background image

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

y el trabajo a desarrollar. El uso de la herra-
mienta eléctrica para aplicaciones diferentes 
de las previstas podría causar una situación de 
peligro.

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA ROTOMARTILLOS

• No haga presión en la herramienta de tal 
forma que disminuya la fuerza del motor. Para 
obtener mejores resultados, y para alargar la 
vida de la broca, permita que realice el corte 
sin presión.
• Solamente utilice accesorios que estén en 
buenas condiciones.
• Sostenga la herramienta por las partes aisla-
das cuando realice cualquier operación donde 
la herramienta tenga contacto con cables es-
condidos o el de la misma máquina. El contacto 
con cualquier cable “vivo“ harán que las partes 
metálicas de la herramienta se electrifiquen.
• Compruebe que hay suficiente espacio para 
la broca en la pieza de trabajo ante de iniciar 
a perforar.
• Antes de conectar la herramienta, revise que 
el botón de traba se encuentre desactivado.
• Cuando encienda el rotomartillo, permita 
que la broca gire en vacío unos segundos antes 
de realizar la perforación. Observe si hay vibra-
ción o movimiento lo que podría indicar una 
deficiente instalación del accesorio.
• No se distraiga durante la operación, apague 
su herramienta antes de enfocar su atención 
en otra tarea.
• Use la empuñadura auxiliar que se incluye 
con la herramienta. Una perdida de control 
puede causar lesiones personales.
• Verifique periódicamente que no haya torni-
llos o partes sueltas en el rotomartillo.
• Siempre utilice abrazaderas o un tornillo de 
banco para sostener la pieza de trabajo.
• Siempre apague el rotomartillo antes de de-
jarlo o dejar de utilizarlo.
• Asegúrese que tenga una luz adecuada para 
tener una buena observación de la operación.

• Mantenga el área de trabajo libre de riesgos 
de tropiezos.
• Asegure el material que será perforado. 
Nunca lo sostenga con las manos o contra al-
guna parte de su cuerpo.
• No use brocas encorvadas o dañadas.
• Mantenga las manos lejos de las partes mó-
viles.
• Siempre utilice lentes de seguridad y una 
máscara anti-polvo cuando perfore, especial-
mente cuando realice perforaciones sobre el 
nivel de su cabeza.
• Tenga cuidado con la chispas. Sostenga la 
herramienta para que ninguna chispa pueda 
volar al operador u otras personas. Mantenga 
los materiales flamables lejos cuando este utili-
zando el rotomartillo.
• No toque la pieza de trabajo inmediatamen-
te después de la operación. Esta puede estar 
extremadamente caliente y podría quemarlo.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación 
y requerimientos de seguridad.

1. SELECTOR DE FUNCIÓN: ROTOMARTILLO/
TALADRO
2. INTERRUPTOR CON VELOCIDAD VARIABLE
3. BOTÓN DE TRABA
4. SELECTOR DE GIRO
5. LUZ INDICADORA DE CORRIENTE
6. EMPUÑADURA AUXILIAR
7. BROQUERO
8. TOPE DE PROFUNDIDAD
9. PERILLA DE AJUSTE DE LAS VELOCIDADES 
MECÁNICAS

9

2

3

4

5

6

7

8

1

RM812B manual.indd   5

08/06/16   12:21 p.m.

Summary of Contents for RM812B

Page 1: ... en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Rotomartillo Hammer Drill RM812B Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty RM812B manual indd 1 08 06 16 12 21 p m ...

Page 2: ...uridad para rotomartillos Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Notas Garantía 9 9 9 10 10 11 12 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5 7 7 8 8 14 16 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herramientas eléctri...

Page 3: ...es Hay un riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas...

Page 4: ...reducidas o carez can de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta ...

Page 5: ... en otra tarea Use la empuñadura auxiliar que se incluye con la herramienta Una perdida de control puede causar lesiones personales Verifique periódicamente que no haya torni llos o partes sueltas en el rotomartillo Siempre utilice abrazaderas o un tornillo de banco para sostener la pieza de trabajo Siempre apague el rotomartillo antes de de jarlo o dejar de utilizarlo Asegúrese que tenga una luz ...

Page 6: ...ave de mandril en uno de los tres hoyos del broquero 2 Gire la llave en sentido contrario a las mane cillas del reloj para aflojar el broquero 3 Remueva la broca PRECAUCIÓN No intente apretar el broquero tomándolo por la parte delantera encendien do el Rotomartillo Puede resultar en daños a la herramienta o personales Asegúrese de apretar el broquero con la llave del mandril INTERRUPTOR DE VELOCID...

Page 7: ...CIONES DE OPERACIÓN INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y BOTÓN DE TRABA Para iniciar la operación 1 Para encender la herramienta ON presione el interruptor de encendido Incrementando la presión puede incrementar la velocidad 2 Para apagar la herramienta suelte el inte rruptor de operación PRECAUCIÓN Permita que el motor se de tenga completamente antes de almacenarlo Traba para operaciones continuas El inter...

Page 8: ...lásticos que tengan un punto bajo de fusión PERFORANDO EN METAL 1 Lubrique las brocas con aceite para cortar cuando perfore hierro o acero 2 No use lubricante cuando perfore metales NO FERROSOS como cobre latón o aluminio MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Antes de cada uso inspeccio ne el rotomartillo el interruptor de encendi do apagado y el cable de alimentación estos no deben estar dañados faltantes o c...

Page 9: ...EL AJUSTE MECÁNI CO DE LAS VELOCIDADES El clutch no encaja adecuadamente en el en grane Gire el mecanismo de ajuste de veloci dad aproximadamente 30 grados en dirección a la flecha Esto permitirá que el clutch encaje mejor en la caja de engranes El lubricante de la caja de engranes es muy es peso Encienda la herramienta por varios mi nutos para diluir el lubricante de la caja de en granes VOLTAJE ...

Page 10: ...isk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of...

Page 11: ... for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be performed only by quali...

Page 12: ...The side handle can be rotated 360 degrees to find a position that of fers better comfort and eases the op eration The depth gauge helps to set the correct depth if you need to measure a drilled hole To change the position of depth gauge turn the handle clockwise until the depth gauge is loose enough to slide through the hole Set the depth check it with a metal rule for a more accurate measurement...

Page 13: ...o completely stops and turn the adjustment knob to position 2 NOTE Make sure that the speed adjustment knob is well positioned on 1 or 2 Do not change speed while the power tool is still ON If you find difficulties when changing the gear range manually turn the chuck until gears are well positioned FUNCTION SELECTOR To select the percus sion function place the selector to the right indicated with ...

Page 14: ...en drilling in soft masonry tile flooring soft brick lime cement or cinder block 3 When drilling in a smooth surface attach adhesive paper at the drilling location in order to prevent the bit from gliding DRILLING IN WOOD AND PLASTIC 1 Start the drill slowly and increase speed gradually 2 When using twist drill bits pull the bit out of the hole frequently in order to clear chips from the bit flute...

Page 15: ...ed in Check that all cords are plugged in Fuse Check the time delayed fuse or circuit breaker DRILLING IS DIFFICULT Bit s damaged Replace the bit Wrong bit Use the proper bit THE CHUCK DOES NOT ROTATE OR MAKES A SNAPPING SOUND WHEN THE MECHANICAL SPEED ADJUSTMENT SWITCH IS ADJUSTED The clutch does not fit into the gear properly Turn the mechanical speed adjustment switch approximately 30 degrees i...

Page 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por Ur...

Reviews: