Cómo Reemplazar Los Cepillos Importante Los cepillos del motor son artículos de desgaste normal y se deben reemplazar cuando sea necesario 1 Para obtener una reparación de mant...

Page 18: ...ienta demasiado 1 Voltaje incorrecto 2 Presión de descarga excesiva 3 El impulsor está deformado 4 El líquido es demasiado viscoso 5 Descarga tapada o torcida 6 Flujo de aire insuficiente en el motor 1 El suministro debe ser de 115 V 2 Reduzca la presión 3 Reemplace 4 Reduzca la viscosidad del líquido 5 Examine y repare 6 Asegúrese de que el motor cuente con abundante aire fresco El flujo es bajo ...

Page 19: ...sean comercializables o que se adapten para un fin específico o que los productos necesariamente se ajusten a las ilustraciones o descripciones Excepto por lo indicado a continuación el fabricante no otorga ninguna garantía ni afirmación de hecho expresa o implícita que no sea otra que la indicada en la GARANTÍA LIMITADA IDONEIDAD DEL PRODUCTO Muchas jurisdicciones poseen códigos y regulaciones qu...

Page 20: ... al 1 877 903 0133 de lunes a viernes de 9 a m a 3 p m hora central estándar No de ref Descripción 1 Tornillo de la cubierta 2 Cubierta 3 Tornillo de montaje 4 Empaquetadura 5 Impulsor 6 Cuerpo 7 Sello de labios 6 Arandela de fieltro 9 Retenedor del sello 10 Anillo 11 Topes 12 Manija 13 Motor 14 Edge Sweep 15 Abrazadera de montaje 20 Impreso en China ...

Reviews: