background image

10

LIJADO HORIZONTAL CON LA CORREA 

 PRECAUCIÓN: Para evitar que la pieza de 

trabajo o los dedos queden atrapados entre la 
tabla de trabajo y el disco de lijado, se debe co-
locar el borde de la mesa del disco a 1/16 pulg. 
(1,6 mm) como máximo de la placa del correa 
de lijado.
Cuando utilice la correa de lijado en la posición 
horizontal, para lijar superficie o extremo, la 
mesa de trabajo de la correa (1) deberá utili-
zarse siempre. Sostenga siempre la pieza de 
trabajo (2) firmemente resguardando sus de-
dos de la correa de lijado.

Mantenga siempre el extremo de la pieza de 
trabajo contra el tope de retención de la correa 
(1) y muévala en forma pareja sobre la correa 
de lijado. Aplique solo presión suficiente para 
permitir que la correa de lijado quite el mate-
rial. Sea extremadamente cuidadoso cuando 
lije piezas muy finas.

LIJADO DE CURVAS INTERNAS

 PRECAUCIÓN: Para evitar una lesión, no 

aplique el extremo de la pieza al tambor de 
piñón (1). Esto podría provocar que la pieza se 
vuele o un contragolpe.
Con cuidado, el lijado de curvas internas sin 
uso de las manos, se puede realizar en el tam-
bor de piñón (1). Nunca intente lijar los extre-
mos de una pieza en el tambor de piñón (1).

LIJADO VERTICAL CON LA BANDA
Su lijadora de banda y disco – estación de co-
rrea puede lijar de forma vertical u horizontal. 
Dependiendo de las necesidades del operador 
y de la pieza de trabajo, el soporte de trabajo 
puede utilizarse en la posición vertical u hori-
zontal.

Para cambiar de una posición a la otra:
1. Ubique la llave hexagonal de 5 mm.
2. Afloje el tornillo cabeza hueca hexagonal 
de fijación de la plataforma (1) girándolo en el 
sentido anti horario.
3. Mueva manualmente la estación de soporte 
del trabajo a la posición vertical u horizontal, 
según lo necesite.
4. Vuelva a apretar el tornillo cabeza hueca 
hexagonal de fijación de la plataforma (1) gi-
rando en el sentido horario.
 

LIJADO DE CURVAS EXTERNAS 

 ¡PRECAUCIÓN!

• Lije siempre sobre el lado izquierdo (descen-
dente) del disco (1) de lijado, como se muestra. 
Lijar sobre el lado derecho (hacia arriba) del 
disco de lijado podría provocar que la pieza se 
vuele, lo que podría ser peligroso.
• Para evitar que la pieza de trabajo o los de-
dos queden atrapados entre la mesa del disco 
y el disco de lijado, se debe colocar el borde de 
la mesa a 1/16 pulg. (1,6 mm) como máximo de 
la placa del disco de lijado.

El lijado de curvas externas sin el uso de las ma-
nos se puede realizar en el disco de lijado (1). 
Mantenga los dedos a una distancia mínima de 
1 pulg. (25,4 mm) del disco.

LE834 manual.indd   10

28/09/16   12:29 p.m.

Summary of Contents for LE834

Page 1: ...anual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Lijadora de Banda y Disco Belt and Disc Sander LE834 Manual de Usua...

Page 2: ...sander Features Operation instructions Maintenance Troubleshooting Technical data Notes Warranty policy Normas generales de seguridad Seguridad el ctrica Seguridad personal Utilizaci n y cuidados de l...

Page 3: ...es Hay un riesgo aumentado de choque el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga las herramientas el ctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumen...

Page 4: ...ducidas o carez can de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisi n o capacitaci n para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Lo...

Page 5: ...l disco podr a provocar que la pieza se desplazara de su posici n produciendo una lesi n 11 Mantenga SIEMPRE una distancia m nima de 1 16 pulgadas 1 6 mm o menos entre la ta bla o tope de retenci n y...

Page 6: ...rruptor APAGADO hasta que la lijadora est completamente en samblada y ajustada apropiadamente MONTAJE DE LA MESA DE TRABAJO DEL DISCO La tabla de trabajo se puede utilizar ya sea con el disco de lijad...

Page 7: ...l aire circundante esta lijado ra est equipada con una canaleta de descarga que puede conectarse a un sistema de recolec ci n de polvo Se recomienda enf ticamente que los usuarios fijen un sistema de...

Page 8: ...l disco de lijado se debe co locar el borde de la mesa del disco a 1 16 pulg 1 6 mm como m ximo de la placa del disco de lijado AJUSTE DEL NGULO DE LA MESA DEL DISCO 1 La mesa de disco 2 puede inclina...

Page 9: ...ue siempre presi n leve permitiendo que el abrasivo quite el material lentamente 2 La pieza de trabajo deber moverse conti nuamente para evitar que se queme 3 Evite lijar piezas de madera peque as que...

Page 10: ...pi n 1 LIJADO VERTICAL CON LA BANDA Su lijadora de banda y disco estaci n de co rrea puede lijar de forma vertical u horizontal Dependiendo de las necesidades del operador y de la pieza de trabajo el...

Page 11: ...e que no haya partes da adas faltantes o gastadas revise la alineaci n de partes m vi les atascos montaje inapropiado o cualquier otra condici n que pueda afectar el funciona miento Si ocurriese algo...

Page 12: ...No utilice ning n tipo de lubrica ci n en la placa de la correa ya que podr a ter minar en las ruedas ocasionando que resbalen SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS EL MOTOR NO FUNCIONA Interruptor de ENCENDIDO...

Page 13: ...recolectora La salida del polvo est obstruida Apague y desenchufe la lijadora Retire la bolsa y utili ce una aspiradora para recoger el bloqueo de aserr n VOLTAJE FRECUENCIA CAPACIDAD DE BANDA CAPACID...

Page 14: ...sk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors...

Page 15: ...another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety d...

Page 16: ...cords immediately 23 This tool is not approved for use for any material other than wood and wood products FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this product become familiar with all of its...

Page 17: ...r 4 in parts bag 3 Place the worktable 5 onto the sander frame aligning the semi circle slot 6 with the threaded hole 7 4 Place washer 4 on threaded shaft of work table knob 3 insert through semi circ...

Page 18: ...roperly ADJUSTING DISC TABLE SQUARE WITH SAND ING DISC 1 Using a combination square 1 place one side of the square on the disc table assembly 2 with the other side against the sanding disc 3 and check...

Page 19: ...ng suggestions are recommended for best results and safest use 1 Always apply light pressure allowing the abrasive to remove the material slowly 2 The workpiece should be moved continu ously to avoid...

Page 20: ...on can sand vertically as well as horizontally Depending on operator needs and the workpiece the work table can be used with either the horizontal or vertical position To change from one position to t...

Page 21: ...nted at the factory Use only sanding discs that measures 8 in 203 mm in diameter 1 Remove the disc worktable and then re move the disc cover 1 by removing six screws 2 2 Remove the exist ing disc and...

Page 22: ...s repair is done by a qualified technician Blown house fuse Replace house fuse Turn OFF other appliances and power tools on the same circuit MACHINE SLOWS DOWN WHILE SANDING Operator applying too much...

Page 23: ...23 Manual de usuario User s manual Notas Notes LE834 manual indd 23 28 09 16 12 29 p m...

Page 24: ...ified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defec...

Reviews: