(EN)CODE (EN)QTY
(ES)CODE (ES)QTY
(FR)CODE (FR)QTÉ
(EN)Parts Needed:
(FR)Pièces nécessaires
(EN) Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to ensure the Screws do not
strip the Metal reinforcements.
(ES) Establecer el límite de par de su taladro tornillo de # 3 y # 4 para asegurar
los tornillos no tira los refuerzos metálicos.
(FR) Réglez la limite de couple de votre perceuse Vis à n # 3 ou n # 4 pour s'assurer
que les vis ne supprime pas les renforts métalliques.
(ES) Las partes necesitaron
BBT (x1)
BST (x2)
S1 (x4)
1
(EN) Note: Take care of sharp edges.
(ES) Nota: Cuide de las orillas agudas.
(FR) Nota: Prenez soin des arêtes vives.
(EN) IMPORTANT : Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
(ES) IMPORTANTE : Use los tornillos con las arandelas plásticas encima pre pintadas en
la superficie solamente.
(FR) IMPORTANT : Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la
surface pré peinte seulement.
PW
S3
S1
PW
S2
BBT 1
BFT 2
BST 2
ECT 1
ABST 2
SVBT 4
BVST 2
BVLT 2
RHST 2
BRST 2
BRLT 2
SST 4
SLT 4
S1 36
S2 19
S21 40
1
2
BBT
BST
BST
(EN) Front
(ES) Frente
(FR) Avant
(EN) Back
(ES)
Detrás
(FR) Arrière
(EN) Left
(ES) Izquierda
(FR) Gauche
(EN) Right
(ES) Correcta
(FR) Droite
1
2
S1
S1
BBT
BBT
BST
BST
BST
BST
(EN) Note : 1. It is important that these instructions are followed step by step.
2. All parts are clearly marked and care should be taken to use the
correct one.
3. Don’t install under windy conditions.
4. If you are building the shed against a wall,build it 2.5 ft. away then
slide it in.
(ES) Pozor : 1. es importante que estas instrucciones se sigan paso a paso.
2. Todo pone piezas son marcados claramente y cuidan debe ser
tomado para usar el corrige uno.
3. No instale las condiciones abajo de mucho viento.
4. Si usted está construyendo la cubierta contra una pared, construirlo
2.5 pies de distancia y deslícela hacia dentro
(FR) Note : 1. Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas.
2. Toutes les pièces sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser
la bonne.
3. Ne pas installer lors de conditions climatiques venteuses.
4. Si vous montez l'abri contre un mur, le construire à un écart d'un
mètre, puis le glisser.
11
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY. (ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS.
1
(EN) Base Frame
(ES) Armazón de la base
(FR) Canaux de base