background image

5

E S P A Ñ O L •

Manual de usuario

Los discos de corte y desbaste deben de ser cla-
sificados con la velocidad que se indica en la 
etiqueta de la herramienta.
 Los discos y otros 
accesorios que sean utilizados a una velocidad 
mayor a la recomendada podrían salir dispara-
dos y causar daños al operador.
Asegúrese de quitar todas las llaves de ajuste 
antes de encender la herramienta.
 Una llave de 
ajuste que se encuentre todavía posicionada en 
una de las partes rotativas de la herramienta, 
podrían causar daños personales.
Antes de conectar la herramienta, verifique que 
el interruptor y el botón de traba no se encuen-
tren accionados.
Cuando encienda la herramienta, déjela que 
corra por unos minutos antes de usarla sobre 
la pieza de trabajo.
 Observe que en el disco no 
haya una vibración u ondulación que puedan in-
dicar una mala instalación.

PROCEDIMIENTOS DE CORTE
Cuando esté operando la esmeriladora evite 
que el disco abrasivo se curve o quiebre.
 Si esto 
ocurre detenga la máquina e inspeccione el dis-
co abrasivo.
No utilice discos de corte o desbaste dañados.
No utilice un disco de corte o desbaste que ya 
esté gastado.
 Esto podría causar la explosión 
del disco y causar daños serios. Un disco con un 
diámetro ya establecido no debe ser usado si ha 
sido desgastado hasta alcanzar 3” (7,6 cm) de 
diámetro.
Use mordazas o alguna otra manera práctica 
para asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una 
plataforma estable.
 Sostener la pieza de trabajo 
con las manos o contra su cuerpo es inestable y 
puede generar una pérdida de control.
Mantenga las manos alejadas de las partes mó-
viles.
Cuando esmerile, use siempre lentes de seguri-
dad y máscara anti-polvo, especialmente cuan-
do esmerile sobre la altura de su cabeza.
Tenga cuidado de las chispas.
 Sostenga la herra-
mienta de tal manera que las chispas vayan del 
lado contrario al operador y de otras personas. 
A su vez, manténgase alejado de fuentes infla-
mables durante la operación.
No toque la pieza de trabajo inmediatamente 
después de haber usado la esmeriladora.
 Ésta 
podría estar muy caliente y quemar su piel.

TENGA CUIDADO DEL CONTRAGOLPE
El contragolpe es una acción repentina.
 La per-
foración o el enganchado produce una rápida 
disminución de velocidad causando una pérdi-
da de control de la herramienta, que hace que 
se dirija hacia el lado que se encuentra el ope-

rador. El contragolpe es el resultado de un in-
adecuado uso de la herramienta o un funciona-
miento incorrecto. 
El contragolpe se puede evitar siguiendo estas 
instrucciones:
1. Mantenga un agarre firme con ambas manos 
sobre la herramienta. Posicione adecuadamente 
su cuerpo para resistir la fuerza del contragolpe. 
El operador puede controlar la reacción del tor-
que si sigue las advertencias.
2. Nunca coloque su mano cerca del accesorio 
giratorio podría haber un contragolpe sobre su 
mano.
3. No posicione su cuerpo en el área donde pue-
da ocurrir un contragolpe. El contragolpe impul-
sará la herramienta al lado contrario de la direc-
ción de rotación del disco abrasivo.
4. Tenga mucho cuidado cuando trabaja con 
bordes. Estos tienden enganchar el disco.
5. No utilice la herramienta de corte con sierra. 
Estas producen un contragolpe.

ALMACENAMIENTO: las herramientas y acceso-
rios siempre deben guardarse de forma ordena-
da, limpia, en un lugar adecuado y lejos del al-
cance de los niños.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación y 
requerimientos de seguridad.

1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO.
2. BOTÓN DE TRABA DE EJE.
3. EMPUÑADURA LATERAL ANTI-VIBRACIÓN.
4. GUARDA DE DISCO.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

EA1007A
VOLTAJE-FRECUENCIA

120 V ~   60 Hz

VELOCIDAD EN VACÍO

8 000 r/min

CAPACIDAD DE DISCO

7" (180 mm)

EJE DE DISCO

5/8" (16 mm)

POTENCIA

2 400 W

PESO

5,5 kg (12,12 lb)

1

3

4

2

Summary of Contents for EA1007A

Page 1: ...contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool EA1007A EA1009A MANUAL DE USUARIO Y GARANT A U...

Page 2: ...a 9 9 9 10 10 11 11 11 13 13 16 3 3 3 4 4 5 5 5 8 8 16 E N G L I S H E S P A O L CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N Indica un riesgo personal o la posibilidad de un da...

Page 3: ...a que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del c...

Page 4: ...ctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte la clavija de la fuente de...

Page 5: ...que las chispas vayan del lado contrario al operador y de otras personas A su vez mant ngase alejado de fuentes infla mables durante la operaci n No toque la pieza de trabajo inmediatamente despu s d...

Page 6: ...ese de que se coloca sobre las dos su perficies planas 3 Compruebe la veloci dad del disco abrasivo No utilice un disco con un rango de velocidad menor que el indica do en la m quina de la etiqueta 4...

Page 7: ...hacia el opera dor vea la imagen arriba ADVERTENCIA No use un disco que haya sido gastado hasta tener un di metro de 3 El uso continuo de un disco desgastado podr a causar la explosi n del disco y cau...

Page 8: ...ienda el uso de agen tes qu micos para limpiar la m quina No use pe tr leo laca diluyentes de pintura o productos similares ADVERTENCIA solamente use accesorios reco mendados por el fabricante Accesor...

Page 9: ...should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of...

Page 10: ...ide wiring installation or its own cable Contact with a live wire can expose metal parts of the machine alive and give you an electric shock Always use an adequate blade guard protec tion This guard p...

Page 11: ...lly Do not discard the carton or any packaging material until all parts are examined LATERAL HANDLE The lateral handle must be used always that the machine is run ning Screw the lateral handle inside...

Page 12: ...trig ger switch and could cause damage to the work piece NOTE Be prepared for a stream of sparks when the disc touches metal 4 Tilt the angle grinder at a 10 to15 angle for easy handling and smooth gr...

Page 13: ...be unplugged of the power source The most effective cleaning method could be flow the tool with dry com pressed air Always use goggles when perform this activity Keep the handle clean dry and oil free...

Page 14: ...14 Notas Notes...

Page 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes...

Page 16: ...unqualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a part...

Reviews: