13
EN
FR
DE
ES
PT
NL
CS
SK
SL
HR
HU
SV
IT
PL
RO
BG
TR
Note : For plywood cut size, refer to page 95.
Note : Pour le contreplaqué dimensions, reportez-vous à la page 95.
Anmerkung : für Schnittgrößen aus Sperrholz, siehe Seite 95.
Pozor : Para contrachapado cortado tamaño, consulte la página 95.
Nota: Para o tamanho de contraplacado corte, consulte a página 95.
Opmerking: Zie pagina 95 voor het knippen van multiplex.
Poznámka: Velikost
ř
ezu p
ř
ekližky viz str. 95.
Poznámka: Pre ve
ľ
kosti preglejka rezu, vi
ď
strana 95.
Opomba: Za velikost vezanega lesa glejte stran 95.
Napomena: Za veličinu rezanja šperploča pogledajte stranicu 95.
Megjegyzés: A rétegelt lemez méretének méretét lásd az 95. oldalon.
Obs! För plywoodskärning, se sidan 95.
Nota: per le dimensioni di taglio del compensato, fare riferimento a pagina 95.
Uwaga: Informacje na temat rozmiaru sklejki mo
ż
na znale
ź
ć na stronie 95.
Not
ă
: Pentru dimensiunea t
ă
iat
ă
a placajului, consulta
ț
i pagina 95.
Забележка
:
За
размера
на
шперплата
,
вижте
стр
. 95.
Not: Kontrplak kesim boyutu için, bkz. Sayfa 95.
(EN) DuraMax must be installed on a DuraMax Foundation, level wooden platform or a level concrete foundation,that has an outside dimension of
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(FR) DuraMax doit être installé sur une plate-forme en bois de niveau ou une fondation en béton de niveau, qui a une dimension extérieure de
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(DE) Duramax muss auf einer ebenen Holzplattform oder einem ebenen Betonfundament mit einer Außenabmessung von
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm) installiert werden.
(ES) DuraMax debe instalarse en una plataforma de madera nivelada o una base de hormigón nivelada, que tenga una dimensión exterior de
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(PT) Duramax deve ser instalado em uma base Duramax, plataforma de madeira de nível ou uma base de concreto nivelada,que tem uma dimensão
externa de 98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(NL) Duramax moet geïnstalleerd worden op een Duramax foundation, level houten platform of een betonconcentratie
,
dat heeft een externe dimensie van
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(CS) Duramax musí být instalován na základn
ě
Duramax, d
ř
ev
ě
nou plošinu nebo rovinnou základovou konstrukci, který má vn
ě
jší rozm
ě
r
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(SK) Firma Duramax musí by
ť
inštalovaná na základni Duramax, na drevenej plošine alebo na úrovni betónu,ktorý má vonkajší rozmer
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(SL) Duramax mora biti nameščen na temelju Duramax, ravne lesene ploščadi ali ravne betonske podlage, ki ima zunanjo dimenzijo
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(HR) Duramax mora biti instaliran na temeljima Duramax, drvenoj platformi ili razini konkretnog betona, koji ima vanjsku dimenziju od
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(HU)A Duramax-ot Duramax alapra, szintetikus fapadlóra vagy szintetikus betonra kell telepíteni, amelynek küls
ő
mérete
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(SV) Duramax måste installeras på en Duramax-grund, en plan träplattform eller en jämn betongfundament,som har en yttre dimension av
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(IT) Duramax deve essere installato su una base Duramax, una piattaforma di legno a livello o una base di calcestruzzo a livello, che ha una dimensione
esterna di 98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(PL) DuraMax musi być zainstalowany na poziomej drewnianej platformie lub poziomym fundamencie betonowym o wymiarze zewn˜trznym
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(RO) Duramax trebuie instalat pe o funda
ț
ie Duramax, platform
ă
de lemn de nivel sau funda
ț
ie de beton, care are o dimensiune exterioar
ă
de
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(BG) Duramax
трябва
да
се
монтира
на
основата
на
Duramax,
дървена
платформа
на
нивото
или
на
бетонна
основа, който
има
външно
измерение
98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
(TR) Duramax, bir Duramax vakfı, düz ahşap platform veya düz bir beton temel üzerine kurulmalıdır,dış çapı 98 1/4” x 191 5/8”(2497mm x 4867mm).
Summary of Contents for 40216
Page 11: ...1 11 18 2 19 3 20 46 4 47 64 5 65 79 6 80 87 7 88 92 10 5 6 4 3 2 1 7 ...
Page 19: ...18 8 S1 x32 VFB06 x16 VFB06 VFB06 VFB06 S1 VFA11 VFB06 S1 1 2 VFB06 VFA09 VFA09 VFB06 2 S1 ...
Page 47: ...30 VRG07 VRG06 M S3 VRG06 VRG06 G06D G06D 1 2 G06D x2 S3 x4 46 A B D E F M M I L K J C G H ...
Page 69: ...S1 S1 S1 VRA06 VRA06 1 2 1 2 F F F VRA06 VRA06 S1 68 7 6 S1 x2 F S1 x3 S1 VRA06 VRA06 ...
Page 93: ...8 1 2 70 92 L 1 2 R L SGC1 SGC1 PW PW R R SGC1 x4 PW x4 R x1 L x1 ...
Page 104: ...103 WPA1 WPA1 WPA1 WPA1 VBA02 VBA02 VBG02 VBG02 S4 Ø3 0mm 1 8 ...
Page 106: ...S4 S4 VRB08 VRB08 WPA1 WPA1 WPA1 WPA1 Ø3 0mm 1 8 S4 105 WPA1 WPA1 WPA1 WPA1 ...